Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello, I'm Crown.

    こんにちは、クラウンです。

  • Today we're going to celebrate

    今日は記念すべき

  • the 20th anniversary of Harry Potter!

    ハリー・ポッター20周年記念!

  • Hello everyone!

  • Welcome back to our channel.

    私たちのチャンネルへようこそ

  • That's right!

    そうだ!

  • As you can see,

    ご覧の通りです。

  • Crown is cosplaying again!

    クラウンがまたコスプレ!?

  • Honestly, we've cosplayed as Harry Potter

    正直言って、ハリーポッターのコスプレをしてきました。

  • for many episodes already.

    すでに多くのエピソードのために

  • Remember that time that Ray cosplayed as Harry?

    レイがハリーのコスプレをした時のことを覚えていますか?

  • Does anyone remember?

    誰か覚えてる?

  • So for today's video,

    ということで、今日の動画は

  • we are going to talk about one of our favorite things: Harry Potter!

    今回は私たちの好きなものについて話します。ハリー・ポッター!

  • It is also going to be

    にもなりそうです。

  • an English Corner.

    英語コーナー。

  • So if you would like to watch with

    と一緒に見たい方は

  • Chinese and English subtitles,

    中国語と英語字幕。

  • you can go to the VoiceTube website.

    VoiceTubeのサイトに行けます。

  • We'll put the links in the description box below.

    下の説明欄にリンクを貼っておきます。

  • If you would like to stay on YouTube,

    YouTubeに残りたい方は

  • then don't forget to click on CC

    をクリックすることを忘れないでください。

  • to turn on the English subtitles!

    をクリックして英語字幕をオンにしてください

  • I can’t believe Harry Potter

    ハリー・ポッターが信じられない

  • is celebrating its twentieth anniversary this year!

    は今年で20周年を迎えました!

  • One shot of British accent for you!

    イギリス訛りのワンショットをお届けします

  • Seriously, it feels like just a few years ago

    真面目な話、ほんの数年前のような気がします。

  • when the books and movies came out.

    本や映画が出てきた時に

  • And now it’s really twenty years old!

    そして今、本当に20年前のものになってしまったのですね。

  • Imagine how many people Harry grew up with!

    ハリーがどれだけの人と一緒に育ったか想像してみてください

  • So Harry Potter is twenty years old,

    ハリー・ポッターは20歳なんですね。

  • which means that it came out when I was...four?!

    つまり私が4歳の時に出てきたってこと?

  • The first Harry Potter novel,

    ハリー・ポッター小説の第一作目。

  • which is Harry Potter and the Philosopher’s Stone

    ハリー・ポッターと賢者の石

  • came out back in June 1997

    1997年6月に出てきた

  • and it’s first movie back in 2001.

    そして、2001年には初の映画が公開されています。

  • Then the last Harry Potter series novel

    そして最後のハリーポッターシリーズの小説

  • Harry Potter and the Deathly Hallows

    ハリー・ポッターと死の秘宝

  • came out in 2007,

    2007年に出てきました。

  • and the movie franchise ended in 2011.

    と映画のフランチャイズは2011年に終了しました。

  • I’ve read all the 7 novels

    小説7冊全部読んだ

  • except for Harry Potter and the Cursed Child

    ハリー・ポッターと呪いの子を除いて

  • and seen all the 8 movies.

    と全8本の映画を見てきました。

  • Just a heads-up,

    ただの警告だ

  • this might be a really nerdy video for some of you.

    これはあなたの中には本当にオタクっぽい動画かもしれません。

  • You guys get to watch as I unveil the fangirl side of me.

    私のファンの一面を見せてあげるわ

  • Just look at my cosplay.

    私のコスプレを見て

  • To be honest,

    正直に言うと

  • I think that all 8 Harry Potter movies

    ハリー・ポッターの映画8作品全てが

  • is unique and awesome in each and every way.

    は、それぞれの方法でユニークで素晴らしいです。

  • Each has a specific core story

    それぞれが特定のコアストーリーを持っています。

  • and we all get to grow and learn

    伸び伸びと学ばせてもらう

  • and become stronger with the characters.

    と、キャラクターと一緒に強くなっていきます。

  • There are a lot of famous quotes from the franchise

    フランチャイズの名言がたくさんあります。

  • like Hagrid’s “Yer a wizard Harry

    ハグリッドの「お前は魔法使いのハリーだ」のように

  • to Snape’s “Always”.

    スネイプの「ずっと」に

  • I wouldn’t be able to cover all the quotes in this video,

    この動画で全ての名言を網羅することはできないでしょう。

  • but I’m gonna talk about

    でも、私が話すのは

  • some of my favorite moments with Harry Potter.

    ハリー・ポッターでのお気に入りの瞬間をいくつかご紹介します。

  • First off,

    まず第一に

  • my favorite character in Harry Potter would be

    ハリーポッターの中で一番好きなキャラクターは

  • Hermione Granger.

    ハーマイオニー・グレンジャー

  • Well, obviously, GIRL POWER! Whooo!

    まあ、明らかにGIRL POWER!うわー!

  • And of course, we all love the main characters

    もちろん、みんな大好きな主人公たちも

  • Harry, Ron, Hermione.

    ハリー、ロン、ハーマイオニー

  • They all have different personalities and strengths,

    みんな性格も長所も違う。

  • so they will be able to help and support each other

    互いに助け合い、支え合うことができるように

  • in times of distress and lost hope.

    苦しい時や希望を失った時に

  • But, Hermione Granger, in the story,

    でも、ハーマイオニー・グレンジャーは、物語の中では

  • we got to see a female character

    おんなキャラが出てきた

  • that can be such an inspirational role model for all of us.

    それは私たちすべてのために、そのようなインスピレーションのロールモデルになることができます。

  • She’s confident, intelligent, brave,

    彼女は自信に満ちていて、知的で勇敢だ。

  • unyielding, strong and loyal,

    不屈の精神で、強く、忠実に。

  • all the good stuff.

    良いものばかりだ

  • As for my favorite scene,

    好きなシーンとしては

  • I’ll have say it’s the battle of Hogwarts.

    ホグワーツの戦いと言わざるを得ないな

  • Same thing, I know there are

    同じように、私が知っているのは

  • more than a few notable scenes in Harry Potter.

    ハリー・ポッターの中でも特に注目すべきシーンがいくつかあります。

  • But in this particular scene,

    しかし、この特定のシーンでは

  • I would like to point something out.

    指摘したいことがあります。

  • I read this online in an article

    ネットの記事で読んだ

  • immediately after I finished watching the last episode of Harry Potter.

    ハリーポッターの最終回を見終わった直後に

  • In the Battle of Hogwarts,

    ホグワーツの戦いの中で

  • there’s this part where there are no dialogues,

    台詞がない部分があります。

  • only background music,

    BGMのみ。

  • and we see the trio trying to make their way out of the school.

    と、トリオが学校を出ようとしているのを見ています。

  • First, they meet a giant creature with a club,

    まず、彼らはクラブを持った巨大な生き物と出会う。

  • same thing happened back in The Philosopher’s Stone

    仙人の石にも同じことが書いてある

  • with the troll in the toilet.

    トイレのトロールと一緒に

  • Second, there are spiders coming at them,

    第二に、彼らに向かってくるクモがいる。

  • same thing happened back in The Chamber of Secrets

    秘境の部屋でも同じことが起きていた

  • with Harry and Ron at the spider cave.

    蜘蛛の巣穴でハリーとロンと一緒に。

  • Third, they blast off a werewolf devouring a fellow schoolmate,

    第三に、仲間の同級生を食い荒らす狼男を吹き飛ばす。

  • same thing back in The Prisoner of Azkaban,

    アズカバンの囚人にも同じことが書いてあった

  • where Professor Lupin was the werewolf.

    ルパン教授が人狼だったところ。

  • Fourth, they are faced with loads of dementors,

    第四に、彼らは大量のディメンターに直面している

  • and we see dementors almost through all episodes

    ディメンターはほぼ全話を通して見ています

  • after the third one.

    3回目以降は

  • Fifth, we see the members of the Order of the Phoenix

    第五に、我々は不死鳥の騎士団のメンバーを参照してください。

  • standing right behind them helping,

    彼らのすぐ後ろに立って助けている

  • and the same thing back in the fifth episode,

    と第5話に戻って同じことを言っていました。

  • the members grouping together.

    メンバーがグループ化していること。

  • Sixth, the trio arrives at the Shrieking Shack and meet Severus Snape,

    第六に、トリオはシュリーキング・シャックに到着し、セブルス・スネイプに会う。

  • who is the Half-Blood Prince.

    半神の皇子である

  • You see how this scene is making a reference to

    このシーンがいかに参考にしているかがわかりますね。

  • all the previous Harry Potter series?

    これまでのハリーポッターシリーズ全部?

  • During this short time,

    この短い時間の間に

  • we see how much the trio had battled and defeated,

    トリオがどれだけ戦い、敗北していたかがわかります。

  • how far theyve come and how much theyve grown.

    どこまで来てどれだけ成長したのか

  • It really thrills me to know that the last episode

    最終回を知っていると、本当にワクワクします。

  • did pay some kind of homage to all the previous ones.

    以前のものにオマージュのようなものを 払っていました

  • It just felt so right, and so meaningful,

    それはとても正しいと感じたし、とても意味のあることだった。

  • you know, everything is connected.

    全てが繋がっている

  • My life is complete.

    私の人生は完結しています。

  • Going down to my favorite spell,

    お気に入りのおまじないに降りる。

  • I think I’ll go for Obliviate.

    オブリビエイトにしようかな。

  • This spell is a memory charm

    このおまじないは思い出のお守り

  • used to erase someone’s memories.

    忘却の彼方へ

  • And the most famous scene for this,

    そして、一番有名なのがこのシーン。

  • is probably when Hermione used it on her parents.

    はハーマイオニーが親に使った時のことでしょう。

  • Hoping to protect her muggle parents from torture and death,

    拷問と死からマグルの両親を守るために。

  • She erased all memories of herself from her parentsmind.

    彼女は両親の心の中から自分の記憶をすべて消し去った。

  • Obliviate

    オブリビエイト

  • But it got me thinking,

    でも考えさせられた

  • is this spell irreversible?

    この呪文は不可逆的なものですか?

  • Does that mean the parents will

    ということは、親が

  • never ever remember their daughter,

    娘のことは絶対に覚えていない

  • even if theyve defeated Voldemort?

    ヴォルデモートを倒しても?

  • I mean,

    というか

  • that’s just so sad!

    それはそれで悲しい

  • So I hope that sometime after their victory,

    だから、彼らの勝利の後、いつかはそうなってほしいと思っています。

  • there’s some way to undo the spell,

    呪文を元に戻す方法があるはずだ

  • and Hermione can be with her parents again.

    そしてハーマイオニーはまた両親と一緒にいられる。

  • Oh and a cool bonus, did you know that Hermione’s mother

    おまけにハーマイオニーの母親が

  • is also the Starksmother in Game of Thrones?

    はゲーム・オブ・スローンズに出てくるスタークスの母親でもあるのか?

  • Boom!

    ブーム!

  • Winter is coming in three more days.

    あと3日で冬がやってきます。

  • I’m so excited for Season 7! Woo!

    シーズン7が楽しみだわ!ウー!

  • Alright, coming back,

    よし、戻ってくるぞ。

  • Obliviate!

    オブリビエイト!

  • Obliviate!

    オブリビエイト!

  • I would like to mention that

    と言いたいところですが

  • I had the opportunity to visit the Harry Potter Studio in London.

    ロンドンのハリーポッタースタジオに行く機会がありました。

  • It was a really magical place,

    本当に不思議な場所でした。

  • and you can relive all your Harry

    ハリーを思い出すことができます。

  • Sorry

    ごめんね...

  • Sorry

    ごめんね...

  • Stupefy!

    Stupefy!

  • It was a really magical place,

    本当に不思議な場所でした。

  • you get to relive all your Harry Potter's

    ハリー・ポッターのすべてを追体験できる

  • dreams and fantasies there.

    そこに夢と空想を

  • If you’d like to see my tour of the Harry Potter Studio,

    私のハリーポッタースタジオ見学ツアーを見たい方は

  • Accio video!

    Accio video!

  • Check it right here!

    ここでチェックしてみてください

  • Accio comb!

    アクシオの櫛!

  • Go away comb!

    あっち行け!

  • Now I’d like to share some of the merchandise

    では、グッズの紹介をしたいと思います。

  • I bought from England.

    イギリスから買いました。

  • To be honest, I didn’t really buy a lot of stuff,

    正直なところ、あまり買っていませんでした。

  • because at that time I thought,

    なぜなら、その時に思ったからです。

  • I don’t want to be doing any impulsive buying.

    衝動買いをするようなことはしたくない。

  • But I kind of regret it right now.

    でも、今はちょっと後悔しています。

  • I shouldve done it.

    やっておけばよかった。

  • First, it’s this.

    まず、これです。

  • What is this?

    これは何ですか?

  • It’s a box.

    箱だよ。

  • No.

    駄目だ

  • It’s the Harry Potter Magic Wand!

    ハリーポッターの魔法の杖だ!

  • This is Harry’s wand.

    これはハリーの杖です。

  • Authentic.

    本物だ

  • So yep.

    そうだな

  • I’ve been holding this wand in my hand

    この杖を手にしたのは

  • throughout the video.

    ビデオ全体で

  • Next, it’s the official guide from

    次は、公式ガイドの

  • the Making of Harry Potter Studio Tour.

    メイキング・オブ・ハリー・ポッタースタジオツアー

  • So, basically,

    だから、基本的には

  • it shows you what youll be seeing

    これを見ればわかる

  • inside the studio tour in London.

    ロンドンでのスタジオツアーのインサイド。

  • This guidebook gives you a lot of insight

    このガイドブックを読めば、多くのことがわかります。

  • as to how the movie is made.

    映画がどのように作られているかについて

  • I also bought my very own Gryffindor scarf.

    私もグリフィンドールのマフラーを買ったわ。

  • And finally,

    そして最後に

  • HogwartsAcceptance Letter.

    ホグワーツの入学許可書

  • As you can see,

    ご覧の通りです。

  • it’s addressed to Miss Crown Du

    クラウン・ドゥに宛てたものだ

  • So it’s legit.

    だから合法なんだよ。

  • I’m a Hogwarts student.

    私はホグワーツの生徒です。

  • I’m a wizard.

    私は魔法使いです。

  • I’m a wizard, Harry.

    僕は魔法使いだよ ハリー

  • Finally, if youre a hardcore Harry Potter fan,

    最後に、筋金入りのハリーポッターファンならば

  • you must know about a website named Pottermore.

    ポッターモアというサイトをご存知の方は必見です。

  • This is an official website set up by J.K. Rowling herself,

    J.K.ローリング自身が立ち上げた公式サイト。

  • where you can read tons of background stories

    沢山の背景の話を読むことができるところ

  • about the wizarding world.

    魔法界について。

  • At the same time,

    同時に。

  • you get to take all these quizzes

    クイズを受けると

  • and see where the sorting hat will sort you to,

    と仕分け帽子がどこに仕分けしてくれるのか見てみましょう。

  • what wand you use, and what your patronus is.

    何の杖を使っているのか、そして守護霊は何なのか。

  • The sorting hat sorted me to House Hufflepuff,

    帽子の仕分けで ハッフルパフ家になったの

  • which is where Newt Scamander

    ニュート・スキャマンダーが

  • from Fantastic Beasts and Where to Find Them comes from.

    ファンタスティック・ビーストとそれらを見つけるための場所から来ています。

  • By the way,

    ところで

  • this is Newt’s wand.

    これはニュートの杖だ

  • Then, my patronus revealed to be a deerhound,

    その後、私の守護霊は、鹿猟犬であることを明らかにした。

  • which is a kind of large dog originated from Scotland.

    スコットランド原産の大型犬の一種です。

  • My wand is a silver lime wood wand

    私の杖はシルバーライムウッドの杖

  • with phoenix feather as its core.

    不死鳥の羽を核にして

  • Harry’s wand was also a phoenix feather one.

    ハリーの杖も不死鳥の羽のものでした。

  • Okay!

    よし!

  • That's all the Harry Potter knowledge

    ハリーポッターの知識はこれだけ

  • that I would like to share with all of you today.

    今日、皆さんにお伝えしたいことがあります。

  • If you went and did those quizzes,

    そのクイズをやっていたら

  • don't forget to tell me what your results were!

    結果はどうだったのか、忘れずに教えてくださいね。

  • Why do you like Harry Potter so much?

    なぜそんなにハリーポッターが好きなのか?

  • Tell me down in the comments!

    コメントで教えてください

  • We can fangirl together!

    一緒にファンになろう!

  • Happy 20th anniversary to Harry Potter!

    ハリー・ポッター20周年おめでとうございます

  • Thank you for bringing us so many wonderful childhood memories!

    子供の頃の素敵な思い出をたくさん持ってきてくれてありがとうございます

  • Today's video is all is English,

    今日の動画はオール・イズ・イングリッシュです。

  • so how was your experience?

    どうだった?

  • If you would like to practice your listening or speaking,

    リスニングやスピーキングの練習をしたい方。

  • I'd like to recommend a platform to you guys, iTalki.

    お前らにオススメしたいのがiTalkiというプラットフォームだ。

  • You be able to find professional English teachers

    あなたはプロの英語教師を見つけることができます。

  • and fellow language learners there.

    と、そこにいる語学学習者の仲間たち。

  • You can speak up and improve your English here at iTalki!

    iTalkiでは、ここで発言して英語を上達させることができます!

  • We also got a special offer for all of our fans.

    また、ファンの皆様への特典もありました。

  • You can all get a buy one get one free discount.

    買った人は全員無料で割引してもらえます。

  • Click the link over there to check it out!

    あちらのリンクをクリックしてチェックしてみてくださいね。

  • It’s wingardium leviosa

    斑点のようなもの

  • Not wingardium leviosa~

    ウイングアルディウム・レヴィオサではないですよ~。

  • Reducto!

    レダウト!

  • Expelliarmos!

    エクスペリアモス!

  • Don't forget that we upload videos

    動画をアップロードすることを忘れないでください

  • every Monday and Thursday at 9 p.m.

    毎週月曜と木曜午後9時

  • Thanks for watching as always,

    いつも見てくれてありがとう

  • and I’ll catch you guys next time!

    そして、次はみんなに会いに行くよ!

  • See ya!

    じゃあな!

Hello, I'm Crown.

こんにちは、クラウンです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます