字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (CollegeHumor theme) (CollegeHumorテーマ) It's like, I want to order the Double Loaded Gut-Bomb Chili Cheese Fry Nachos, but... ダブルロードのガット爆弾チリチーズフライナチョスを注文したいけど We have a pool party to go to after this. この後はプールパーティーがあるので I guess we could always order from に注文してもいいんじゃないかな? the diet menu. ダイエットメニューです。 Beyoncé doesn't say that. ビヨンセはそんなこと言わない。 "If he liked it, he should have put a platter of grilled onion rings on it?" "彼が気に入ったのなら 焼きオニオンリングの大皿を 載せるべきだったのでは?" This is degrading. これは劣化している。 A "Glamburger on a Tight Bun with a side of thighs"? "太ももをサイドにしたタイトなバンズの上のグランバーガー "ですか? Jesus! 何てこった! How are you supposed to say any of this out loud to another human being? どうやって他の人間に声を大にして言うんだ? Hey, gang! おい、ギャング! Are we ready? 準備はいい? Yes, I will have the... はい、私が持っています... Chicken Slenders. チキンスレンダーズ。 I'm sorry? 何ですか? The chicken. チキンです。 Ah, the Chicken Parm or the Chicken Francese? ああ、チキンパルムかチキンフランセーズか。 Uh, the, diet menu chicken. えーと、ダイエットメニューのチキン。 Which one? どっちだ? This one. これだ I'm sorry, don't have my glasses. すみません、メガネを持っていません。 Oh, okay, of course you don't. ああ、そうか、もちろんそうだろうな。 The... あの... Saucy Bossy Chicken Slenders. ソーシーボッシーチキンのスレンダーズ。 On a Blamwich or as a Flauntrée? ブラムウィッチにするか、それともフラントレにするか? A Flauntrée. フラントレで。 It doesn't sound like you want it. 欲しがっているようには聞こえない。 Excuse me? 何だって? If you want a Flauntrée, フラントレなら you have to flaunt it. 誇示しなければならない。 I am the boss bitch and I demand my Slenders as a Flauntrée, 私はボスビッチで、スレンダーズをフラントレとして要求します。 with the Fit Into My Little Black Dress-ing on the side, サイドにFit Into My Little Black Dress-ingが付いています。 sorry, not sorry! ごめんね、ごめんね Is that good enough? これでいいのかな? -For you? -I'll just have a burger. -(速人)お前が? -ハンバーガーだけ食べようかな -What? No! -何?(美咲)ヤバい! Did you hear what just came out of my mouth? 私の口から何が出てきたか聞いた? No, no, be a man and order from the Bitch Menu! いやいや、男になってビッチメニューから注文してください Okay, um... そうだな... I will have the Glamburger then. その時はグランバーガーを食べようと思います。 What kind of cheese? どんなチーズなの? It would be the... それは... Man, I Feel Like a... Wo-manchego... Man, I Feel Feel Like a...Wo-manchego... What was that? あれは何だったの? Man, I Feel Like a Wo-manchego. マン、ヲマンチェゴみたいな感じ。 Oh... ああ... Sing it for me. 歌ってくれ What? 何だと? Sing it for me, you little slut. 歌ってくれよ このアバズレ女が ♫ Man, I Feel Like a Wo-man... chego ♫男、ヲチのような気がする...チェゴ Yeah, now tell me how you want it cooked. どうやって調理するか教えてくれ I don't want to. 私はしたくない You have to tell me. 教えてくれないと I have to tell the chef. シェフに言わないと Medium Fierce. ミディアムフィアス。 What kind of bun? どんな饅頭? Holla Bread. ホラパン。 What kind of bun?! 何の饅頭だよ! I want it on Holla Bread, girrrrl! ホラパンで食べたい! Good boy. いい子だ Do you know why you're crying? なぜ泣いているのか知っていますか? 'cause you're a fat boy, not a fit boy. お前はデブだからだ フィットしていない You wanna be a fit boy, don't ya? 体格の良い子になりたいんだろ? Say it to me. 言ってみろよ I'm a fat boy and I wanna be a fit boy, sir. 私はデブですが、体格の良い子になりたいと思っています Shake your fat boy tits for me. デブのおっぱいを振ってくれ - Don't do it. - Shut up. - やめてくれ- 黙れ。 Yeah, yeah. ああ、そうだな。 Good, good, good. よかった、よかった、よかった。 I'll get you guys some water! 水を持ってくる! What's up, the world どうしたの、世界 From award-holders Murph and Emily 受賞者のマーフとエミリーから comes a new web series called Hot Date. ホットデートと呼ばれる新しいウェブシリーズが来ます。 That's right, it's gonna be coming to you weekly, そうだよね、毎週来るよね。 and if we play our cards right, 私たちがカードをうまく使えば maybe we'll actually win one of these. 多分、私たちは実際にこれらのいずれかを獲得することができます。 Yes, these are other people's-- そう、これは他の人の... - These are other people's. - But... - これは他人のものです。- でも... We're holding them, so, 拘束しているので who's the real winner? 真の勝者は誰だ
B1 中級 日本語 米 デブ チキン グラン メニュー 体格 饅頭 痩せビッチダイエットメニュー(ホットデート 12628 752 Mii Wei に公開 2017 年 03 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語