字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Welcome to 6 Minute English, where we introduce ようこそ、6分間英語の世界へ。 a colourful topic and six suitable items of vocabulary カラフルなトピックと6つの適切な語彙の項目 I’m Tim… 私はティム... And I’m Neil. Why are you wearing a 俺はニールだなぜ、あなたが着ているのは policeman’s hat, Tim? 警察官の帽子、ティム? To get me in the mood for our topic today 今日のトピックの気分を盛り上げるために uniforms! 制服! Well, the hat certainly suits you! 確かに帽子が似合ってますね! And if something suits you it looks good on you! そして、自分に似合うものがあれば、それが似合うんだよ! Well, thanks, Neil. And funnily enough, ありがとう ニールそして面白いことに I have a question for you on the subject of について質問させていただきます。 police hats! 警察帽 In the 19th century, police officer’s top hats 19世紀には警察官のトップハット could be used … かもしれない a) to stand on, a)の上に立つこと。 b) as a weapon 兵器として or c) to protect their heads from the sun? それとも c) 太陽から頭を守るため? Well, they're kind of pointy so I’m going まあ、ちょっと尖っているので、私は to say as a weapon. を武器にして言う。 OK. Let’s consider what the point of a uniform is. OKです。制服のポイントを考えてみましょう。 Why do some jobs have them while others don't? なぜ、ある仕事にはそれがあるのに、ない仕事にはそれがあるのでしょうか? Well – The police, and other emergency services, 警察やその他の緊急サービスだ like the fire brigade, and ambulance service しょうぼうきゅうきゅうじょのように – they need practical clothes to help them - 衣食住には衣がある do their job. 仕事をする。 People need to recognize them too, 人にも認識してもらう必要があります。 don’t they? だろう? Yeah, that’s right. A uniform makes people そうですね、その通りです。制服は人を stand out from crowd. 群衆の中で際立つ。 If something stands out it’s noticeable 目立つものは目立つ or easy to see. とか見やすいとか。 But uniform also allows you to fit in – しかし、ユニフォームは、あなたにフィットすることができます。 it shows you belong to a particular group or 属していることを示す organization – and people often enjoy that そして人々はしばしばそれを楽しんでいます。 sense of community at work. 職場での共同体意識 Do you think we should get some 6 Minute English 6分間の英語が必要だと思いますか? T-shirts made, Neil? Tシャツを作ったのか、ニール? Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim. Let’s listen to cultural まあ、チームTシャツがなくても共同体の感覚は共有していますよ、ティム。文化的なことに耳を傾けよう historian, Joe Moran talking about why wearing a uniform can also allow you to behave differently 歴史家ジョー・モランが語る、なぜ制服を着ていると違う行動をとることができるのか? to the way you normally behave. 普段の振る舞いに合わせて Joe Moran, cultural historian: It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind ジョー・モラン(文化史家):それはあなたが採用する役割やジャンルであり、ある種のものです。 of – it’s something that’s not quite you. It’s kind of a persona that you can それはあなたらしくない何かですそれは一種のペルソナのようなものです。 put on. In Germany they call it ‘maskenfreiheit’ which is the freedom conferred by masks – there’s をつけることです。ドイツではマスクによって与えられる自由を「マスケンフリーハイト」と呼んでいます。 something about taking on what is very clearly a persona or professional role, that can be 決め台詞 liberating, I think. 解放的だと思う So when you put on a uniform you are adopting a role or genre. Genre means a particular つまり、制服を着るときには、役割やジャンルを採用しているということですね。ジャンルとは、特定の style. And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the スタイルである。そして、ペルソナとは、あなたが外の世界に提示するキャラクターのことです。 person you feel like inside. 自分の中で感じている人 Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask. And he says this can be ジョー・モランはペルソナをつけることを マスクをつけることに例えています彼によると、これは次のようなことができるそうです。 very liberating. But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us 非常に解放的です。しかし、あなたは本当に制服を着ることが私たちを解放すると思いますか? from the person we really are? 本当の自分から? Maybe. If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you かもしれません。あなたが人見知りなら、例えば、制服は解放感を感じるかもしれません。 to behave more confidently. So – if you could choose a uniform and a new persona – what より自信を持って振る舞えるようになります。だから - 制服と新しいペルソナを選ぶことができるとしたら - 何を would it be, Tim? そうなのかな ティム? Hmm. An airline pilot, I think. I’d look great in a blazer with brass buttons – and うーん。航空会社のパイロットだと思う真鍮のボタンのついたブレザーが似合うわ。 with the cap and mirror sunglasses. Hello, this is your captain speaking. We’ll shortly 帽子とミラーサングラスでこんにちは 船長です間もなく be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles. Local time is 12.55 and it’s hot hot hot 晴れたロサンゼルスの LAX空港に到着します現地時間は12.55で 猛暑が続いています outside, so I hope you’ve packed plenty of sun cream. 日焼け止めクリームをたっぷり塗ってくださいね OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop! I can see you’d love to be a pilot – or at least ティム、やめて、やめて、やめて、やめて、やめて、やめて!パイロットになりたいんだろ? you’d love talking to your passengers! 乗客と話すのが好きなんだろうな What about you, Neil? What would you like to try on for size? A surgeon’s scrubs? ニールさんはどうですか?サイズは何を試着してみますか?外科医のスクラブ? A nun’s habit? 尼の癖に? To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not. No Tim… サイズを試着するということは、それが欲しいものかどうかを決めるということです。ノー・ティム... I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat. 私ならシェフのエプロンにチェック柄のズボン、背の高い帽子。 I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil? 制服は似合うと思うけど、料理は得意なのかな、ニール? I’m an excellent cook. Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim 私は料理が得意です。さて、今日のクイズ問題の答えはこれで決まりだな、ティム Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century. はい、19世紀に警察官の帽子が何に使えるのか聞いてみました。 And I said as a weapon. そして、私は武器として言った。 Wrong, I’m afraid. From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top 間違っています1829年から1839年まで、警視庁の警官は杖で補強されたトップスを着用していました。 hat, which could be used as a step to climb or see over walls. I wonder if modern police 壁を登ったり、壁を越えたりするための踏み台にもなる帽子。現代の警察は hats are strong enough to stand on? 帽子は丈夫なのか? We’ll try yours later and find out. But now let’s go over the other key words we あとであなたのも試してみます。でも今は他のキーワードの上に行きましょう learned today. 今日学んだこと。 OK – if something ‘suits you’, it looks good on you. For example, “Does this pilot’s OK - 何かが「似合う」のであれば、それはあなたに似合うものです。例えば、「このパイロットの uniform suit me, Neil?” 制服は似合うか? It suits you down to the ground, Tim! And that means it suits you very well! 君にはお似合いだよ ティム!それはつまり、あなたにとても似合っているということだ! Number two – If something ‘stands out’ it’s noticeable or easy to see. その2 - 何かが「目立っている」場合、それは目立っているか、見やすいです。 “My colourful suit really stood out at the party.” "私のカラフルなスーツは パーティーで目立っていた" In a good way, I hope! OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular いい意味でね。さて、次の項目、「馴染む」というのは、あなたがある特定の場所に属しているという意味です。 group and are accepted by them. グループに受け入れられています。 “I never fitted in with the cool kids at school.” "学校のカッコいい子には 馴染めなかった" I’m sorry to hear that, Tim! Maybe you weren’t wearing the right uniform? Number four is それは残念だな ティム!制服が似合わなかったんじゃないの?4番は ‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed to the ペルソナ」-あなたが外の世界に提示するキャラクター-とは対照的に person you feel like inside. 自分の中で感じている人 “My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.” "私の仕事ぶりは自信に満ちていておしゃべりなのですが、実は人見知りなのです。" I’m learning a lot about you today, Tim! 今日はあなたのことをたくさん勉強させてもらったわ、ティム! They’re just examples, Neil. I don’t have a work persona – that’s the nice thing これらは単なる例だよ、ニール。僕には仕事のペルソナがないんだ。 about our job – there’s no need to put on masks or personas. 仮面やペルソナをつける必要はありません。 Just the occasional hat… たまに帽子を被るだけで... Indeed. And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it. Now, let’s finish 本当にそうですね。とても素敵な帽子ですね。さて、仕上げましょう。 the vocabulary! Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like. ボキャブラリー!ナンバー5 - '解放する'とは、自分の好きなように行動できると感じていることを意味します。 For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.” 例えば、"自分の問題を率直に話すことは、非常に解放されることがあります。" And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether そして最後に、「サイズを試してみる」というのは、何かを試してみて、それが正しいかどうかを判断するという意味です。 you want it or not. 欲しくても欲しくなくても Our listeners can try these new vocabulary items on for size – and decide whether they’ll リスナーは、これらの新しいボキャブラリーアイテムのサイズを試してみて、それを使うかどうかを決めることができます。 be useful or not! 役に立つかどうか And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and もしそうでない場合は、Twitter、Facebook、YouTubeのページにアクセスしてお知らせください。 telling us what you think! 感想を言ってください Goodbye!, さようなら! Bye! さようなら!
B1 中級 日本語 英 制服 ティム ペルソナ 帽子 ニール 警察 BBC 6 Minute English - 6分間でユニフォームの話を学ぼう。 1285 90 Vincent Hsu に公開 2017 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語