字幕表 動画を再生する
Philosophers, dramatists, theologians
翻訳: Kayo Mizutani 校正: Natsuhiko Mizutani
have grappled with this question for centuries:
哲学者や劇作家 神学者達は
what makes people go wrong?
何世紀にも渡ってこの問題に取り組んできました
Interestingly, I asked this question when I was a little kid.
何が人の道を誤らせるのか
When I was a kid growing up in the South Bronx, inner-city ghetto
面白いことに この問題を 私は子供の頃に考えました
in New York, I was surrounded by evil,
私の育った 南ブロンクスは ニューヨーク都心部のスラム街で
as all kids are who grew up in an inner city.
すべての都心部で育った子供がそうだったように
And I had friends who were really good kids,
私は悪に囲まれて育ちました
who lived out the Dr. Jekyll Mr. Hyde scenario -- Robert Louis Stevenson.
本当に善良な子供だった友人達は
That is, they took drugs, got in trouble, went to jail.
ロバート ルイス スティーヴンソンの「ジギル博士とハイド氏」のような人生を歩みました
Some got killed, and some did it without drug assistance.
つまり ドラックをやり トラブルに巻き込まれ 刑務所に入りました
So when I read Robert Louis Stevenson, that wasn't fiction.
死んだ者もいます ドラック以外の理由で死んだ者もいます
The only question is, what was in the juice?
だから 私がスティーヴンソンを読んだとき それはフィクションではなく
And more importantly, that line between good and evil --
問題はジュースに入っていたのは何か?
which privileged people like to think is fixed and impermeable,
そして もっと重要なのは 善悪の境界線です --
with them on the good side, and the others on the bad side --
恵まれた人々は 自分は良い側で 線の向こうが悪人
I knew that line was movable, and it was permeable.
境界線は不動で 水ももらさないと信じたがっています --
Good people could be seduced across that line,
私はその境界線が可動で 浸透性があることを知っていました
and under good and some rare circumstances, bad kids could recover
善良な人が線の向こうに誘惑されることもあります
with help, with reform, with rehabilitation.
そして恵まれた まれな状況下で リハビリや矯正や支援によって
So I want to begin with this this wonderful illusion
悪い子供が再生することもあります...
by [Dutch] artist M.C. Escher.
さて オランダ人アーティスト エッシャーの
If you look at it and focus on the white,
素晴らしいだまし絵から始めたいと思います
what you see is a world full of angels.
これを見て 白に集中すれば
But let's look more deeply, and as we do,
天使でいっぱいの世界が見えます
what appears is the demons, the devils in the world.
でも じっくりと見ていると次第に
And that tells us several things.
デーモンが見えてきます 悪魔の世界です
One, the world is, was, will always be filled with good and evil,
これは私達に様々な事を暗示します
because good and evil is the yin and yang of the human condition.
一つは 世界は善と悪に満ちている
It tells me something else. If you remember,
なぜなら善悪は 人の状態における陰陽だからです
God's favorite angel was Lucifer.
それはこうも言えます 皆さんもご存知ですね
Apparently, Lucifer means "the light."
神のお気に入りの天使はルシファーでした
It also means "the morning star," in some scripture.
ルシファーは「光」を意味するそうです
And apparently, he disobeyed God,
聖書によっては 「夜明けの明星」とも意味します
and that's the ultimate disobedience to authority.
どうも彼は 神に従わなかったようで
And when he did, Michael, the archangel, was sent
それは 権限への究極の反抗を意味します
to kick him out of heaven along with the other fallen angels.
ルシファーが反抗したとき 彼を他の堕天使と共に
And so Lucifer descends into hell, becomes Satan,
天国から追放するため 大天使ミカエルが遣わされました
becomes the devil, and the force of evil in the universe begins.
そしてルシファーは地獄に落ち サタンとなり
Paradoxically, it was God who created hell as a place to store evil.
悪魔となって そこから宇宙の悪の力が始まります
He didn't do a good job of keeping it there though.
云わば 悪を保管する場所として地獄を創ったのは神でした
So, this arc of the cosmic transformation
悪を閉じ込めて置くことは出来ませんでした
of God's favorite angel into the Devil,
この 神様のお気に入りの天使が 悪魔へと
for me, sets the context for understanding human beings
宇宙的変化を遂げる行為は
who are transformed from good, ordinary people
私に 普通の善人から悪の根源へ
into perpetrators of evil.
変貌する人間性を理解する為の
So the Lucifer effect, although it focuses on the negatives --
状況を設定してくれます
the negatives that people can become,
ルシファー効果は 否定的な面に焦点を置きますが
not the negatives that people are --
-- 人がなり得る否定的な一面のことで
leads me to a psychological definition. Evil is the exercise of power.
人の存在の否定ではありません --
And that's the key: it's about power.
心理学的な定義が導かれます:悪は力の行使です
To intentionally harm people psychologically,
それが鍵なのです:パワーの問題なのです
to hurt people physically, to destroy people mortally, or ideas,
人々を故意に精神的に傷つけ
and to commit crimes against humanity.
身体的に傷つけ 人々やアイデアを致命的に破壊します
If you Google "evil," a word that should surely have withered by now,
そして 人道に反する罪を犯します
you come up with 136 million hits in a third of a second.
もしグーグルで「悪」という単語を検索すれば
A few years ago -- I am sure all of you were shocked, as I was,
3分の1秒で1億3600万のヒットがでます
with the revelation of American soldiers
数年前 -- 論議を呼んでいた戦争のさなか 見知らぬ場所で
abusing prisoners in a strange place
アメリカ兵による囚人の虐待が暴露されたとき
in a controversial war, Abu Ghraib in Iraq.
私と同じく皆さんもショックを受けたことでしょう
And these were men and women
それは イラクのアブグレイブでした
who were putting prisoners through unbelievable humiliation.
これが 囚人達に
I was shocked, but I wasn't surprised,
信じ難いような屈辱を経験させていた 男女
because I had seen those same visual parallels
私はショックを受けましたが 驚きませんでした
when I was the prison superintendent of the Stanford Prison Study.
それは スタンフォード刑務所実験の本部長だった時
Immediately the Bush administration military said ... what?
これと瓜二つの映像を見たことがあったからです
What all administrations say when there's a scandal.
すぐに ブッシュ政権は言いました
"Don't blame us. It's not the system. It's the few bad apples,
スキャンダルがあると 皆同じ事を言います
the few rogue soldiers."
我々は悪くない システムのせいではなく 腐ったリンゴが
My hypothesis is, American soldiers are good, usually.
少数の悪い兵士がまざっていただけだ」
Maybe it was the barrel that was bad.
私の仮説は アメリカ人兵士は通常は善人だというものです
But how am I going to -- how am I going to deal with that hypothesis?
多分 腐っていたのは樽のほうでしょう
I became an expert witness
でも どうやってその仮説を証明できるでしょう?
for one of the guards, Sergeant Chip Frederick,
私は 警備員の一人
and in that position, I had access to the dozen investigative reports.
チップ フレデリック軍曹の鑑定人になり
I had access to him. I could study him,
職務として多数の調査報告書を見ました
have him come to my home, get to know him,
私は彼と面会し 観察し
do psychological analysis to see, was he a good apple or bad apple.
家に招いて彼のことを知り
And thirdly, I had access to all of the 1,000 pictures
良悪を調べるために精神鑑定をしました
that these soldiers took.
3番目に 兵士達が撮影した
These pictures are of a violent or sexual nature.
千枚の写真すべて見ました
All of them come from the cameras of American soldiers.
それは暴力的か性的なものでした
Because everybody has a digital camera or cell phone camera,
全てアメリカ兵のカメラで撮られたものです
they took pictures of everything. More than 1,000.
皆 デジカメやカメラ付携帯電話を持っており
And what I've done is I organized them into various categories.
彼らは写真を千枚以上撮っていました
But these are by United States military police, army reservists.
私はそれを いろんなカテゴリーに分けました
They are not soldiers prepared for this mission at all.
彼らは憲兵隊の予備役兵で
And it all happened in a single place, Tier 1-A, on the night shift.
この任務の訓練を受けた兵士ではありません
Why? Tier 1-A was the center for military intelligence.
事件は夜勤時の地下階層1Aのみで起こりました
It was the interrogation hold. The CIA was there.
なぜでしょう?1Aは 軍事情報の中心地でした
Interrogators from Titan Corporation, all there,
尋問が行われる場所で CIAもそこに居ました
and they're getting no information about the insurgency.
Titan Corporation からの取調官も居ました 皆です
So they're going to put pressure on these soldiers,
取調官たちは反乱に関する情報を全く得られておらず
military police, to cross the line,
現場の兵士や憲兵に圧力をかけて
give them permission to break the will of the enemy,
一線を越えさせてしまったのです
to prepare them for interrogation, to soften them up,
やつらの意志を砕け
to take the gloves off. Those are the euphemisms,
尋問に備えさせるんだ 弱らせろ
and this is how it was interpreted.
自己制御をはずさせるんだ 遠回しの表現で言い
Let's go down to that dungeon.
それが 解釈された結果がこれです
(Camera shutter)
その地下牢を見てみましょう
(Thuds)
2003年 アブグレイブ刑務所 憲兵隊の写真 ... 裸や暴力的なイメージが含まれます
(Camera shutter)
(鈍い音)
(Thuds)
(カメラのシャッター音)
(Breathing)
(鈍い音)
(Bells)
(息遣いの音)
So, pretty horrific.
(ベルの音)
That's one of the visual illustrations of evil.
ひどく残酷です
And it should not have escaped you that
悪というものを映像化して示した一例です
the reason I paired the prisoner with his arms out
これを見逃さないでください
with Leonardo da Vinci's ode to humanity
私が レオナルド ダ ヴィンチの人体図と
is that that prisoner was mentally ill.
手を広げている囚人を組み合わせた理由は
That prisoner covered himself with shit every day,
この囚人が精神障害者だったからです
and they used to have to roll him in dirt so he wouldn't stink.
彼は毎日自分の体を糞便で塗りたくり
But the guards ended up calling him "Shit Boy."
警備員達は彼を泥の中でころがして臭いを消していました
What was he doing in that prison
そして彼らはこの囚人を彼をクソ坊主と呼んでいました
rather than in some mental institution?
彼は精神科の病院に入らず
In any event, here's former Secretary of Defense Rumsfeld.
その刑務所で何をしていたのでしょう?
He comes down and says, "I want to know, who is responsible?
いずれにしても 元国防長官ラムズフェルドは
Who are the bad apples?" Well, that's a bad question.
現場に来てこう言います「責任者は誰だ?腐ったリンゴは誰だ?」
You have to reframe it and ask, "What is responsible?"
この質問は間違っています
Because "what" could be the who of people,
本当は こう聞くべきです「何が原因か?」
but it could also be the what of the situation,
なぜならば 「何」は人を指すかもしれませんが
and obviously that's wrongheaded.
状況を指すのかもしれません
So how do psychologists go about understanding
これは明らかに問題意識の取り違えです
such transformations of human character,
心理学者はこのような人間の性質の変貌を
if you believe that they were good soldiers
理解するのにどういう手段をとるのでしょう
before they went down to that dungeon?
もし これらの兵士達が 迷宮に落ちる前は
There are three ways. The main way is -- it's called dispositional.
善良な兵士達だったと信じるなら?
We look at what's inside of the person, the bad apples.
3つの方法があります 主流は属性帰属です
This is the foundation of all of social science,
人の すなわち腐ったリンゴの内面を見る方法です
the foundation of religion, the foundation of war.
これはすべての 社会科学の基盤であり
Social psychologists like me come along and say, "Yeah,
宗教の基盤 そして戦争の基盤です
people are the actors on the stage,
私のような社会心理学者が登場すると こんなことを言います
but you'll have to be aware of what that situation is.
「もちろん 人は舞台役者です
Who are the cast of characters? What's the costume?
むしろ 状況を把握しなければいけません」
Is there a stage director?"
役柄の性格は誰ですか?コスチュームは何ですか?
And so we're interested in, what are the external factors
舞台監督はいますか?
around the individual -- the bad barrel?
私達は 外部要素にこそ関心があります
And social scientists stop there, and they miss the big point
個人を取り巻くもの 腐った樽?
that I discovered when I became an expert witness for Abu Ghraib.
社会科学者はそこで止めてしまい 大事な観点を見逃しました
The power is in the system.
アブグレイブの鑑定人になった時に私が発見した大事な観点です
The system creates the situation that corrupts the individuals,
権力はシステムの中にあります
and the system is the legal, political, economic, cultural background.
システムが個人が堕落する状況を作ります
And this is where the power is of the bad-barrel makers.
そのシステムとは 法や政治 経済や文化的背景です
So if you want to change a person, you've got to change the situation.
権力は システムの中で腐った樽を作ってしまいます
If you want to change the situation,
もし 人を変えたければ 状況を変えることです
you've got to know where the power is, in the system.
もし状況を変化させたければ
So the Lucifer effect involves understanding
システム上の権力は何処にあるかを知るべきです
human character transformations with these three factors.
ルシファー効果は人間の人格変貌と
And it's a dynamic interplay.
これらの三つの要素への理解を含みます
What do the people bring into the situation?
それは ダイナミックな相互作用です
What does the situation bring out of them?
人は状況に何をもたらすか?
And what is the system that creates and maintains that situation?
その見返りに状況が人にもたらすものは?
So my book, "The Lucifer Effect," recently published, is about,
その状況を創り上げ 保持しているシステムとは?
how do you understand how good people turn evil?
出版されたばかりの 私の著書「ルシファー効果」は
And it has a lot of detail
善人が悪人に変貌するところを どう理解するか論じています
about what I'm going to talk about today.
そして 今日私がお話しすることについて
So Dr. Z's "Lucifer Effect," although it focuses on evil,
詳細がふんだんに書かれています。
really is a celebration of the human mind's
Z博士の「ルシファー効果」は悪に焦点を置いていますが
infinite capacity to make any of us kind or cruel,
本当は人間の心の無限の能力を祝福するものです
caring or indifferent, creative or destructive,
誰もが 親切にも冷酷にも 親身にも無関心にも
and it makes some of us villains.
創造的にも破壊的にも成り得ます
And the good news story that I'm going to hopefully come to
悪人になる者も何人かいます
at the end is that it makes some of us heroes.
最後にたどり着きたいと考えている良い話があります
This is a wonderful cartoon in the New Yorker,
中にはヒーローになる者もいます
which really summarizes my whole talk:
この「ニューヨーカー」の面白いマンガに
"I'm neither a good cop nor a bad cop, Jerome.
私の話の全てが要約されています
Like yourself, I'm a complex amalgam
「俺は善い警官でも悪い警官でもないんだ ジェローム
of positive and negative personality traits
あんたと一緒で 正と負の性格が