Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey guys!

    みんなこんにちは!

  • So I've been watching just a tiny bit of anime more than usual

    最近いつもよりちょっとだけ多くアニメをみてるんだけど、

  • And to be honest I... I did not do my hair...

    正直に言うと… あ、髪の毛セットしてない…

  • You know what?

    よし

  • Give me one second.

    一瞬だけまっててよ。

  • (Super Saiyan Activated)

    (スーパーサイヤ人)

  • There we go.

    これでよし。

  • Like I said, I've been watching a little bit of anime lately.

    さっきも言ったけど、僕は最近ちょっとだけアニメをみてます。

  • And if you grew up watching anime your whole life like I did, you tend to not care about or even notice all the really weird things that happen in animes.

    もし君が僕みたいに今までアニメを観ながら育ってきたのなら、アニメの変なとこを全然気にしないし気づかないよね。

  • Well, for a while I kinda stopped watching animes, and only recently got back into it.

    で、僕はしばらくの間アニメを観るのをやめて、最近また見始めたんだ。

  • You know, I'm one of those binge-watchers when it comes to shows

    僕は番組となると一気に見たい人だからね。

  • I like to watch a bunch of episodes in a row and then stop for a while so the episodes build up

    僕は一気にたくさんのエピソードをみて、話が進むようにしばらく休憩するんだ。

  • So that I can watch a bunch again

    また一気に話を観たいからね。

  • I dunno, it's just upsetting to me

    うーん、嫌なんだ。

  • You know, it really pisses me off

    ほんとにイライラするのが、

  • They always end on a cliffhanger and then make you want to know what's going to happen next, but you can't know until a week from now.

    いつもピンチで終わって続きが気になるのに、一週間待たないと観れないってこと。

  • And you know what's even more upsetting with animes is when you wait the whole week for an episode

    あともっとイライラするのが、一週間もまって

  • and you finally tune in and it's time to watch the new episode and it turns out that that episode is a...

    やっと観れる!って新しいエピソードをみたのにそのエピソードが…

  • Dare I say it...

    言っていいのかな…

  • A filler.

    フィラー。(つなぎ談話)

  • (Gasps) :O

    :O

  • What are you guys doing in here?

    なんでここにいるんだよ。

  • Vlog is taking too long.

    話が長すぎる。

  • Seriously.

    いやまじで。

  • You complain about fillers, and this is literally turning into one

    フィラーに文句言ってるけど、これがフィラーになってるし。

  • Yeah, so get to the point already!

    だから早く本題に入れって。

  • okay, um...

    わかったよ、えっと…

  • Welcome to the (stutters) h-how to... how to be.. anime stuff. (poor Ryan)

    アニメの中みた(口ごもりつつ)みた、みたいになる 方法、へようこそ(可哀想なライアン)

  • Welcome to how to be an anime superhero!

    「アニメのスーパーヒーローになるには」にようこそ!

  • (breath in) let's-

    それじゃ…

  • (finger snaps)

    00:01:27,180 --> 00:01:28,460 それじゃ、始めよう!

  • Let's get started!

    レッスンその1

  • Lesson 1: The Characters

    34 00:01:30,040 --> 00:01:33,060 アニメのスーパーヒーローになるための第一歩は、いろいろなキャラを知ること。

  • The first step in being an anime superhero is to know the different characters.

    すべてのアニメにはそれぞれに似たようなキャラがいる。

  • All anime have very similar characters to one another.

    まずは主人公。こいつは冷静でめちゃくちゃ強いか…

  • First off, there's the main character who's either really cool and super strong or...

    まぬけでおもしろいけど意外と強い。

  • He's really goofy and funny, and deceptively strong.

    そして、主人公のサポートキャラ!

  • Then there's the main supporting character!

    こいつはだいたい主人公の親友かライバルで、

  • Who's either the main characters best friend or the main character's rival.

    主人公によってこいつのタイプが変わる。

  • And this supporting character is based off of the main character

    こいつは主人公の正反対だから、

  • He is literally the opposite of what the main character is.

    もし主人公が冷静ならこいつはまぬけで…

  • If the main character is cool, then this guy is goofy...

    もし主人公がまぬけならこいつが冷静でクールなんだ。

  • And if the main character is goofy, then this guy is cool.

    もう1人、メインのサポートキャラにかわいいけど口の悪くて

  • After that we have another main supporting character known as the attractive, but abusive girl.

    なぜかメインキャラのどっちかにあたりがきつい女の子。

  • Which for some reason always abuses one of the other main characters

    メインキャラのまぬけなほうだね。

  • Whoever's playing the goofy one.

    それと、しゃべれるペットかなんかがついてくる場合もあるね。

  • Also, there might be a random, talking pet that follows the gang around as well. (TEDDY!!!!)

    それがだいたいのメインキャラのグループ。

  • And that's pretty much your group of main characters.

    もちろん、脇役たちもいる。

  • Of course there's also the less-er important characters as well.

    たとえば…

  • Such as...

    変態じーさん。

  • The perverted old guy character.

    目をつぶった笑顔でしゃべるかわいい女の子。

  • The cute girl who always talks while she smiles with her eyes closed.

    なぜか1人だけ絵柄が違う人。

  • The guy who is animated differently from the others for some reason.

    いつも食べてるでぶ。

  • The chubby guy that's always eating.

    か…細いのにでぶみたいに食べる女の子。

  • OR... The really skinny girl that eats like the chubby guy

    などなど

  • And so on

    だけど正直言うとこの人たちは話にあまり関係ないから

  • But in all honesty you don't really need to know anything about those characters,

    知らなくても大丈夫。

  • Because they're not as important in the story line.

    まあ、全部学ぶことになると思うけど

  • Even though you probably will eventually learn everything about them

    フィラーのせいで。

  • Because of the DAM FILLERS.

    レッスン2

  • Lesson 2: Anime Emotions

    62 00:02:35,160 --> 00:02:36,700 アニメのキャラは学んだし、

  • Now that you know all the anime characters

    今度はキャラのように行動しよう。

  • It's time to act like one

    これから言うのはすべてのアニメのスーパーヒーローが使わないといけない基本的なアニメ感情だよ。

  • Here are some very basic anime emotions that all anime superheroes need to use such as...

    赤面

  • The Cheek Blush

    これは君の気になってる人が部屋に入ってきたら使える。

  • The cheek blush is basically for whenever your love interest enters the room

    00:02:52,000 --> 00:02:53,660 「手を頭の上に」笑い

  • (SEAN XD)

    例えば不安な状況とか、隠し事をしているときに、

  • The hands over head laugh.

    「手を頭の上に」笑いを使う。

  • For any nervous situations, or trying to hide a secret of some sort

    グッド、からの歯がキラリ

  • You use the hands over head laugh.

    キラン!

  • The thumbs up, shiny teeth ding.

    あっかんべー

  • *DING!!!!!!!*

    べええええええええええええええええええええええ!

  • The eye pull, tongue diss.

    口をあけながらのどもり

  • BLEHHHHHHHHHHHHHHHH

    そして

  • The wide mouth stutter

    もちろんこれもあるよ。

  • And of course

    鼻血

  • You cannot forget the classics:

    男が、具体的に言うとじいさんが、ほんの少しだけエロいことがあるとなぜかちょっとだけ鼻血を出すんだ。

  • The nose bleed

    あ…ごめんなさい、ふきますね。

  • Whenever a man, specifically an old man sees something even the tiniest bit sexual, for some reason, he has a TINY little nose bleed.

    大丈夫、心配しないでください。

  • Oh.. I'm so sorry, let me get that

    あ、カバンとらなきゃ。

  • That's alright, don't worry about it.

    ありがとう。

  • Oh, your bag.

    いいえ。

  • Thank you.

    口紅、すてきね。

  • You're welcome.

    ありがとう。

  • I love your lipstick

    ものすごく似合ってるわ。試させてね。

  • Thank you

    いいわ。

  • It's so cute on you. Let me try.

    00:03:45,340 --> 00:03:47,080

  • Oh ok.

    00:03:47,080 --> 00:03:48,040 レッスン3

  • (Really, Derrick. REALLY?)

    92 00:03:48,040 --> 00:03:50,040 すべてのいいアニメにはなんらかのバトルがあります。

  • (Yea. TINY nose bleed.)

    実際に殴り合ったり、超自然的な戦いをしたり、

  • Lesson 3: Battling.

    ケンカでもなんでもないときもある。

  • Every good anime has some kind of battle in it.

    とにかく、アニメにはなんらかのバトルがあるんだけど、アニメのバトルにするには

  • Whether it's actual fighting, or supernatural fighting,

    いくつかのルールに従わないとダメ。

  • Sometimes it's not even fighting at all.

    例えば、

  • Regardless, there's always some kind of battle, and in order to make it an anime battle,

    ほとんどの本当のけんかなら、できるだけ早く勝ちたいよね。

  • You have to follow a specific set of rules

    けど、アニメなら反対なんだ。

  • For example,

    アニメでは敵にずっとしゃべりかけることで、できる限りバトルの時間をのばさなきゃ。

  • In most real fights, you want to win as fast as possible

    それが戦いの最中であってもね。

  • But in animes, the opposite.

    ちょっとまてって!なんだよまったく。

  • You want to prolong the fight for as long as you can by talking to your opponent, the entire time.

    なにが?

  • Even, right in the middle of the fight

    僕が「わあ、お前思ってたよりすごく強いな。」とかいえる時間とらないとダメじゃん。

  • Wait! Jeez man

    そ、そうか…?

  • What?

    ああ、

  • Can we at least take a moment so I can say something like: "Wow, you're a lot stronger than I thought you were" or something

    いくぞ…

  • I-, I- guess...

    お前は…俺が思ってたよりすんごく強え…

  • K.

    もしもし?

  • Well...

    え?

  • (In pain) You're.. a lot stronger than I thought you were...

    返事とかないの?

  • Hello?

    んと…あ!え…

  • What?

    ありが、とう?

  • Don't you have something to say back to me? like...

    ( ´Д`)=3

  • Uh.... Oh! uh...

    もう1つ、アニメのヒーローのようにバトルするには順番で交代することがとても大切。

  • Thank. You?

    00:04:41,260 --> 00:04:44,420 本当のけんかなら、ずっと攻撃してそのまま勝ちたいけど、

  • *sigh*

    アニメのバトルなら君と敵は交代しながら有利にならないとダメなんだ。

  • Another very important rule for battling like an anime hero is to take turns.

    そして交代交代しながら、視聴者がどっちが勝っているのかわかるように、考えていることを頭の中で大声で言うのを忘れないでね。

  • Yea.

    視聴者に混乱してほしくないしね。

  • In a real fight you might want to dominate the entire fight and just win right away

    00:05:02,540 --> 00:05:04,540 力は対等みたいだな。

  • But in a anime battle, you and your opponent need to take turns having the upper hand.

    00:05:06,780 --> 00:05:08,480 そんなことない…力が強くなってきてる!

  • And also very important when you guys are doing the back and forth, make sure that you're thinking about it loudly in your head, so that the viewer knows whose winning at the time.

    よし、今は俺が勝ってるみたいだな。

  • Don't want them to be confused.

    このままじゃ死んじゃう。やるしかない!

  • (ARGHGHHGHGHAHRHHGAHHRHAHG x Many times)

    あいつの力が今までより強い!

  • Huh. seems like we're evenly matched

    それなら俺も…

  • *More grunting and magic noises

    もっと強くなった!こんなことしたくないけど…

  • No... He's getting even stronger!

    すごい力…!それなら…

  • Yes, it seems I have the upper hand now. HAHAHAHAHA

    うそだろ?もうこれで力を出し切ってると思ったのに…

  • This way I'll be destroyed. It's now or never!

    そうだったけど…あれ、まて。お前、俺の心の声が聞こえるのか?

  • His power's even greater than before!

    っぽいな。

  • I guess I have to.... *concentration*

    俺のはきこえるか?

  • He's gotten even stronger! Didn't want to do this, but... (trying so hard)

    ああ、完全に。

  • So Much Power... I'll... have to... break! (More trying)

    これってすげえ、こんなこと前にあったか?

  • What? I thought you were already at full strength?

    ない、初めてだ!

  • I was... but... Wait. What? You can hear my thoughts?

    一緒だ。俺たちどうしじゃないと無理ってことか。

  • I guess I can

    それってどうゆうことだろ。もしかしたら血がつながってたりするかも。

  • Can you hear mine?

    シーーーーー!ネタバレしない!

  • Yea... Totally

    レッスン4

  • This is crazy, have you done this before?

    142 00:05:50,000 --> 00:05:54,020 これは、僕みたいな人がアニメのスーパーヒーローになるためにはとても大事なレッスン。

  • No, this is my first time!

    名作アニメは日本語だけど、もし君が僕と同じなら君は日本語が全然話せないよね。

  • Same here. I guess we can only read each other's minds.

    だから、レッスン4;ググれ。

  • Wonder what that means. Maybe we're related somehow

    やることは、言いたいことを打ちこんで、聞こえた通りにリピートするだけ。

  • SSSHSHSHHH... SPOILER!

    これならいつでも100%正確だからね。

  • Lesson 4: Google It.

    それともこういうべきかな…

  • Now, this is a very important lesson to being an anime superhero, especially for someone like me.

    毎回100%正確です

  • Every great anime is in Japanese, and if you're just like me, you don't speak a single word of it. (What about konnichiwa?)

    00:06:16,960 --> 00:06:18,700 レッスン5

  • Hence, lesson 4: Google it.

    151 00:06:18,700 --> 00:06:22,800 アニメのスーパーヒーローになるためのレッスンで最後に学ばないといけないのは、本当のアニメのエピソードの作り方。

  • All you have to do is type in what you want to say, listen to what it sounds like and then repeat it back perfectly.

    これにもルールがあるよ。

  • It's 100% accurate every single time.

    君はいきなりストーリーに入っちゃいけない。

  • Or should I say...

    まずは、オープニングのテーマソングがいる。

  • 毎回100%正確です

    だいたいはところどころに英語の入った日本のロックって感じ。

  • Maikai no senoifwosinvlrfmclsc desu.

    それに、アニメから適当なシーンをたくさんつけたらいいんだ。

  • Lesson 5: Make an episode

    キャラだったり

  • The last lesson you need to know to be a true anime superhero, is to make a true anime episode.

    人がパンチしてたりキックしてたり木だったり水だったり、なんでもいいんだ。

  • Yes, there's rules here as well

    あんまり関係ないしね。

  • You can't just jump right into the story, that's not how it works in the anime world.

    ここは視聴者がスキップするところだから。

  • First of all, you need an opening theme song.

    次に、前のエピソードの復習をしないといけない。みんな知ってると思うけどアニメ視聴者は2歳児の記憶力しかないんだ。

  • Which pretty much sounds like Japanese Rock Music with the occasional English line in it.

    そして最後に

  • And you accompany that theme music with a bunch of random scenes from the show.

    タイトルと何話目かを足せば、お話を始めれる。

  • Whether it's the characters

    さっき視聴者が見たばかりの回想を回想したらすぐにね。

  • Or people punching and kicking or trees or water or whatever it is.

    これで全部だ。

  • It doesn't really matter

    これらのレッスンで学んだことを全部まとめると

  • Because this is the point that the viewers are going to skip anyway

    おめでとう、君はアニメのスーパーヒーローだよ。

  • Next, you have to recap the previous episode, because we all know, anime watchers have the memory capacity of a 2 year old.

    (おめでとう)

  • And last but not least

    で、まとめるとこのようになるはず。

  • All you have to do is show the title and the episode number that the viewers are on and you're ready to begin the episode.

    これはイントロ

  • Right after you recap the recap that the viewer just saw

    this is so cool (すごくすごい)

  • And there you have it

    木と鳥と水

  • If you follow all of these lessons and put it all together

    と日本語の文字

  • Congratulations, you are an anime superhero.

    さあ、始めよう!

  • *CELEBRATION*

    ここにパンチ!

  • And it should look a little something like this...

    そこにキック!

  • Teehee!

    スライス

Hey guys!

みんなこんにちは!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます