字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Welcome to Shikoku on one of the hottest days of the summer! ようこそ、最高に暑い夏の四国へ! Japan is always trying to find ways to improve life. 日本はいつでも生活を次のレベルへ 発展させていく挑戦を続けています。 Take it to another level! 例えばテクノロジーや、宿泊施設、 That could include Technology, Accomodation, マスコット、エンターテイメント。 Mascots, Entertainment そして食べ物も。 Even food. 今回は、私の好きなある食べ物が次のレベルへ 進化したということで、香川県の善通寺にやってきました。 This time I'm in Zentsuji in Kagawa Prefecture それは、善通寺の「四角スイカ」です。 to try a favorite food of mine that has evolved ではその農場と卸売り店を尋ねる前に to that next level, 東京で売られているそのスイカを見てみましょう The square watermelon of Zentsuji 四角いスイカはその形も値段も、まるで宝物のようです。 Before we head to the farm and warehouse, 海外でもこれと同じか、もう少し高くなることもあります。 Let's take a look at those watermelons on sale in Tokyo もし四角スイカを手に入れたら、きっと自慢したくなります。 The square watermelon is like a piece of treasure, 時には売られていないことすらあります。 reflected in its shape and its price そういう時は東京で18,000円~20,000円の値段もつけられます。 which can be as high as this even more abroad. 珍しい果物まで揃っていることで有名な 新宿の青果店では… When you have a square watermelon, you want to show it off. ありました。なんと2万円。 Sometimes they're not even for sale. このスイカがこれほど高くなるのは一体なぜか? When they are, they are around 18 to 20,000 yen in Tokyo. ではその秘密を見ていきましょう This famous fruit stand in Shinjuku, 熟さない内に収穫するから半年間はもちます。 always has some unique fruit on sale. 飾りがついていて、デザートではなく ディスプレイ用になるんです。 And there it is, 善通寺で年に200個しか採れないレアもので for 20,000 yen. 採れ高にも影響されますが、 平均してそれぞれ1~2万円ぐらいの値段になります。 What makes these watermelons so valuable? 何より、本物は善通寺でしか作らていないのです! Here are some facts: さて善通寺の場所ですが They can last up until 6 months 日本本土の4つの島では一番小さい 四国への旅になります。 because they are harvested unriped. 香川県高松市から少し離れたところに善通寺があります。 They are ornamental. 四国八十八カ所巡りのルート上に位置します。 meant for display, not dessert. 人口は3万4千人。 Zentsuji grows only 200 of them a year, 山に囲まれた緑の土地があり、 so they're rare 四角いスイカはそこで栽培されています。 The average price is 10,000 to 20,000 yen each. 善通寺は京都や東京とは違いますが、 although its rarity can affect the market price. たくさんの見所があります。 and they are made, only in Zentsuji, のどかな町並です。 legally. あそこに見えるのは、 813年に建てられた善通寺のお寺です。 So where is Zentsuji? この五重塔は日本の重要文化財に指定されています。 We have to travel to the smallest of Japan's 4 main islands. まさにそれに相応しい景観です。 Shikoku 御影堂の中には、暗闇の中を歩いて 頭をスッキリさせる地下通路へ行くことが出来ます。 Just outside the City of Takamatsu lies Zentsuji 出口までは手探りです。 in Kagawa prefecture. 近くのお寺では安産祈願や母乳祈願が行われています。 Situated on the 88 temple Shikoku pilgrimage route. 香川には日本で最高のうどんがあり、 Population 34,000 people. 善通寺にはセルフサービスのうどん屋がたくさんあります。 It's a green area surrounded by hills. 八十八カ所巡りで疲れたら金箔アイスでクールダウン。 and the square watermelons are grown right down there. もっと硬いものがほしい? Zentsuji isn't Kyoto or Tokyo なら堅パンを食べてみよう but it sure has some things to see and do. 120年の歴史があって It's a peaceful city. この店が誇る世界最強のパンだ。 That's Zentsuji temple over there. 山下さんが栽培の様子を見せてくれた、このスイカ農場から Founded in 813. 四角スイカの冒険が始まります。 The 5 story pagoda is listed as an ここに植えたらスイカが四角に育つわけではありません。 important cultural property of Japan. それはすぐに見つかりました。 It sure looks it. あ、ここだ! There is a basement in the temple まぁ…逃げられないよね where you can walk in the dark. そっかぁ。何か月ぐらい、ここに? Great for clearing your mind これな。枠にはめて、これに入れて… until you have to feel your way out. だいたい、十日前後… Nearby is a small temple dedicated to child bearing …よりかちょっと大きいかな、 ぐらいのスイカをこん中入れるんです。 and breast feeding はい Kagawa has some of the best Udon noodles in japan. この枠に、これよかちょっと大きいヤツを。 and Zentsuji is loaded with self - serve Sanuki Udon restaurants. はい Cool down from your pilgrimage with some gold icecream. ほんで、入れて十日前後 Want something harder? …ぐらいで四角いスイカ完成します Try Katapan. 十日間 120 years of history. うん。十日ぐらいやな。前後。 This confectionary shop はやい! boasts the hardest bread in the world. 早い。 The square watermelon adventure starts in the watermelon field ほんじゃけん、この周りの蔓摘んだり、 生っとるこの実をちぎる。 where Yamashita-san shows me how they are grown. スイカが大きくなると、一番いいものだけが 長年使われてきたこの箱の中に入れられます。 Not all of the watermelons here are grown into cubes. 木の板に置かれた箱から、茎が飛び出しています。 It doesn't take long before you find one. バランスや場所撮りはとても複雑です。 When a watermelon gets to a size, これがその飛び出した茎です。 the best ones are put into the box なんで失敗する? which the farmers have been using for many years 入れる時にな、こうなって入れたりな。 You can see the stem popping out はい and the box stabilized on a wooden plank. こう、綺麗~に入っとったら 縞がこうタテに、なるんですよ。 Balance and placement are critical. 上から。 Here's the stem on the outside. これが歪んでしたら縞がヨコになったり… It's not easy to make a square watermelon, この入れるとこに傷が… こんだけここ付いてるやないですか New farmers have a tough time of it. はい Zentsuji normally grows 200 annually. これが倍の傷になる。大きなったら。 倍から、3倍ぐらい。 but on bad years, it can yield as few as 70. はい If not beautiful, not for sale. ほなもぅ、やっぱり見てくれが悪い。 見た目が悪い。 Wow... Do your best. だけん、商品価値にならん。 Each one has to be perfect. ほんで、あっちの方みたいに病気が入ったらもう皆目… あ、これももう薄い病気が出よんなぁ。 Every year, Zentsuji farmers get a little better at making them. 四角スイカを作るのは簡単なことではありません。 Thanks. 新しく栽培を始める農家はとくに苦労することでしょう。 They evolve. 善通寺では通常200個が収穫されますが、 The finished square watermelons are taken 不作の年では70個ほどしか出来ないこともあります。 to a cooperative warehouse for packaging. きれいじゃなかったら、(出荷)しない? and distributed typically starting at the end of June. うん This was the second harvest day in July わぁお……だから、がんばってね。 so yields were lower 出荷するものは完璧でなければいけません。 Zentsuji farmers do all the packaging themselves. 善通寺の農家は毎年改良を続けています。 All of them seniors with more energy 進化していくのです。 than those half their age. 収穫された四角スイカは 組合の貯蔵所で箱詰めされ、 The sticker is the official seal for the square watermelon. 6月の終わりに出荷されていきます。 A registered trademark. この日は7月の二度目の収穫日なので 採れ高は多くありません The square watermelon fits perfectly in the 18 cm box. 善通寺の農家では箱詰めを自分たちで行っています。 A guide for decorating it with a ribbon is enclosed. 年配の人たちは、その半分の年齢の人たちよりも 元気にあふれていました。 When completed, it looks like this. このステッカーはは商標登録された 本物の四角スイカの証です。 A fork lift carries each farmers' watermelons 四角スイカは18cmの箱にピッタリと納まります。 to be taped up. リボンでの飾り付けガイドを同封します。 Today's square watermelon processing took just a little over an hour 完成するとこんな風になります。 The watermelons are stored in this chilled warehouse それぞれの農家から集まった四角スイカは フォークリフトで運ばれ、梱包されます。 which reminded me of a bank vault. 今日の箱詰めには1時間ちょっとかかりました。 These watermelons have a lot of value. スイカは銀行の金庫を思わせるような 冷蔵庫に保管されます。 3, 4, 5 times more than a normal watermelon. このスイカは、普通のスイカの 3倍、4倍、5倍もの値段がするのですから。 A happy Bon Voyage to those beautiful green cubes. あなたの四角いスイカどこに行きますか? Destination, somewhere else. え?どこ行くんやろか? What's the deal with these square watermelons? それは農家の人に聞いてみなわかりません I asked Yamashita-san for the story 分からないの!? It was his father who originally tried this out うん over 45 years ago いや向こうの人は知っとる。 向こうは知っとるよ。 When he couldn't manage the square watermelon, たぶんアメリカにも行くかも? and no one at the local committee raised their hand to take over, うーん…だもん。 知らん。分からんな。 his son took responsibility, 分かんないね。すごいね。 continuing his father's legacy. 綺麗な緑の宝石は、見知らぬどこかへと 幸せを運ぶ旅に出ていきます。 Now they're world famous, この四角スイカはどうやって生まれたのか。 and a big part of Zentsuji identity. 山下さんにその物語を聞いてみました。 Why don't people eat square watermelons? 45年前に初めて四角スイカに挑戦した山下さんの父です。 The stripes on this watermelon are not straight. 彼が四角スイカを作れなくなり、 so it's perfect for a test 組合の誰も引き継ぎの手を挙げなかった時 Yamashita-san's wife goes for a center cut 息子は父の遺志を受け継ぐために立ち上がりました。 Let's see what's inside. 現在では世界でも有名になり It's only partially pink. 善通寺の大きなアイデンティティになりました。 The orange and yellow part exposed as unriped. もう相当前やけんど… It lies flat on the cutting board. まぁ、善通寺でスイカは「産地」やったんです The Yamashitas don't seem impressed with the taste. で、それが、飲み物とかアイスクリームに押されて but that's to be expected スイカが売れんようになり、 I just can't get over the angle. ほんで、何かこう…スイカを売れるようにしたい、と。 right here. いうので、四角いスイカにしたんです。 The fact that it's square. You never see anything... で、四角いスイカのこれ(大きさ)が like this. 冷蔵庫の中の棚にスポっと入る高さ Time for a quick taste test だいたい18cmぐらいにして It's not sweet, 冷蔵庫でスイカ1個冷やして食べれるっていう発想で It's not...it's not bad 最初は食べる、食用が目的で作ったんです。 It tastes, でも、食べない? Waterly....kind of like a...ah... で、そうこうしよる内に何回も失敗もした。 繰り返したんやけんど a squash. やっぱり、値段が高い Certainly not sweet 値段が高いけに、食用としてはもう不向きやと and definitely not like any watermelon I've ever tasted before っていうことで、このディスプレイ(用)に 切り替えをして but it's pretty amazing to look at. んでまぁ、果物屋さんの看板の商品とか isn't it? 小学校とか、公共の施設とか The Japanese square watermelon まぁ、メインは大概が、やっぱりデパートとか certainly is creative and unique 果物を売りよる所のディスプレイがメインで今行っとります But there is more to it than that 熟れたら、完熟したら、1週間ぐらいしかもたんのですよ。 What we see as food, can also be seen as art, ほんじゃきに、熟れる前にちぎるけん certainly nothing new in Japan 中は熟れてないんですよ。食べれんのですよ。 where everyday items always find a way to evolve まぁ、食べれるて言うけども食べても甘うない to the next level でも、食べたことない? and in Zentsuji, that means these ない!食べれない Beautiful, and very much worth it if you have the cash, なぜ!? square watermelons なんでみんな四角スイカを食べないの?
B1 中級 日本語 スイカ 四角い 値段 やっぱり 出荷 ディスプレイ 四角いスイカ農法★ONLY in JAPAN (Square Watermelon Farming ★ ONLY in JAPAN) 134 12 姚易辰 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語