字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [Lilly thinking] I have no clue who the hell these people are. (リリーは考えている)一体この人たちは誰なのか、全く分からない。 Thank you so much for coming in guys, I know it's early, 8 a.m. start time. みんな、来てくれてありがとう。朝の8時って早いのは知ってるわ。 Ugh, I should have become an entrepreneur, open a sandwich shop or something. 私は起業家になって、サンドウィッチ店か何かオープンするべきね。 Better turnout than last week. 先週よりも生産高が良いわね。 So how was your kid's birthday? 子供の誕生日はどうだった? Huh, this meeting could have been an email. はぁー。この会議はメールでもできたね。 Why don't we just take a look at these numbers, hmm? この数字を見てみましょうか? And you'll see that we are... 見て分かるように I don't care. I don't care. 関係ない。どうでもいい。 Ugh God, Kevin is so hot, I would totally violate HR to get a piece of that. あぁ。ケビンってすごくカッコいい。人事なんて無視して、ちょっと頂いちゃおうかしら。 Way down this quarter. Way down. この四半期は落ちましたね。かなり落ちました。 Don't yawn, don't yawn! あくびしない! Dammit! 最悪! Okay, quick, scratch your nose to hide it. 急いで。鼻をかいて隠して。 Nice. 乗り切った。 Why don't we just put a pin in that? その議題は後で話そうか? Let's put a pin in your face. あなたの顔にピンをとめたら? But you're probably used to that from all the botox. でもボトックスできっと慣れているでしょうね。 Kind of atrocious, don't you think? ちょっと嫌よね。そう思わない? Why. Are. You. Still talking? なんで、あなた、まだしゃべってるの? - Okay, I'll make a note of that. - Yeah, thanks. ありがとう。-メモしておきます。 I'm so hungry. とてもお腹すいたわ。 I'm literally gonna die. 本当に死んじゃうかも。 Look at this pie chart. この円グラフを見てください。 Mmmmm... pie. うーん・・・パイか。 Let's circle up on that. それを囲みましょう。 Circle of pie. パイの丸。 What's next on the agenda? 次の議題は何? Mmmm... Agenda of pie. うーん・・・パイの予定。 Um, I should probably say something. 何か言ったほうが良いわね。 I think we should just take a step back and really focus on the core of the issue. 一歩下がるべきだと思います。それから問題の核に焦点を当てるべきです。 That sounds great. それ良いね。 That's fantastic. 素晴らしいわ。 Nice work. いいわね。 Nailed it. やってやった。 Let's discuss duties. 業務について話しましょう。 Hmph, duties. 業務って。 And individual processes. それから個人の進捗状況も。 Hahaha, sissies. ははは。弱虫。 Sounds great. いいわね。 I say "great" too often. 私、「いいね」って言いすぎ。 No, let me try a different word. 待って。違う単語を使ってみよう。 Sounds... swell. 「素晴らしい」...ね。 Nothing? Fine, F you guys. 何もなし?いいわ。勝手にして。 Don't draw a Venn Diagram. Don't draw a Venn Diagram. ベン図を描かないで。それはやめて。 Goddammit, it's a Venn Diagram! 最悪。ベン図だ! It looks like two boobs pressed together. 笑。2つの胸が押し合ってるみたい。 Look at Mark, he loves it. マークを見て。彼、好きそうよ。 What a perv. 変態。 Nod, Nod, Nod. うなずく。 Quick, underline something. 急いで。線を引いて。 (woman typing) (女性がタイピングしている) What the F are you typing? 一体何をタイピングしてるの? Live events? ライブイベント? Oh... Since when do we do live events? ライブイベントなんてしたことないでしょ? I. Will. Kill. You. And. Your. Family. 絶対にあんた殺してやる。家族も。 I swear to God if someone says distribution one more time, I will lose it! もし誰かがまた流通なんて言ったら、本当にキレるから! That way our distribution model can shift. このように流通モデルが変わります。 Stop. Stop. 待って。やめて。 Because right now our distribution model doesn't account for a spike. なぜなら今は流通モデルが伸びに貢献していないから。 Stop it. Stop it! やめて。やめて! Distribution. 流通 AGGGHH! わー! (fast paced, high intensity music) (早送り、激しい音楽) I will distribute my foot into your tight butthole! あんたのタイトなお尻の穴に、私の足を流通してやるよ! You entitled piece of crap! 最低なやつ! Lilly? リリー? Lilly? リリー? Lilly? リリー? Lilly? Lilly! リリー?リリー! Lilly, Lilly, Lilly, Lilly? リリー? Lilly, Lilly? リリー? What do you think? どう思う? Um, sounds swell? 素晴らしい? Great! So it's agreed then? やった!それじゃあ同意ってことで? We all start two hours earlier on Mondays? 月曜日は2時間早く始めよう? Good job, moron. よくやったね、バカ。 I'm going to key her car. 鍵で彼女の車に傷つけてやる。 "The office needs more diversity" they said. 「オフィスにもっとダイバーシティが必要」って言ったんだよ。 Swell. 素晴らしい。 What up everyone, it's ya girl, Superwoman! 元気かい?スーパーウーマン! If you like this video you know what to do! この動画が気に入ったら、気に入ったと思うけど! Give it a big thumbs up. 大きな、いいね!してね。 You can check out my last video right over there. そこに前回の動画もあるからチェックしてね。 Wanna check out the blueprints from this video, right over there on my second channel. この動画の前身が見たいなら、2番目のチャンネルを見て。 Other than that, make sure you subscribe because I make new videos every Monday and Thursday. それ以外には、登録を忘れないで。毎週月曜と木曜に新しい動画を 作っているから。 One love Superwoman, that is a wrap, and zoop! スーパーウーマン、これで終わり。じゃな!
B1 中級 日本語 米 リリー パイ やめ タイピング ウーマン ベン 会議の時って何を考えてる?(What I'm Actually Thinking During Meetings) 43829 2112 Charo Wen に公開 2019 年 02 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語