Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • It is astounding how significantly one idea can shape a society and its policies.

    一つの考えが社会や政策を大きく形成することは驚くべきことである。

  • Consider this one:

    これを考えてみてください。

  • If taxes on the rich go up, job creation will go down.

    金持ちの税金が上がれば、雇用創出は減る。

  • This idea is an article of faith for Republicans and seldom challenged by Democrats

    この考えは共和党にとっては信仰の対象であり、民主党は滅多に挑戦しない。

  • and has indeed shaped much of the economic landscape.

    そして、実際に経済の多くを形成してきました。

  • But sometimes the ideas that we are certain are true

    しかし、時には、自分たちが確信している考えが真実であることもあります。

  • are dead wrong.

    は大間違いです。

  • Consider that for thousands of years, humans believed that the Earth

    何千年もの間、人類は地球を信じていたと考えてください。

  • was the center of the Universe.

    が宇宙の中心だった。

  • It's not. And an astronomer who still believes that it was

    そうではありません。と、いまだに信じている天文学者は

  • would do some pretty terrible astronomy.

    かなりひどい天文学をするだろう

  • Likewise, a policy maker who believes

    同じように、政策担当者が考えているのは

  • that the rich are job creators and therefore should not be taxed

    金持ちは仕事を作るものだから課税されるべきではない

  • will do equally terrible policy.

    は同じようにひどい政策をするでしょう。

  • I have started and helped start dozens of companies

    私はこれまでに何十社もの会社を立ち上げ、その立ち上げを手伝ってきました。

  • and initially hired lots of people,

    そして、最初はたくさんの人を雇っていました。

  • but if there was no-one around who could afford to buy what we have to sell,

    でも、売るものを買う余裕のある人が周りにいなかったら

  • all those companies and all those jobs would have evaporated.

    全ての企業と雇用が 蒸発していたでしょう

  • That's why I can say with confidence that rich people don't create jobs.

    だからこそ、「金持ちは雇用を作らない」と自信を持って言えるのです。

  • Nor do businesses, large or small.

    企業も大小を問わず。

  • Jobs are a consequence

    仕事は結果的に

  • of a circle of lifelike feedback loop between customers and businesses.

    顧客と企業との間にある臨場感あふれるフィードバックループの輪の

  • And only consumers can set in motion this virtual cycle of increasing demand and

    そして、消費者だけが、需要の増加と

  • hiring.

    雇われています。

  • In this sense, an ordinary consumer is more of a job creator than a capitalist like

    その意味では、一般消費者は、資本家のような資本家よりも雇用創出者として

  • me.

    私のことです。

  • That's why, when business people take credit for creating jobs,

    だからこそ、ビジネスマンが雇用創出の手柄を握っている時には

  • it's a little bit like squirrels taking credit for creating evolution.

    それは、進化を創造したことを手柄にするリスのようなものです。

  • It's actually the other way round.

    それは実際には逆です。

  • Anyone who's ever run a business knows

    ビジネスを経営したことがある人なら誰でも知っていることですが

  • that hiring more people is a course of last resort for capitalists.

    より多くの人を雇うことは資本家にとって最後の手段であることを

  • This is what we do if, and only if rising consumer demand requires it.

    これは、消費者の需要の高まりがそれを必要とする場合にのみ行うものです。

  • And in this sense, calling ourselves job creators isn't just inaccurate: it's disingenuous.

    その意味では、自分たちを雇用創出者と呼ぶのは不正確なだけではなく、それは無意味なものです。

  • That's why our existing policies are so upside down.

    だから既存の政策がひっくり返るんだよ。

  • When the biggest tax exemptions and the lowest tax rates benefit the richest,

    最大の非課税と最低税率が金持ちに有利になると

  • all in the name of job creation,

    雇用創出の名の下に

  • all that happens is that the rich get richer.

    金持ちが金持ちになるだけだ

  • Since 1980, the share of income for the top 1% of Americans has more than tripled,

    1980年以降、アメリカ人の上位1%の所得に占める割合は3倍以上になっています。

  • while our effective tax rates have gone down by fifty percent.

    実効税率は50%下がっていますが

  • If it was true that lower taxes for the rich and

    金持ちのための税金を下げるというのが本当だったら

  • more wealth for the wealthy led to job creation,

    富裕層のためのより多くの富が雇用創出につながった。

  • today, we would be drowning in jobs. (Laughter) (Applause) Thank you.

    今日は仕事に溺れることになるでしょう笑)(拍手)ありがとうございます。

  • And yet, unemployment and underemployment is at record highs.

    それなのに、失業率や不完全雇用は過去最高を記録しています。

  • Another reason that this idea is so wrong-headed

    この考えが間違っているもう一つの理由は

  • is that there can never be enough super rich people to power a great economy.

    は、偉大な経済を動かすためには、超富裕層が十分に存在できないということです。

  • Somebody like me makes 100s, or 1000s of times as much as the median American.

    私のような人間は、アメリカの中央値の100倍か1000倍は稼いでいる。

  • But I don't buy 100s or 1000s of times as much stuff.

    でも、私はその100倍、1000倍のものは買わない。

  • My family owns three cars, not 3000.

    我が家は30000台ではなく3台所有しています。

  • I buy a few pairs of pants and shirts a year like most American men,

    アメリカ人男性のように年に数組のパンツとシャツを購入しています。

  • occasionally, we go out to eat with friends.

    たまには友達とご飯を食べに行きます。

  • I can't buy enough of anything to make up for the fact

    買っても足りないほどのものは買えない

  • that millions of unemployed and underemployed Americans

    アメリカ人の何百万人もの失業者や失業中のアメリカ人が

  • can't buy any new cars, any clothes, or enjoy any meals out.

    新しい車も服も買えないし、外食も楽しめない。

  • Nor can I make up for the falling consumption of the vast majority of middle-class families

    大多数の中流家庭の消費の落ち込みを補うこともできず

  • that are barely squeaking by, hurried by spiraling costs,

    ぎりぎりのところで、高騰するコストに急かされている。

  • and trapped by stagnant or declining wages.

    と、賃金の停滞や低下に囚われています。

  • Here's an incredible fact:

    ここに信じられない事実があります。

  • If the typical American family still retained the same share of income that they did in

    典型的なアメリカの家庭が、それでも当時と同じ収入のシェアを維持していたとしたら

  • 1970,

    1970,

  • they'd earn like 45,000 dollars more a year.

    彼らは45,000ドル以上の年収を得ています。

  • Imagine what our economy would be like if that were the case.

    もしそうだとしたら、私たちの経済はどうなるのか想像してみてください。

  • Significant privileges have come to people like me,

    重要な特典が私のような人のところに来ています。

  • capitalists, for being perceived as job creators at the center of the economic universe,

    資本家は、経済界の中心にある雇用創出者として認識されているからです。

  • and the language and metaphors we use

    と私たちが使う言葉や比喩

  • to defend the current economic and social arrangements is telling.

    現在の経済的・社会的な取り決めを擁護することは、それを物語っています。

  • It's a small jump from "job creator" to "the creator". (Laughter) (Applause)

    It's small jump from "job creator" to "the creator".笑)(拍手

  • This language obviously wasn't chosen by accident,

    この言語は明らかに偶然に選ばれたものではありません。

  • and it's only honest to admit that when somebody like me calls themselves a "job creator",

    and it's only honest to admit that when somebody like me calls themselves a "job creator".

  • we're not just describing how the economy works,

    経済の仕組みを説明しているだけではありません。

  • but more particularly, we're making a claim on status and privileges that we deserve.

    しかし、それ以上に、私たちは自分たちにふさわしい地位と特権を主張しているのです。

  • Speaking of special privileges,

    特典といえば

  • the extraordinary differential between the 15% tax rate that capitalists pay

    しほんぜい15%の格差

  • on carried interest, dividends, and capital gains,

    累積利息、配当金、およびキャピタルゲインにかかる費用

  • and the 35% top marginal rate on work that ordinary Americans pay

    と、普通のアメリカ人が支払う仕事の最高限界利率35

  • is kind of hard to justify without a touch of deification.

    神格化されていないと 正当化は難しいですね

  • We've had it backwards for the last 30 years.

    私たちはこの30年間、それを逆手に取ってきました。

  • Rich people like me don't create jobs.

    私のような金持ちは仕事を作らない。

  • Jobs are a consequence of an eco-systemic feedback loop between customers and businesses.

    仕事は、顧客と企業の間の環境システム的なフィードバックループの結果である。

  • And when the middle class thrives, businesses grow and hire, and owners profit.

    そして、中産階級が繁栄すると、企業は成長し、雇用し、オーナーは利益を得る。

  • That's why taxing the rich to pay for investments that benefit all

    だからこそ、金持ちに税金を課して、すべての人に利益をもたらす投資のためにお金を払うのです。

  • is such a fantastic deal for the middle class and the rich.

    中流階級と金持ちにとっては、このような素晴らしい取引です。

  • So, ladies and gentlemen, here's an idea worth spreading:

    そこで、皆さん、これは広める価値のあるアイデアです。

  • In a capitalist economy, the true job creators are middle class consumers

    資本主義経済では、真の雇用創出者は中産階級の消費者である。

  • and taxing the rich to make investments to make the middle class grow and thrive

    中産階級の成長と繁栄のための投資をするために金持ちに課税する

  • is the single shrewdest thing we can do

    これが一番の近道

  • for the middle class, for the poor, and for the rich.

    中流階級のために、貧乏人のために、金持ちのために。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • (Applause)

    (拍手)

It is astounding how significantly one idea can shape a society and its policies.

一つの考えが社会や政策を大きく形成することは驚くべきことである。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます