字幕表 動画を再生する
Welcome to The Tech Race.
テックレースへようこそ
The ancient martial art of taekwondo
古代から伝わる武道 テコンドーは
has embraced the future at the Olympic Games.
オリンピックで今後が 期待されています
Technology has brought the centuries-old martial art
テクノロジーが数世紀の 歴史のある武道を
into modern times.
モダンなものにします
(WIRELESS SCORING SYSTEM)
ワイヤレス判定システム
The wireless scoring system makes taekwondo
ワイヤレス判定システムは テコンドーに
fairer for contenders and leaves no room for dispute.
選手に公平な判定を行い 疑問の余地を与えません
This scoring system creates a more engaging experience
この判定システムは 観客を引き付け
for the audience as they can follow in real-time.
リアルタイムで試合観戦を 楽しむことができます
Head sensors were introduced at the Olympic Games in Rio 2016,
ヘッドセンサーは2016年 リオ大会から導入
taking the technology to a new level.
テクノロジーにより 次のレベルにアップしました
(REPUBLIC OF KOREA)
韓国
(SEOUL)
ソウル
Taekwondo originally comes from Korea.
テコンドーの発祥の地は 韓国です
In its capital, Seoul, we witnessed a first-hand
首都ソウルでは 最初のテクノロジーが
demonstration of this technology.
紹介されました
The taekwondo scoring method makes you
テコンドーの判定方法は
distinguish where the hit comes from.
キックがくる場所で 異なります
The sensor needs to detect
センサーによって
whether it comes from a foot or a knee.
脚か膝かどちらかを 判定します
The high-speed kicks of taekwondo are nearly impossible
テコンドーの高速のキックは
to follow without technology.
技術無しに 確認するのは不可能です
This system allows judges to see with precision
このシステムで審判は 各アスリートの動きを
the movements of each athlete.
正確に判定できます
This is important as different points are awarded
相手がキックを 受けた場所によって
depending on where the opponent is hit.
ポイントが異なるため これは重要です
Before the sport, especially in the major competitions,
テコンドーの前 特に大きな大会には
there was lots of controversy.
さまざまな問題がありました
Judges and referees were not getting the accurate scores
審判や判定員が 正確なスコアを
down on paper.
記録していなかったなど
The sport was not very accurate at all.
テコンドーは正確性が 全くなかったんです
People didn't think taekwondo a legitimate sport for
テコンドーは オリンピックには適さないと
the Olympic Games.
考える人が多かった
In addition to the chest guard,
チェストガードに加え
the evolution of the wireless scoring system
ワイヤレス判定 システムの開発で
has introduced sensors in foot and head protection,
脚とヘルメットに センサーがつけられました
increasing the utility and accuracy
テコンドーでこの技術の
of this technology in taekwondo.
有用性と正確性を 上げるためです
The combination of sensors can detect
センサーを組み合わせ
the different types of hit and transmit this information
異なるキックを判定し 情報をワイヤレスで
wirelessly to a computer,
コンピュータに転送します
where it is used by judges to award points to combatants.
これを判定員が使って ポイントをつけます
A basic attack to the trunk protector is one point,
胴着へのキックは1ポイント
and two points if the kick uses a spinning technique.
回し蹴りは2ポイント
To obtain three points, the athlete needs to reach
3ポイントをゲットするには
the opponent's head protector.
相手のヘッドギアに 当てなければなりません
Achieving this with a turning kick means four points.
回し蹴りでヘッドギアに 当たると4ポイント
Punches and kicks must be powerful
パンチとキックは 強力である必要があります
because light tapping kicks do not earn points.
軽く当たっただけのキックは ポイントにはなりません
This technology also aids judges in awarding extra points
この技術を使えば 判定員が
for strikes that incorporate spinning kicks,
回し蹴りのキックを判断し 正確かつリアルタイムで
accurately and in real-time.
追加ポイントがつけられます
We will test out...
今日はこのシステムの
the system today,
テストをします
which means that we can compete without a judge.
判定員なしで 試合をしてみます
Before the invention of the technology,
この技術の発明の前に
we sometimes looked at ourselves in the mirror
鏡で自分の姿を映して
to see how we were doing it.
どんな感じか見てみました
Taekwondo is a sport
テコンドーは 誰でもやれて
that everyone can learn and enjoy.
楽しめるスポーツです
In English, taekwondo means,
英語でテコンドーは
"the art of the feet and the hands" -
”手と足の芸術”という 意味があります
first appearing as a demonstration sport at
テコンドーが初めて 紹介されたのは
the Olympic Games Seoul 1988,
1988年のソウル オリンピックでした
and becoming an official sport in Sydney 2000.
公式種目になったのは 2000年のシドニーです
During Beijing 2008,
2008年の北京大会では
Sarah Stevenson was at the centre of an extraordinary
サラスティーブソンが 論争の中心となりました
controversy when judges did not award points
頭部へのハイキックを
for a high-kick to the head.
判定員が ポイントしなかったからです
She appealed, and the British fighter won the fight.
彼女は抗議しましたが 英国選手が勝ちました
Stevenson went on to take home a bronze medal,
スティーブンソンは 銅メダルとなり
winning Britain's first Olympic medal in taekwondo,
英国はテコンドーで 初のメダル獲得となりました
showing the inconsistencies in judging by eye.
判定員の目では 一定ではありません
Our next improvement goal is to make the electronic gear
次の改善目標は 電子ギアを開発すること
easier for the athletes to use, optimising their performance.
選手にとって使いやすく パフォーマンスを最適化する
Also it's very important to make them lighter
軽量であるのも重要です
so that the athletes don't get tired so much
選手の疲労度を軽減できます
after several games.
何試合かした後でもです
You beat me because you were lucky.
あなたはツイてたから 勝ったのよ
No, I'm not better than you.
いいえ 私はあなたより 上手くないから
In order to keep up with the evolution of the Olympic Games,
オリンピックで 革新を続けるには
sports must join the tech race.
スポーツがテクノロジーの 進化についていくことです
(THE TECH RACE)