Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • (smooth jazz music)

    ー7kgのダイエット方法

  • - Hi everyone!

    みなさん、こんにちは!

  • It's your girl Jenn and today I am finally filming

    ジェンです。そして今日はようやく

  • the how I lost weight video.

    ダイエットの動画をお届けできます。

  • If I'm gonna be completely honest,

    ほんとの事を言うと、

  • I kinda put this video off because I know diet and nutrition

    この動画を作るのをちょっと後回しにしてたんです。

  • can be a very controversial topic online.

    ネット上でダイエットや栄養とかの話は 特に賛否両論があったりするので・・

  • First off, I'm not a dietician, I'm not a nutritionist,

    最初に言っておきますが、 私はダイエットの専門家でも、栄養士でもありません

  • I just literally used these tips

    私はただ、今からみんなに紹介する方法で

  • that I'm about to share with you and I lost weight.

    痩せたというだけなんです

  • I can't guarantee that it's gonna work for you

    これがみんなに効果があるとは保証はできません

  • because everyone's body is unique

    体って一人ひとり違うから

  • and some bodies just react differently.

    違う反応をする体もありますよね。

  • All I know is that these tips have helped me lose weight

    お伝えしたいのは、私はこれらの方法で 痩せることができたということです。

  • and that's all I can claim.

    それだけは断言できます。

  • So now that's out of the way,

    では、前置きはここまでにして

  • let me just give you some stats about my bod.

    私の体型について、お話しますね

  • Last year in 2016, I was the heaviest I ever was,

    去年、2016年が人生の中で一番重くて

  • I was 120 pounds and for my frame, that really showed.

    約54kgで、私の身長からすると、 太っていましたね

  • And now today in 2017, I am a 100 to a 105 pounds.

    そして2017年の今は、約45~47kg台です。

  • This took a full year to lose the weight

    こうなるまでに丸々1年かかりました。

  • so please do not expect this to happen overnight.

    だから、一晩であっという間に痩せる とか思わないで下さいね。

  • It is a gradual process.

    コツコツやっていく物なんです。

  • The only advice I can give you is to start today.

    私ができるアドバイスは、今日から始めるということ

  • Start on your next meal and don't look back.

    次の食事から初めて、過去を振り返らないこと

  • So I'm gonna rundown the 10 tips

    では、私のダイエットに効果のあった 10個の秘訣を詳しく見ていきましょう!

  • that have contributed to my weight loss.

    では、私のダイエットに効果のあった 10個の秘訣を詳しく見ていきましょう!

  • A lot of it is common sense

    常識的なことが多いですが、

  • but sometimes you just need a little refresher.

    たまには気分転換も必要でしょ

  • My first tip is to find healthy foods

    最初の方法は、 本当に好きなヘルシーな食材をみつけること

  • that you actually love eating.

    00:01:17,920 --> 00:01:20,180 残りの人生で、食事が毎回サラダだなんて

  • It's not realistic to have a salad

    現実的ではありません。

  • for every single meal for the rest of your life.

    そんな事はあり得ないので。

  • It's just unattainable.

    なので、外に出て、いろんな食材を探して

  • Go out there and go on a food tour,

    本当に好きな、食べ続けられる健康的な食材 を見つけてください

  • find the healthy foods that you

    そして、リストアップしましょう。

  • just freakin' love eating and create a list.

    私がこの1年で分かったことは、

  • So throughout the years, I've learned

    ブロッコリー、グリンピース、マッシュルーム、豆腐

  • that I love broccoli, green beans, mushrooms, tofu,

    が大好きで、いくら食べても 食べ飽きることがないという事でした。

  • I can eat so much of that and never get sick of it.

    あと、無理やり食べようとしないこと。 例えばケールのサラダとか、

  • Don't force yourself to eat that dry kale salad

    ケールが嫌いだったら無理にたべない。

  • if you don't like dry kale.

    私は、いくら身体に良い食材でも、

  • And I don't go out of my way

    苦手な食べ物だったら食べません。

  • to eat healthy foods that I don't like.

    例えば、私はきゅうり嫌いだし、 トマトも好きじゃないんです

  • For example, I don't like cucumbers, I don't like tomatoes,

    でも、健康にいいからって、

  • and I don't force myself to eat it

    無理やりに食べようとはしません。

  • just because it's healthy.

    それ以外の身体にいい食材を食べるんです。

  • I just avoid them and eat other healthy foods

    それがとてもいい結果になりました。

  • and it's really worked out well for me

    なので、 食材を見つけて、リストアップして、それに従いましょう

  • so go out there, create a list, and stick to it.

    2つめの方法は、とても重要です

  • The second tip is very important,

    食事中に邪魔されない事です。

  • it is to have no distractions while you're eating.

    これはもう、体に染みついていますよね

  • I know it's like second nature at this point

    あたたかい食事を用意したら、 テレビがパソコンをつけて

  • to get your hot pile of food, turn on the TV or laptop

    見ならが、食べる。

  • and just tune out and eat.

    人間の脳は、満腹になった事に気づくのに 約20分かかるんです

  • Your brain takes around 20 minutes to realize that it's full

    だから、身体の反応に集中していないと、

  • and when you're not paying attention to your body,

    いつがその時か、わからないんです。

  • you don't know when that time comes.

    それで私が気付いたのが、

  • And I've noticed that whenever I watch something

    何かを見ながら食べてるときは、 量も多くなるし、速く食べてしまうって。

  • and I'm eating, I tend to eat even more and even faster

    もう食べ終わったけど、番組がまだ続いてるから、

  • and a lot of the times, I'm finished with my food

    また食べ物を持ってきて

  • but the show's still going so I'll go back

    また楽しく番組の続きを見るっていうことが多くて。

  • and get seconds just so I can like, let the good times roll.

    でも、痩せたいんだったら、 身体のサインをちゃんと受け取ることが近道で

  • But if you wanna lose weight, it's easier to know

    身体がもう一杯って教えてくれた時に。

  • what your body is saying to you when everything is off.

    私はいつも、あるポイントにきたら、 食べ終えるようにしています

  • I always try and stop eating right when I get

    ”スイートスポット”とい言うんですが、

  • to the sweet spot and that is the spot where

    もうお腹はすいていないけど、満腹でもない状態です

  • I'm not hungry anymore but I'm not like, completely full.

    ほんとにそのちょうど真ん中で

  • It's that really nice in between

    日本語にその言葉があるような気がするんだけどな ( it's Hara hachibunme. It means to eat to 8 (out 10) of your belly)

  • and I feel like the Japanese have a word for it

    わかんないけど、でもそこが 私は食べるのを止めるときです。

  • but I don't know, that's where I try and stop eating

    それが体型を維持するのに とっても役立っているんですが

  • and that's really helped me maintain my figure

    けっこう難しいんです、信じていいよ

  • and it's tricky, believe me.

    腹八分目ってけっこう難しい

  • It's really hard to get that spot

    だって、思いっきりたべたいでしょ

  • because it's so tempting to just eat

    あ~もう食べられへん!っていうまで

  • until your stomach's like, "Oh god, No!"

    それが、昔の私ですね。

  • like, that's where I used to love being.

    でも、体重が維持しやすくなりました。

  • It's been easier to maintain my weight

    もう食べすぎたりしなくなったので。

  • because I'm not overindulging and overeating.

    次の方法は、私が学生の頃からやっています

  • This next tip is something that I've using since college

    それは、小さい器やお皿を使うこと

  • and it's to have smaller plates and bowls.

    食器棚をみるとわかるんですが、

  • So if you look in our shelves

    サイズが2こあります。

  • you'll notice that we have two sizes,

    普通の大きい方がベンで、

  • we've got a normal big one for Ben,

    小さい方が私のです。

  • and we've got a smaller one for me.

    ベイビープレートって呼んでるんだけど

  • We've nicknamed it the baby plate

    小さいからね。

  • because it's just little.

    で、まあ、大きいお皿を使うと

  • And yeah, when I have a bigger plate

    多く入れすぎてしまうんです。

  • I tend to want to over-portion myself.

    しっかりガッツリお皿を合うように盛りたいんです。

  • I wanna cram and fill the plate

    だから、小さいお皿を使ったら、

  • so with the smaller plate, I can still cram

    お皿一杯に盛ったとしても、

  • all the food in but it's actually

    ちょうど私にあった量になるんです。

  • the perfect portion for me.

    4つ目の方法は、ウォーターボトルを持つこと

  • Tip number four is to get a water bottle.

    ダイエットの秘訣として 水を摂取することは常識中の常識たげど

  • I feel like drinking water is one

    でもに本当に大切です。

  • of the most common diet tips but it's so true.

    水分補給がしっかりできていると、 それほどお腹がすきません

  • When you are hydrated, you're not really that hungry

    私の場合は、このボトルがお気に入りで

  • and for me, I love having my sippy cup

    飲みやすいボトルなので 一日を通してたくさんの水を飲めます。

  • because this makes me drink

    飲みやすいボトルなので 一日を通してたくさんの水を飲めます。

  • so much water throughout the day.

    camelbakというブランドの物で

  • And it's the CamelBak specifically,

    飲み口がバイトバブルで (口にくわえやすい形)

  • I love the like, the bite valve

    こう水を入れるのも好きで

  • and I love how you have to like suck the water in.

    私は1日に3,4ボトル分は飲みます。

  • I go through maybe three or four bottles of this a day

    しっかり水分補給しています。

  • and so I make sure that I'm very hydrated.

    食欲を感じたときは、可能性として、

  • Whenever you have a craving, chances are

    水分不足か、退屈なだけかのどちらかです。

  • you're just dehydrated or you're bored

    なので私は ちょっとお菓子でも食べようかなと思った時とか

  • and so whenever when I have like, a hankering for some chips

    とりあえずなんか食べたくなった時は

  • or like any sort of snack or something,

    このボトルの半分まで水を一気飲みして

  • I will chug half a bottle of this

    15分待ちます。 それでもお腹がすいていたら

  • and I'll wait 15 minutes and if I'm still hungry

    お菓子を食べることにしてます。

  • then I'll go have a snack

    でも、ほとんど、水を飲んだ後は

  • but most of the time, after I drink it,

    もう大丈夫で、次の食事まで我慢できます。

  • I'm completely fine and I can wait 'til my next meal.

    あと、私は炭酸のジュースとか、

  • I also should mention that I don't drink any juices,

    牛乳も飲みません。

  • I don't drink any soda or like milk.

    私が飲むのは、 水か、甘くない紅茶か、ブラックコーヒーのみです。

  • I only stick to water, unsweetened tea, black coffee

    あと、炭酸水かな。それだけです。

  • and like, soda water, that's pretty much it.

    お気に入りの飲み物は、La Croix とてもおいしいです。

  • My favorite is La Croix, it is so delicious,

    カロリーゼロで、

  • it has zero calories and it just gives you

    炭酸が効いてます。

  • that carbonated kick if you are missing it.

    5つめの秘訣は、 絶対に食事を抜かないこと

  • My fifth tip is to never skip

    特に朝ごはん!

  • any meals especially breakfast.

    私は朝、お腹がすいて起きるように 設定されてるみたいに感じてるんだけど、だから

  • I feel like I have kind of programmed my body

    私は朝、お腹がすいて起きるように 設定されてるみたいに感じてるんだけど、だから

  • to just wake up hungry so I always, always have breakfast.

    朝ごはんはいっつも食べます。

  • There's a reason why it's called

    朝食が一番大切と言われるには理由があるんです

  • the most important meal of the day.

    朝食が一番大切と言われるには理由があるんです

  • It's because it kicks off your metabolism.

    それは、あなたの代謝を上げてくれるからなんです。

  • And I've noticed that when I skip my breakfast,

    私が朝食を抜いてしまったとき、

  • by the next meal, I am so hungry

    次の食事までの間に、 めちゃくちゃお腹がすいちゃったので

  • I end up making really stupid food decisions

    結局すごくバカな選択をしちゃったんです

  • so I'll just end up overeating

    結局食べ過ぎてしまったり、

  • or I'll order something like, really gnarly

    なんか、お粗末な食べ物を注文したり

  • like nachos or something.

    ナチョとか… (健康的なものとはかけ離れたようなね)

  • It's easier to make mindful food choices

    お腹がすいてない時に何を食べるか決めた方が

  • when your body is not starving.

    いい選択ができますよ。

  • Personally, I only eat three meals a day.

    個人的に私は、1日3食です。

  • I know some people like to have

    中には1日に少な目に4,5食

  • four to five smaller meals a day

    食べる方もいますよね。

  • but for me, it's just too much effort

    でも、私にはちょっと大変なので

  • to think of that many meals to eat

    そんなに多くの食事を考えるのが

  • so I like to keep it simple, breakfast, lunch, and dinner.

    シンプルに、朝食、昼食、晩御飯だけ。

  • For my breakfast, that's when I have most of my carbs,

    朝食で炭水化物を採るようにしています。

  • I'll have beans on toast or like an egg wrap.

    豆トッピングのトーストそか、 卵のトルティーヤラップとか

  • For lunch, I can treat myself

    お昼は、けっこう好きな物を食べます

  • of a sandwich, a burger, whatever,

    サンドウィッチ、ハンバーガーとか

  • But for dinner, that's when I'm kind of the most strict.

    でも、夕食は一番厳しめで、

  • When I was at like, my most motivated to lose weight,

    一番ダイエットのモチベーションが高まってる時は

  • for dinner I would never have any refined carbohydrates

    夕食では絶対に精製炭水化物は採りません。

  • so I wouldn't have any pasta,

    なので、パスタ類、

  • I wouldn't have big fried rice dishes,

    チャーハン等は食べません。

  • I would probably stick to veggies,

    野菜やたんぱく質を採るようにします。

  • and a protein and that's it for dinner.

    それが夕食になります。

  • And then for breakfast, I'll have my carbs.

    そして朝食で炭水化物をとります。

  • This next tip is something that I really struggled with

    次の秘訣は、かなり大変だった事です、

  • when I first moved back to LA in 2015.

    2015年にロスに戻ってきた時は。

  • I was eating out at restaurants all the time

    いつも外食ばかりしていて、 【6.外食を控える】

  • and I was ordering Postmates all the time.

    デリバリーサービスばっかり使っていたんです

  • When you go to restaurants, even if you order

    レストランに行って、ヘルシーなメニューを

  • the healthy dish, you don't actually know

    注文しても、実際はわからないですよね

  • what the restaurants put into it.

    レストランが何を入れているかなんて。

  • Sure, there's a list of ingredients

    材料のレシピなんかはあるでしょうけど、

  • but you don't know how much butter they put,

    どれだけのバターが入っているのか

  • you don't know how much oil they put or msg,

    どれだけ油や化学調味料(msg)を使っているのか。

  • the restaurant's objective is to make the food

    レストランの目的は、 お客さんにまた来てもらえるように

  • taste as good as possible and keep you coming back

    できるだけおいしい料理を作ることです

  • and it's a business so it makes sense

    ビジネスですよね、だからわかります。

  • so that's why it's just easier to just cook your own meal.

    だから、自分で作った方が簡単にわかるでしょ

  • You know exactly what you put in it

    それに何を入れたのか。

  • and I know it's like easy to say

    言うのは簡単だけど、

  • like, "oh, I'm not a good cook, I can't cook"

    「私料理上手くないねん」とか「できへんねん」とか

  • but you just need to cook three recipes.

    でも、まずは3品、料理すればいいんです。

  • Learn how to make three healthy recipes

    3品、ヘルシーな料理のレシピを勉強して

  • and then you can build from there.

    そこから増やしていけばいいんです。

  • It's impossible to just completely avoid restaurants

    この先、一生レストランに行かないことは

  • for the rest of your life, it's not gonna happen

    不可能で、あり得ないです。

  • so when I do eat out, I like to have a balance.

    だからこそ、 外食の時はバランスを考えているんです。

  • So I have this rule called The 2 Rule.

    ルールを決めていて、2ルールと呼んでいます。

  • So I either pick an appetizer, an entree

    それは、前菜とメインを頼むか、

  • or an entree and dessert.

    メインとデザートの2つか。

  • I'll never get all three,

    3つは頼みません。

  • or if I do get all three, it's like a special occasion

    特別な場合は3つ頼むけど。

  • but yeah, you don't need all three,

    でも、3つはいらないんです

  • you don't need an appetizer, entree, and dessert

    前菜、メインとデザート3つもいらないんです

  • that's just a full package.

    それってフルコースでしょ?

  • You just need two.

    2つで十分です。

  • Tip number seven is to reduce your alcohol intake.

    7つ目の秘訣は、アルコールを控えること

  • When I was at my heaviest, I was probably drinking

    私が一番太ってた時って、たぶん、

  • may two or three times a week and it definitely showed.

    週2~3回は飲みに行ってて、 確実に太りましたね。

  • There's a lot of empty calories in alcohol

    アルコールには空カロリーが多く含まれていて、

  • and the problem with me was I would always have drunchies.

    私の場合は 飲んだら絶対なにか食べたくなる事が 問題だったんです

  • When I would come home drunk,

    酔って帰ってくると、

  • I would just open up my cupboard,

    ただ、食器棚からお皿を出して

  • make a snack, throw it in the microwave

    軽食を作って、電子レンジでチン

  • and I would just eat all of it to soak up the alcohol

    ”飲んだお酒を吸収させる”ために ぜ~んぶ食べてたんです。

  • and then go to sleep.

    で、寝るんです。

  • But I mean I don't even know if that's scientifically proven

    でも、科学的に証明されているかはわからないけど

  • but basically, I would eat all that shit

    基本的に、そんな身体に良くないものを全部食べて、

  • and I would wake up the next morning, hungover

    二日酔いで目覚めた後は

  • and I would always order a burrito.

    必ずブリートを注文してしまうの。

  • Yeah, it was like a vicious cycle.

    そうなの、もう悪循環だった。

  • Obviously, I still drink.

    もちろん、まだお酒飲みます。

  • I like to go out and have a good time

    飲みに行って楽しむのが好きだし。

  • but I only drink once a week now.

    でも今は、週に1回しか飲みません。

  • If I'm gonna drink more than once a week,

    もし週に1回以上飲みに行くのなら、

  • then I'll only have one drink, that's it.

    1杯だけと決めているんです。

  • And every time I go out, I only have a vodka soda

    外で飲むときは、ウォッカソーダに

  • with fresh lime, that is my favorite drink of choice.

    ライムを絞って、それだけ。 お気に入りのドリンクです

  • But then I call it the Skinny Minnie

    ベンと私はこのお酒を スキニーミニーと呼んでいます。

  • because it only has the calories of the vodka

    ウォッカのカロリーしかないので

  • and I think a shot of vodka is what,

    1ショットのウォッカってたぶん

  • like a hundred calories, and that's it!

    100キロカロリーくらいだけ!

  • This next tip is about snacking.

    次の秘訣は、おやつ についてです。

  • I don't keep any snacks that tempt me in my house

    誘惑されそうなおやつは 家に置かないようにしています。

  • because I'm the type of person

    私は

  • where if I have Hot Cheeto Fries

    ホットチートスがあったら、

  • or just any form of Hot Cheetos, I have to eat the bag.

    ホットチートスみたいな感じのお菓子ならなんでも、

  • It's kinda like, calling my name as I'm just in the house.

    なんというか、家にいる間、 名前を呼ばれてるみたいで。

  • So I just like to cut the temptation

    だから、その誘惑を取り去って、

  • and not have any of it in my house.

    もうそんなものは置きたくないんです。

  • If I really, really want them,

    もし、どうしても本当に欲しくなったら、

  • then I'll have to get off my ass and go by them.

    わざわざ買いに行かなくちゃいけないけど

  • But if they're not in the house,

    家にないなら、

  • then I'm not thinking about it.

    考えることもないので。

  • So I know I've been blabbing a lot about food and diet

    さてここまでは食材や食事のことばかり 話してきましたが、

  • so I'm gonna talk about

    次は、また当たり前のことですが、

  • the next obvious thing which is exercise.

    エクササイズについてお話します。

  • I like to exercise around three to five times a week

    運動は週に3~5回するのが好きです。

  • and when I was training super hard,

    すごく頑張ってトレーニングしていた時は、

  • I was going five times a week

    週に5回はしていました。

  • and that in combination with all the tips that I said

    それと、先ほど話した食事の秘訣の コンビネーションで

  • made me really shredded.

    ほんとに細くなったんです。

  • For the first two months,

    最初の2か月間で

  • a lot of that weight came off because of those.

    すごく体重が減りました。

  • I know the ratio is something like 80% diet and 20% fitness

    割合的は、8割が食事制限で、2割が運動

  • but when you put the exercise in,

    でも、食事制限と一緒にすると

  • that 20% goes a long way

    たったその20%がなかなか効きます

  • and when you are just combining both those forces,

    この2つをちゃんとすると、

  • a lot of it just melts off.

    かなり落ちますよ。

  • So it's really important to find a form of exercise

    なので、重要なのは、 少なくとも”嫌い”なエクササイズをみつけること

  • that you hate the least.

    なので、重要なのは、 少なくとも”嫌い”なエクササイズをみつけること

  • So whether it is kickboxing, palates, swimming,

    キックボクシングとか、ピラティス、水泳

  • running, whatever, for me, it is to train alone.

    ランニングとか、なんでも。 私の場合は一人でトレーニングすること。

  • I love going to the gym by myself, it's become

    1人でジムに行くのが好きで、

  • my own little sanctuary.

    ジムが自分の聖地になる感じ。

  • Each of my workouts are around 50 minutes long.

    運動はそれぞれ50分ずつくらいです。

  • I am obsessed with this app called Seconds.

    このsecondsというアプリにはまっていて、

  • I have talked about it in a previous video.

    前の動画でもお話しましたが、

  • It's basically like my little personal trainer.

    小さなパーソナルトレーナーみたいなんです

  • So I like to start off with 20 minutes of cardio.

    まずは20分の有酸素運動からはじめて、

  • I'll use my high-intensity interval training workout

    高強度インターバルトレーニングの運動を使います。

  • so I'll be on the StairMaster for five minutes

    ステアマスターで5分間普通に歩いて

  • just walking normally, and then I'll run

    それから30秒間走って、

  • on the StairMaster for 30 seconds,

    それから30秒間走って、

  • and then I'll walk again for a minute and 30 seconds,

    それからまた1分半歩きます

  • and then I'll run again for 30 seconds.

    で、また30秒間走ります。

  • And I'll do this six times and then I'll cool off

    これを6回繰り返して、クールダウンに

  • with five minutes of walking on the StairMaster.

    5分間歩きます。

  • And by the end of this, I am literally drenched in sweat

    終わるころには、ほんとに汗でびしょぬれです

  • and now I'm ready for my strength training.

    これで、筋力トレーニングの準備が整いました。

  • For my 30 minutes of strength training

    この30分間のトレーニングでは

  • I won't get too into it but I basically have created

    あんまりやりすぎないようにしていて、

  • a bunch of playlists that work

    たくさんのプレイリストを作っておいて、

  • different parts of my body out.

    体の色んな部分を運動できるようにしています。

  • So I have three full body workouts,

    全体を使うものは3つ

  • I have one for the waist,

    ウエスト用に1つ

  • one for the abs and arms, it all depends.

    腹筋と腕用にも1つ、パーツによって。

  • I feel like I'm just gonna do a separate video

    この運動についてはまた別で動画にしますね。

  • on that workout because if I incorporate that

    このビデオで説明しちゃうと、

  • into this video, I feel like it'd be way too long.

    すんごく長くなっちゃうので。

  • So be prepared for my workout video in the future.

    なので、私のエクササイズ動画は将来の お楽しみにしててください。

  • These days, I only workout three times a week.

    最近は週3回だけ運動しています。

  • It's because I'm not trying to lose any weight,

    今は痩せるためではなくで、

  • I'm only trying to maintain the body I have right now.

    体型を維持するためだけなので。

  • I'm really happy with my weight

    今の体重でとってもいい状態だし、

  • and I'm not trying to change anything.

    何か変えようとは思っていません。

  • I've noticed that since I've been doing

    筋力トレーニングやウェイトトレーニング をはじめてから

  • the strength training and the weights,

    気付いたんですが、

  • it's been easier to just keep my body the way it is.

    体型を維持するのが簡単になりました。

  • My last tip is to find motivation

    最後の秘訣は、 本当に心に響くほどのモチベーションを見つけること

  • that really resonates with you.

    最後の秘訣は、 本当に心に響くほどのモチベーションを見つけること

  • Back in the day, I feel like a lot

    昔は痩せることに対して、わりと、

  • of my weight loss inspiration was quite superficial.

    表面的なことしか考えてなかったんですが、

  • It was just about like, "I wanna be skinny for my birthday"

    誕生日までに細くなりたい、とか

  • or "I wanna be skinny for Coachella."

    コチェラまでには痩せたい、とか。

  • Once I've found a deeper reason of why I wanted to be fit,

    でも、なぜ健康的な体でいたいのか、 その深い理由をみつけてからは、

  • it just propelled me to stay in shape.

    それが、 体型を維持していくための動機となったんです

  • The reason why I exercise and I tried my best

    運動をして、一番良い状態でいようと 努力している理由は、

  • to stay in shape is for my mental health.

    精神的な健康のためです。

  • I've noticed that back in the day,

    気付いたことがあって、昔、

  • when I wasn't working out consistently,

    継続して運動をしていなかった時、

  • I had a lot more breakdowns, I had a lot of meltdowns

    落ち込んだり、沈んだりする時期がとても多くて、

  • and I was just very sensitive to stress.

    ストレスにとても敏感だったんです。

  • Now that I workout three to five times a week,

    でも今、週に3~5回は運動するようになって、

  • I don't really have that issue that much anymore.

    以前ほどその問題を抱えることがなくなって、

  • I'm not perfect but I am so much better

    完璧ではありませんが、とてもよくなったんです

  • than how I was last year.

    去年の私と比べると。

  • Some days, I just wake up and I am just bummed

    朝起きて、ただただ憂鬱な日もあります。

  • but before, I would just kind of be bummed

    昔は、憂鬱な日はもう憂鬱のままで

  • and just let it be like a sad day.

    つらい1日にしていましたが、

  • Now, if I'm feeling sad or if I'm feeling anxious

    今は、 悲しかったり、不安でしかたなかったり

  • or stressed, I hit the gym because 95% of the time,

    ストレスが溜まったら、ジムへ行きます。なぜなら

  • I come back after a workout and I feel better.

    ジムへ行った日は95%の確率で 気分が良くなっているからです。

  • Ben is the most important person in my life

    ベンは一番大切な人で一緒に住んでいて、

  • and he lives with me and I hated being the Debbie Downer.

    私が悲しんだり落ち込んだりすることで、 ベンまで暗いムードにしたくなくて。

  • Ben is generally a super positive person

    ベンは普段からとてもポジティブで

  • and having a bad attitude is just so contagious

    悪い態度は感染してしまうでしょう、

  • and I hated bringing him down

    彼まで巻き込んでしまうのが嫌だったんです

  • and so I knew that this is something

    自分でもわかっていたんです、

  • that I really needed to work on

    どうにかしないとって。

  • and exercise has helped me so much.

    そこで、運動することが本当に助けてくれて、 効果がありました。

  • So find a reason that really sticks with you

    だから皆さんも、続けられる理由を見つけてください

  • whether it's because you wanna be stronger,

    自分がもっと強くなりたいから、

  • you want to be able to lift something,

    何か持ち上げられるようになりたいから、

  • whether you wanna run a marathon,

    マラソンを走りたいから、

  • or you wanna have inner with yourself,

    平穏な心を手に入れたいから・・とか。

  • once you find a deeper goal, it's easier to stick with it.

    いったん深いゴールを見つけると、 頑張りやすいですよ。

  • Alright guys, those are my top 10 tips on how I lost weight.

    はい、痩せる秘訣トップ10どうでしたか?

  • Honestly, the first month is the hardest, I swear,

    正直に言います、最初の1か月が いっちばんしんどいです。誓います。

  • but once you pass that hurdle,

    でも、そのハードルを乗り超えたら

  • it's all downhill from there.

    そこから一気に下り坂のようにいきますよ

  • And then once you start seeing physical changes

    体の変化が目でわかるようになって、

  • in your body, and once like pants start to feel loose,

    ズボンもブカブカになってきたら、

  • then it becomes even easier.

    もっと簡単になっていきます。

  • If you'd like to leave any diet tips in comments down below

    皆さんのダイエットの秘訣についてコメントや

  • or words of encouragement, I'd love to hear them.

    励ましの言葉なんかも、残してくれたら嬉しいです。

  • I just want this to be like a positive place

    コメント欄はポジティブな場所で あってほしいと思います

  • for people to talk about fitness and nutrition.

    フィットネスや栄養とかについて話す場として。

  • If there's something that you don't agree with me,

    私に賛成しない意見もあると思いますが、

  • it would be awesome if you just said it

    建設的な方法で言ってもらえると いいなと思っています。

  • in a constructive way as opposed to

    私を攻撃するような方法ではなく、 それとは対照的な方法で。

  • a way of just attacking me.

    私を攻撃するような方法ではなく、 それとは対照的な方法で。

  • My point is not to shame people into losing weight.

    私が伝えたいことは、 人々を恥じ入らせてダイエットさせようとしている ということではなくて、

  • It's just for the people that need that extra kick

    背中を押してほしい人々のためなんです。

  • to wanna live a healthier lifestyle.

    より健康的な生活を送りたいと思っている人々への。

  • So I hope you guys enjoy the rest of your day.

    では、よい一日をお過ごしくださいね

  • Thank you so much for watching

    見てくれてありがとうございました。

  • and I'll see you guys in the next one.

    また次のビデオでお会いしましょう!

  • Bye!

    バイバーイ!ちゅ♡

  • (smooth jazz music)

    バイバーイ!ちゅ♡

(smooth jazz music)

ー7kgのダイエット方法

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます