Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • What do I have to do to correct pronunciation mistakes in English?

  • Do I have to bite my tongue?

  • Or do I have to make my lips into a circle?

  • Or is it that I have to speak and blow raspberries at the same time?

  • A lot of people have asked me about how to correct their own pronunciation mistakes.

  • And today I want to share a few ways of correcting mistakes that I feel are useful.

  • Don't read Vietnamese letters

  • You've all definitely seen some video or read some book

  • that had English pronunciation written in Vietnamese letters.

  • I really hate seeing that,

  • because you guys can't understand English pronunciation through Vietnamese transcriptions.

  • Maybe you feel that reading those Vietnamese letters helps you visualize correct pronunciation,

  • but actually, they just make you guys pronounce things wrong.

  • Let me give you an example from the opposite direction.

  • This is a Vietnamese phrasebook for tourists.

  • I bought it a long time ago,

  • and it's pretty correct and useful for vocabulary and grammar.

  • But when it comes to pronunciation, it's ridiculous.

  • Take a look.

  • This is a guide to vowel pronunciation.

  • In the first column is an English symbol that's used to transliterate a particular vowel sound.

  • The second column has an example of an English equivalent of that vowel sound.

  • And the third column has an example in Vietnamese.

  • Look here. According to this book, "play" and "bay" have the same vowel sound.

  • Wow, news to me.

  • Or here. "But" and "gặp."

  • What?

  • But reading a whole sentence is even funnier. Look at this.

  • Jesus.

  • The reality is that a lot of Vietnamese phonemes have no equivalent in English.

  • And the opposite is also true.

  • So when we see a new word and don't know it's pronunciation, what should we do?

  • You guys should do the next thing.

  • Learn about IPA

  • IPA stands for

  • IPA includes transcriptions for every phoneme in English.

  • If you speak British English, IPA has 44 phonemes.

  • And American English

  • *Dan's* English, that ishas 42.

  • 42 phonemes, huh?

  • Let's get to know them!

  • Okay, maybe that was too fast, but the internet has tons of resources that can help you learn about IPA.

  • I, too, made a series of videos teaching all 42 of those phonemes.

  • And learning about IPA is well worth your time.

  • If you know it, you can use the dictionary to learn the pronunciation of new words.

  • And you'll know that this word isn't pronounced,

  • but rather,

  • And this word is,

  • not,

  • Learn IPA!

  • Experiment

  • Like I said just before, a while ago I made a series of videos about pronouncing all the phonemes in English.

  • And in the comments for those videos, a lot of people requested that I explain more about mouth positions.

  • But I don't like focusing on mouth positions too much, because I don't think it has much use.

  • For example, with the /l/ sound at the ends of words,

  • if you really don't know where your tongue is supposed to go,

  • then maybe looking at this image, or using this app, could help you a bit.

  • But one problem is that those images can make you guys think,

  • "Oh, I get it, it's so clear!"

  • But when it comes time to actually do it, you still don't know how to pronounce it correctly.

  • A better way is just to experiment a lot.

  • Take a bit of time to practice a specific phoneme,

  • sit in front of the mirror,

  • and use your tongue, lips, throat, and everything in a handful of different ways,

  • until you feel your pronunciation is as correct as it can be.

  • Record yourself

  • I've got to thank my girlfriend for suggesting this.

  • She said that when she first studied English, she often listened to recordings,

  • then repeated them and recorded herself.

  • After that, she listened to both, and compared her pronunciation with the native speaker's.

  • I think doing this could help you guys hear your own mistakes more clearly.

  • And maybe an even better way is to watch a video, then repeat it and take a video of yourself.

  • That way, you can compare your mouth with that of the native speaker,

  • and then experiment until both of them are the same.

  • Accept your limitations, but don't give up

  • You know, Vietnamese still has a handful of sounds that I have a really hard time differentiating. For example:

  • Or:

  • cháo

  • cháu

  • Maybe you feel that I differentiated them pretty well just then,

  • but when speaking a full sentence, I'm still not very good.

  • I've accepted that even if I stayed in Vietnam forever,

  • I might never be able to differentiate those sounds completely correctly.

  • But I still haven't given up.

  • I'm still trying to pronounce them like a Vietnamese person.

  • And you guys should think the same way.

  • Some sounds in English, like

  • or

  • you guys may never be able to pronounce like a native speaker.

  • But you guys should still try.

  • If you can pronounce things 90% correctly,

  • although not perfect,

  • it's still better than 50%, right?

  • Accept your limitations.

  • Don't beat yourself up.

  • Doing that doesn't help anything.

  • Just keep practicing, and keep trying, with calm and patience.

  • Keep going, and you'll get there.

  • And good luck to you.

What do I have to do to correct pronunciation mistakes in English?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

あなたの好きな食べ物を選択してください。 (Cách sửa lỗi phát âm)

  • 44 1
    pipus に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語