字幕表 動画を再生する
Hello Space Fans and welcome to another edition of Space Fan News.
宇宙ファンの皆さん、こんにちは。
So, this happened today.
ということで、今日はこんなことがありました。
Most of you I'm sure have heard of this by now, but early this Morning, 9:20 local time
ほとんどの方が今頃は聞いたことがあると思いますが、今朝早く、現地時間の9:20には
in the skies over the Ural Mountain city of Chelyabinsk Russia, a meteor broke up. It
ロシアのチェリャビンスク市のウラル山脈上空で 隕石が爆発しましたそれは
was so big and passed by so fast, that the shock wave that was created as it exploded
は、爆発したときに発生した衝撃波が、あまりにも大きく、あっという間に通り過ぎてしまいました。
shattered windows all over the city and caused about 1,200 injuries.
街中の窓が粉々になり、約1,200人が負傷しました。
As I make this video, the fate of the meteor is still being investigated, but NASA is reporting
この動画を作っていますが、流星の運命はまだ調査中ですが、NASAが報告しています。
that it broke up in the atmosphere.
大気圏内で解散したことを
The Russian Academy of Sciences says the meteor was 15 meters across and weighed 10 tons and
ロシア科学アカデミーによると、流星の大きさは幅15メートル、重さ10トンで
entered the earth’s atmosphere at a speed of at least 33,000mph (54,000kph) and shattered
彗星が地球大気圏に突入して砕け散った
between 18 and 32 miles above ground (30 to 50km) and the resulting airburst had the equivalent
地上18~32マイル(30~50km)の間に発生し、その結果として発生したエアバーストは
yield of a 500 kiloton explosion.
500キロトンの爆発の収量
The best account of the events as they unfolded was at the Guardian's website, so go check
彼らが展開されたイベントの最高のアカウントは、ガーディアンのウェブサイトにありましたので、チェックしてみてください。
it out, I have the link in the description box.
それを出して、私は説明欄にリンクを持っています。
It isn't totally clear whether the meteor was completely destroyed or whether parts
隕石が完全に破壊されたのか、それとも部分的に破壊されたのかは明らかになっていません。
of it landed in a nearby lake, but those details are being investigated.
近くの湖に着陸しましたが、その詳細は調査中です。
What is clear is that Russians are really, really good at looking up.
はっきりしているのは、ロシア人は本当に、本当に見上げるのが上手いということです。
I mean, this event was captured by what seemed to me to be an unusual number of dashboard
つまり、このイベントは、私には異常な数のダッシュボードと思われるものに捕捉されていました。
mounted webcams. At first, I was really puzzled by this, but I learned while watching the
をマウントしたWebカメラ。最初は本当に戸惑いましたが、見ているうちに分かったのは
weekly space hangout from CosmoQuest and Ian O'Neill, editor of Discovery News Space Website,
CosmoQuestとDiscovery News Space Websiteの編集者であるIan O'Neill氏による週刊宇宙のたまり場。
said that apparently driving in Russia is a very perilous activity and the law enforcement
ロシアでの運転は非常に危険な行為であり、法の執行機関は
there is (how can I put this delicately), not very helpful.
あります(どうやって微妙に言い換えればいいのか)、あまり参考になりません。
Driving in Russia is such a problem, that drivers mount cameras on their dashboards
ロシアでは運転が問題視されており、運転手はダッシュボードにカメラを取り付けています。
and record every trip they take so they can have documentation to back up their case should
と彼らは彼らのケースをバックアップするための文書を持つことができますので、彼らが取るすべての旅行を記録する必要があります。
they need it.
彼らはそれを必要としています。
So that's why this bolide was so well video-ed. I think I'm going to get one of those dash
だからこそ、このボライドはビデオに撮られていたんですね。ダッシュの一つを手に入れようと思います。
cams for when I'm driving around Baltimore. Driving around here seems a lot like Russia.
ボルチモアをドライブする時のためのカムだこの辺の運転はロシアのようだ
Now coincidentally, today was the day everyone was preparing to watch the flyby of an asteroid
偶然にも今日は、みんなで小惑星の飛来を見る準備をしていた日でした。
known as 2012 DA14. An asteroid coming from a completely different direction and having
2012 DA14として知られています。全く違う方向から来た小惑星で
nothing whatsoever to do with the Russian Meteor. This asteroid was going to fly 17,200
ロシア流星とは何の関係もありませんこの小惑星は1万7,200回も飛ぼうとしていました
miles above our heads, that's so close that it was going to pass inside the orbit of our
私たちの頭上3.5kmのところを通過していましたが、それは私たちの軌道の内側を通過しようとしていたほどです。
geosynchronous satellites.
地球同期衛星。
We've known for a long time that it was never going to hit us - and most likely miss the
私たちは、それが私たちを打つつもりはなかったことを長い間知っていました。
satellites as well - but this coincidence was more than a little freaky.
衛星も同様に - しかし、この偶然の一致は、少し奇妙な以上のものでした。
2012 DA14 is much bigger than the Russian bolide (bolide is another word for fireball
2012年のDA14はロシアのボライド(ボライドは火の玉の別名)よりもはるかに大きい。
in the sky). It is 45 meters across and if that one hit us, the resulting explosion would
空の中で)。それは45メートルの幅があります もしそれが私たちに当たれば 結果としての爆発は
contain two and a half megatons of energy.
には2.5メガトンのエネルギーが含まれています。
2012 DA14 came at us from the south and travelled North. By Comparison, the Russian meteor came
2012年のDA14は南から来て北上してきました。比較すると、ロシアの隕石は
from a completely different area of the sky, which is why astronomers concluded that these
これは、天文学者が、これらの天体が、空の全く別の領域から来たものであると結論づけた理由です。
events are unrelated.
イベントは無関係です。
When it passed by, you needed binoculars to see it (and you had to be where the sky was
通り過ぎた時には双眼鏡がないと見えなかった(しかも空の位置にいないと見えない
dark: Austrailia, Eastern Europe and Asia.
暗い。オーストリア、東欧、アジア。
Today was a real wakeup call for humanity and highlighted the need for something I've
今日は、人類のための本当のモーニングコールであり、私は何かの必要性を強調しました。
been advocating for a long time now: the need to find and track as many asteroids in our
私たちは長い間提唱してきました:私たちの中にある多くの小惑星を見つけて追跡する必要がある
Solar System as we can.
できる限りの太陽系。
People are constantly making up their own disasters: Nibiru, Mayan Calendar Doomsday
人は常に自分の災いをでっち上げている。ニビル、マヤ暦の破滅の日
Prophecies, all kinds of stuff that isn't real. Well, folks, there's no need for that
予言とか現実ではないものばかりですが皆さん、その必要はありません。
nonsense, this is a very real danger facing our civilization.
ナンセンス、これは我々の文明が直面している非常に現実的な危険です。
Unlike Donald Rumsfeld: We know what we don't know. Every telescope ever made over all of
ドナルド・ラムズフェルドと違って我々は知らないことを知っているこれまでにすべての望遠鏡が
recorded time has found only about 10-20 percent of the total asteroids we know are out there
小惑星の発見は、私たちが知っている小惑星全体の約1〜2割に過ぎません。
and we've only found about 4,700 potentially hazardous ones (AKA PHA's) - asteroids that
そして、私たちが発見したのは約4,700個の潜在的に危険な小惑星(AKA PHA)だけです。
can hit us.
叩くことができます。
That's only about half of the PHA's that are in the solar system.
それは太陽系にあるPHAの半分くらいしかない。
So there's a lot of work to do and we need to get on it. Duck and cover is not an option.
だから、やるべきことはたくさんあるし、それに取り掛かる必要がある。ダックアンドカバーはオプションではありません。
If you're interested in learning more, I would encourage you to look into the b612 foundation,
もしあなたが興味を持っているのであれば、b612の基礎を調べることをお勧めします。
they are planning to launch a space telescope known as Sentinel in 2018 whose sole purpose
彼らは、その唯一の目的は、2018年にセンチネルとして知られている宇宙望遠鏡を起動することを計画しています。
is to look for potentially hazardous asteroids. I'll give you more information on that as
は潜在的に危険な小惑星を探すことですそれについての詳細な情報は、次のようにお伝えします。
things unfold, but this is a private enterprise, one that definitely needs our support.
これは民間企業であり我々の支援を必要としています
I can't think of a more important problem in astronomy that needs solving, and we totally
天文学において、これ以上に重要な問題を解決する必要があるとは考えられません。
have the ability to prevent this. If we get struck by an asteroid, we have only ourselves
それを防ぐ能力を持っています小惑星に打たれたら、私たちには私たち自身しかいません。
to blame.
責めるために
Next, conveniently (and in the "not a minute too soon" category), the day before all this
次に、便利なことに(そして、"not a minute too soon"カテゴリーで)、このすべての前日に
asteroid/meteor hubbub, scientists from University of California at Santa Barbara have proposed
小惑星/隕石の騒動、カリフォルニア大学サンタバーバラ校の科学者が提案している
a system to vaporize asteroids that threaten the Earth.
地球を脅かす小惑星を気化させるシステム。
The system is called DE-STAR, or Directed Energy Solar Targeting of Asteroids and exploRation
このシステムは、DE-STAR(Directed Energy Solar Targeting of Asteroids and exploRation)と呼ばれています。
- a very awkwardly acronym-ed satellite which they claim is a realistic means of mitigating
- 緩和のための現実的な手段であると主張している非常に厄介な頭字語の衛星
potential threats posed to the Earth by asteroids and comets.
小惑星や彗星が地球にもたらす潜在的な脅威。
DE-STAR is designed to harness the power of the sun and convert it into a massive array
DE-STARは太陽の力を利用し、巨大なアレイに変換するように設計されています。
of laser beams that can destroy, or evaporate, asteroids posing a potential threat to Earth.
地球に潜在的な脅威をもたらす小惑星を破壊したり、蒸発させたりすることができるレーザー光線のことです。
Another handy feature is that it is equally capable of changing an asteroid's orbit –– deflecting
もう一つの便利な機能は、小惑星の軌道を変えることができるということです。
it away from Earth, or into the Sun –– and may also prove to be a valuable tool for assessing
地球から離れて、あるいは太陽に向かって--また、それを評価するための貴重なツールであることを証明するかもしれません。
an asteroid's composition, enabling lucrative, rare-element mining. And it's entirely based
小惑星の組成を調べることで、有利なレア元素の採掘を可能にします。そして、それは完全に
on current technology.
現在の技術について。
Now, to me that last part is more realistic. If we can detect a PHA early enough to give
最後の方が現実的だもし、PHAを早期に検出して
us, say a year's notice, then we don't have to deflect it all that much to get it to miss
私たちは、1年の予告を言うと、私たちはそれを逃すためにそれを得るためにすべてのことを偏向させる必要はありません。
us, which means we don't have to expend as much energy. A tiny deflection early on becomes
これは、私たちが多くのエネルギーを消費する必要がないことを意味します。序盤の小さな偏向が
a larger one over time.
が時間の経過とともに大きくなります。
If we wait too long, then the required changes to the orbit are much larger and will require
あまりにも長く待つと、必要とされる軌道の変更ははるかに大きくなります。
a lot more energy.
もっともっと元気に
In developing the proposal, they calculated the requirements and possibilities for DE-STAR
提案書の作成にあたっては、DE-STARの要件と可能性を計算しました。
systems of several sizes, ranging from a desktop device to one measuring 10 kilometers, or
システムは、デスクトップデバイスから10キロを測定するものまで、いくつかのサイズのものがあります。
six miles, in diameter. The larger the system, the more it can do.
直径6マイル大きくなればなるほど、できることが増えていきます。
For example, DE-STAR 2 –– at 100 meters in diameter, about the size of the International
例えば、直径100メートルのDE-STAR2は、国際宇宙ステーションの大きさと同じくらいの大きさです。
Space Station –– could "start nudging comets or asteroids out of their orbits".
Space Station -- could "start nudging comets or asteroids out of their orbits".
But DE-STAR 4 –– at 10 kilometers in diameter, about 100 times the size of the ISS –– could
しかし、DE-STAR 4は、直径10キロメートルで、ISSの約100倍の大きさになります。
deliver 1.4 megatons of energy per day to its target, enough to obliterate an asteroid
一日に1.4メガトンのエネルギーを送り届ける
500 meters across in one year.
1年で500メートル横断。
A system that size would be able to move an asteroid the size of 2012 DA14 in about an
この大きさのシステムなら、2012年のDA14サイズの小惑星を約1時間で移動させることができます。
hour.
時間。
So how practical is this?
では、どのくらい実用的なのか?
They claim this is not some far out idea. They say, "Our proposal assumes a combination
彼らは、これはいくつかの遠く離れたアイデアではないと主張しています。彼らは言う、"私たちの提案は、組み合わせを想定しています。
of baseline technology –– where we are today –– and where we almost certainly
ベースライン技術の現在の位置と、ほぼ確実にどこにあるか
will be in the future, without asking for any miracles,".
は、任意の奇跡を求めることなく、将来的には、"。
Well that's always a good thing.
まあ、それはいいことだ。
They say that recent and rapid developments in highly efficient conversion of electrical
彼らによると、最近の急速な発展により、電気の高効率変換が可能になったとのことです。
power to light allow such a solution now, when just 20 years ago it would not have been
20年前にはあり得なかったであろう解決策が、今では光への力で可能になりました。
realistic.
現実的な
And that, is Just like downtown.
そして、それは、ちょうどダウンタウンのようなものです。
Well, that's it for this week Space Fans, thank you for watching, and as always, Keep
さて、それは今週の宇宙ファンのためのそれです、見てくれてありがとうございます、そしていつものように、キープ
Looking Up!
上を向いて!