Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [ Machine whirs ]

  • [ Steam hisses ]

  • Welcome to the coffee bar.

  • May I introduce you

  • to four tall impractical roasts?

  • -Whoa! -Whoa.

  • -[ Laughs ] -Aha!

  • All right, guys, you ready for this?

  • -Yes! -Let's do it.

  • -I'm super ready.

  • -Very excited.

  • This is my favorite part of your show.

  • I know you didn't ask, but it's when you B.S. people.

  • Say no more. Actually, say a lot.

  • You guys are gonna be

  • doing the B.S.ing today.

  • I'll do the magic.

  • You're responsible for explaining it away with your B.S.

  • Okay.

  • This is great.

  • You guys, to the room. Joe, you're up first.

  • -All right, let's go. -Good luck, baby.

  • -Joe, let's go. -I go here?

  • I'm gonna show you.

  • You're messing with forces you don't understand.

  • I'm the David Copperfield

  • of B.S.

  • Oh, my God. All right.

  • This is the machine.

  • All right.

  • You're gonna explain to everybody what's going on,

  • and I'm gonna work it.

  • Offer them a sip of coffee.

  • We have

  • double-roasted beans.

  • Double-roasted beans.

  • Yep.

  • And you could do this part

  • if you want.

  • I lay a bag down on the bottom.

  • You could put one scoop of beans on top of the bag.

  • Okay.

  • And then we cover it up.

  • And when the light gets turned on,

  • we just wait for the light to go off.

  • And when

  • the light goes off --

  • it may happen

  • automatically -- we lift.

  • Come on. Come on!

  • No.

  • Wait a second.

  • No, come on.

  • Joe, I hope you know what's going on down there.

  • -Did you see what just happened?

  • -What just happened?

  • I did, and you look like

  • a chicken without a head

  • out there.

  • Get your act together, please.

  • You're representing us.

  • Wait a second.

  • What just happened?

  • Okay, the Jokers have just seen

  • how they think the trick is gonna go.

  • What they aren't aware of is

  • it will be a little bit different when they try.

  • I'm gonna figure out how he does this.

  • I'm gonna figure it out.

  • It's the real reason we came on this.

  • We're gonna expose this whole thing.

  • You like coffee, right?

  • What kind of coffee is it?

  • -He got her in! -There he goes.

  • Not single roast, what you might be used to.

  • This here's

  • a double-roast process.

  • We put it in this machine.

  • It gets imported in

  • from...

  • Cuba.

  • Cuba. Eastern Cuba.

  • Really?

  • Yeah.

  • And then -- Well, now with the embargo gone...

  • Mm-hmm.

  • ...it's a whole thing there.

  • Don't ever go

  • to Western Cuba.

  • And you don't want your Western Cuban coffee.

  • Just only -- Okay.

  • And then, here you go. And now it's roasted.

  • And... -[ Laughs ]

  • Wait, what?!

  • As a bonus --

  • As a bonus, you get these panties here, as well.

  • [ Laughter ]

  • We just got -- We just got Carbonaro Effect-ed.

  • -What happens is it's -- -Why do they have those in here?

  • These are -- These can be --

  • The beans soak right through the lace as a dripping process.

  • And the beans soak right through the lace.

  • It's a dripping process -- a double-roast dripping process

  • straight out of Eastern Cuba.

  • "So if you purchase it today..."

  • So if you purchase it today,

  • you get the beans, and you get the --

  • "And the dripping panties."

  • And you get the dripping panties.

  • I'm going to pass. Thank you.

  • You're gonna pass?

  • Okay, well...

  • Great presentation,

  • though.

  • Thank you, thank you.

  • Good presentation.

  • Doing well.

  • Yeah, not bad.

  • Thank you, gentlemen.

  • Thank you.

  • Good job.

  • Thank you. Thank you. You got it.

  • And I'm keeping these.

  • [ Laughter ]

  • Well done.

  • You know what's really weird, Joe?

  • What's that? These are Murr's?

  • [ Laughter ]

  • Q: It's a double roast,

  • man.

  • Have you ever heard of it

  • before?

  • It's a good, old-fashioned double roast.

  • This -- my mother drinks this.

  • And we just wait for the light.

  • All day and night, my mother just drinks this.

  • When the light goes out, it's considered double roast.

  • Oh, the light's off!

  • -Yeah. -It's ready.

  • Oh, yeah, here we go. There we go.

  • Ohh! [Bleep] -Oh.

  • [ Laughter ]

  • What is that? What is that?

  • Joe: Chinchilla. It's a chinchilla.

  • Oh, you got to be [bleep] me now.

  • Just explain.

  • Uh, explain what?

  • I don't know what's...

  • [ Laughs ]

  • So what you're basically drinking is chinchilla pee.

  • Yeah, that's the secret ingredient.

  • Double, double, double. Double roasted.

  • -Double roasted, though. -You really separate the beans

  • from the chinchilla pellets.

  • Yeah, he eats the beans,

  • and he poops them out.

  • No! No!

  • That's the double-roast

  • process.

  • Where do I throw this out?

  • [ Laughter ]

  • That's what gives it that acidity.

  • No, I'm good. Thank you.

  • One shot is enough.

  • Can I touch him?

  • Q, you forgot the purpose.

  • You were supposed to explain what was going on,

  • and you just fell in love with a chinchilla.

  • Q: I couldn't possibly

  • explain anything.

  • You're throwing a cute, little animal at me.

  • Oh, my God!

[ Machine whirs ]

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

カルボナーロ効果 - 非実用的なロースト - truTV (The Carbonaro Effect - Impractical Roasts | truTV)

  • 74 2
    蔡宇恩 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語