字幕表 動画を再生する
I've drawn out for you a mother over here,
ママをここに
a mom, and her son on the right.
そして右にいるのが息子だ
And it turns out that mom has tuberculosis,
ママが結核に感染してることが分かったとする。
let's assume that.
考えてみよう
And sometimes when you see "Tuberculosis"
Tuberclosis(結核)
written out the way I'm writing it out,
と書くより
you'll actually see it shorthanded,
簡単に
or kind of use the quick way of saying it,
もっと早く説明できるように
which is two letters: TB.
TB(結核)と言うよ
So let's say mom has TB.
さて、ママはTB(結核)に感染している
Now, this is actually a diagnosis, right?
それが診断名だね
This is a description of her illness.
つまりママの病気の名前
This is telling us what she actually has,
ママは
what she is sick with.
病気だ
But we have to remember that tuberculosis is
でも、ここで知っておいてもらいたい。
actually caused by an organism.
結核はとても小さな生物によって引き起こされるんだ
It's actually caused by a bacteria, it turns out.
それが細菌ということも分かっている
And this bacteria has the name "Mycobacterium".
この細菌は「マイコバクテリウム属」というグループに属している
Mycobacterium Tuberculosis.
本名はMycobacterium Tuberculosis(結核菌)
So this is actually a very easy one to remember,
覚えやすいね
because "tuberculosis" is right here in the name.
本名の中にtuberculosis(結核)が入ってるからね
Now I should point out Mycobacterium Tuberculosis
注目すべきは
is actually not the only cause of tuberculosis.
ただ単に結核菌が結核を起こす訳ではないということだ
It turns out there are few other kind of related
他のいくつかのマイコバクテリウム属の仲間も
mycobacterium, using this word "myco", that also cause TB.
結核を引き起こすんだ。
But this one, the one I wrote out for you,
結核は
this is definitely the most common around the world,
世界中のいろんな場所で確認されている
and that's the one I'm going to focus on.
今日は結核とは何かを知ってもらいたい
And in fact this "myco", this is actually Greek
「myco」っていうのは
for the term "fungus".
ギリシャ語で菌類、カビとかキノコ、の意味
And the reason that this is here actually kind of tells us
そう呼ばれる理由は
a little bit about how this bacteria grows,
この細菌の成長と関係がある
because it grows really slowly, like a fungus,
この細菌はまるで菌類のように成長が遅いんだ
and that's actually the reason that they use the term "myco".
なので「myco」が頭につくようになった
But nevertheless it is a bacteria, and so if we're going to
それでもやっぱりこいつは細菌
put a little bracket around the diagnosis,
だから
I also want to put a little bracket around this part,
ここのところに「細菌」と書いておくよ
to kind of distinguish the two.
「診断」と同じように目立たせておこう
So now you can see very clearly TB,
これで分かりやすくなった
the diagnosis is caused by a bacteria.
結核は細菌が引き金となる
So now let's talk about how mom, who we said already
それで
is sick with TB... I'm going to actually just
病気のママだけど、
sketch out what her lungs might look like,
彼女の肺がどうなっているのか、
assuming that the TB is in her lungs.
結核菌が肺で何をしているのか書いてみよう
This is actually the most common place we think of
結核菌は肺に住み着くって思っているよね
with TB, but not the only place.
だけどそこだけじゃないんだけどね
But let's say that she's got little red, I'm going to draw it
赤で書いてみるよ
in red, bacteria here in her lungs, causing her to be
細菌は肺にいる
very, very sick with tuberculosis.
だから彼女はとっても具合が悪い
She could spread it to her son.
さらに息子に伝染させてしまった
But what are the different ways that she might spread it?
どうやってうつしてしまったのかな?
What are the most common ways?
感染経路はなんだろう?
Well, let me sketch out a few possibilities,
いくつかの可能性があるな
and we're going to go over whether these possibilities
どれが一番
are very likely or unlikely to be a way for her
可能性が高いのか
to spread disease to her son.
考えてみよう
Let' say first they are sharing this delicious pizza
まず、おいしいピザを一緒に食べた場合
I'm drawing here. Let's say they are very into pizza
これがピザ。 この親子はピザが大好きで
and they like to share food, and they both chow down
よくシェアするんだ
on this little pizza here, that's one way they might
この小さなピザを食べる、
potentially you might think of as a way to spread it.
これが感染経路になってる可能性があるね
Maybe they're even sharing a drink.
もしかしたら飲み物もシェアしてるかも
Maybe there is a drink here, and they are sharing again.
これが飲み物、また一緒に飲んじゃう
You might also think about what's going on
こういうことが家の中で行われている
in their house: maybe they're opening and closing doors,
家のドアを開けたり閉めたりもするよね
and maybe they're touching door knobs,
そうするとドアノブを触るから
there is another way, right, maybe they're touching stuff
これがもう一つの感染経路となる
in common. Maybe she says to him:
よくタッチしあってるかもしれない、こんな風に
"Hey, here, grab these keys" and she's been holding
「鍵をしっかり持っててね」
the keys all day, and then she gives him the keys
で、一日中持っていた鍵を
and he holds the keys.
息子が受け取る
There is another way, maybe the TB can touch objects
直接のタッチじゃなくても、ドアノブとか鍵とか
in the environment, like a door knob or a key.
物を介して、という経路もある
And then there's the most obvious way
そしてもっとも確実なのが
you might be thinking: maybe she's coughing,
分かってるかもしれないけど、
maybe she has a loud cough, maybe she's coughing
咳。彼女は一日中激しく咳をする
all day and some of these bacteria get in the air.
そうすると細菌が空気中にでてくる
That's another way that you might imagine that the
これによって息子にうつしてしまう
bacteria could spread from her to her son.
ってことが想像できるよね
So different ways, right. Now, of these ways,
これらの異なる経路
I'm actually going to label this one over here,
…最後のは
let's say this is through the air.
分かりやすく空気と書いておこう
Which are the most common ways to be really concerned
どれが結核菌のもっともよくある
about TB spreading?
感染経路なんだろうね?
I'm actually going to just put it in green,
緑で菌を書いておこう
so it really sticks out.
目立たせて、と
The most common way is what we call
一番よく起こるのは
"Person to person through the air".
人から人への空気感染だ
So in this case the first person would be mom,
このケースでは、最初の感染者はママ
because she is sick, and it's going to go
ママから
through the air, down to her son.
息子へ空気感染
And these other ways, for example food and drink,
他の経路、例えば食べ物飲み物は
that's really not so common, that's really really unlikely
実はそれほど結核菌の拡散においては
to be a way of spreading TB and in fact,
頻繁には起らないんだ
even this down here is really not likely either.
下のタッチによる感染も同じ
So the idea of getting TB by sharing food and drink
食べ物のシェアやお互い・
or touching objects in your environment
鍵やドアノブの接触による
like the keys or the door knob, or things like that,
結核菌の感染は
that's really not how TB spreads usually.
実はそれほど多くない
Usually it spreads through the air.
もっとも多いのは空気感染
And one person, the sick person is usually coughing a lot,
患者はよく咳をするから
and then the other person might breathe it in.
他の人が呼吸時に感染してしまうんだ
So let me make a little bit of space on this canvas
ちょっとだけキャンバスを移動するよ
and let's talk about what happens next.
よし。じゃあ次に何が起るかを話そう
I'm going to draw one alveolus here,
肺胞を書いてみよう
and I'm going to copy it a few times just so you can see
これから起ることの違いが分かるように
a few different possibilities in terms of what might happen,
いくつか書いてみよう
and these represent the son's alveoli.
これらは息子の肺胞ね
These are the son's alveoli.
肺胞っていうのは
And of course these are the tiny little air sacks
肺の末端にある
at the very ends of the bronchial tree, right?
小さな空気袋だ
So we'll make a few copies of this.
これもいくつか書いてみよう
There we go, we have four possibilities:
4つの可能性がある
Possibility 1, 2, 3 and 4.
可能性1、2、3、4、と
Basically, we'll go through different scenarios,
ママが咳をしたとき
different things that might happen when mom coughs.
4つのことが起こりうるんだ
So maybe she coughs and the first possibility could be
まず一つ目が
that the bacteria just don't get far enough,
細菌がそんなに飛ばず
they don't actually make it to the son,
息子まで到達もせず
and he never ends up breathing them in.
それを吸い込むこともないという可能性
So if this was the case, there would be no bacteria
この場合、彼の肺胞には細菌がいないので
in his alveoli, of course his lungs are nice and clean,
肺は元気だしきれいだ
let me draw his lungs in, they look nice and clean,
元気できれいな肺を書いてみよう
with no bacteria, and he's feeling great.
細菌もいないし、気分も良い
Right, this is our son over here feeling really good,
これが元気な息子
and we would say basically in this case,
これがシナリオ1
in scenario one, he's healthy, because the bacteria
彼は健康
never even got to his lungs.
なぜって細菌は肺にまで来ていないから
Now, Scenario 2.
次、シナリオ2
Let's say that the cough actually was very strong
咳が大きくて
and he was close by and he ended up breathing
さらにママの側にいたものだから
some of these in through his nose or his mouth
鼻か口から入った細菌が
and they went down into his lungs.
肺にまで到達してしまった
That's another possibility.
起こりうるよね
Once the bacteria get there, let me actually draw them
一度細菌が到達すると、
on this little alveoli, in possibility number 2,
細菌を書くよ、
they might actually get picked up by little immune cells.
小さな免疫細胞がそいつを捕らえる
So he has little cells that are patrolling the lungs,
小さい細胞が元気できれいで健康な状態を保つために
making sure they are nice and clean and healthy,
肺をパトロールしてるんだ
and these little immune cells, we'll label them over here,
この小さな免疫細胞は
these are Macrophages, this literally means
マクロファージという名前
"Big eater", because "phage" means "to eat",
意味は「大食い」。 「pharge」っていうのは「食べる」って意味
so these immune cells, they might come by and gobble up
これがやってきて、細菌をがつがつ食べる
these bacteria, and take them in, and destroy them.
そして破壊するんだ
That's another possibility.
これが
So that would be possibility number two.
シナリオ2
So here the bacteria are gone.
細菌はいなくなった
Now let's play it out again.
もう一度やってみよう
And let's say in Scenario 3 also you have a couple
シナリオ3では
of bacteria in here, and just as before, you got a couple
さっきと同じように
of immune cells that come by, and they swallow up these
マクロファージが食べに来るんだけど、
little bacteria, these are the macrophages I'm drawing,
…これがマクロファージ、
swallowing up the bacteria, but let's say that
残念ながら、少し細菌が残ってる
unfortunately in Scenario 3, now, these macrophages,
なぜだか分からないけど、シナリオ3では
for whatever reason, cannot destroy the bacteria.
マクロファージが細菌をやっつけられなかったようだ
The bacteria is still living, and that's why I draw them here
細菌はまだ生きている
as little red dots. They are still living, still there.
赤い点々が細菌ね
And now let me draw the fourth scenario,
じゃあシナリオ4
which is again let's say a couple of bacteria get in,
さっきと同じだね
and the immune cells again get alerted, and they come by,
また細菌が来る、マクロファージが警報を出して
and pick up one of them, maybe thîs immune cell is
やつらを捕まえる
trying to go after this other one, maybe it's really close by,
がんばるんだけれども
but here the key difference is that these bacteria
さっきと違うのは細菌がどんどん増えてしまうということ
are actually multiplying, so I'm going to draw lots of them.
だからいっぱいこいつらを書こう
These bacteria are multiplying and they're filling up
こいつらはどんどん増えて
this space. So this space is filling up with
隙間を埋め尽くしてしまう
little tiny red bacteria.
…これが細菌
So the key difference here is that
どんどん増えるということが
these ones are multiplying.
さっきとは違う点だね
And we didn't really talk about the other scenarios
他のシナリオでは
having bacteria that are multiplying.
増えるってことはなかったからね
But now, that's the key new thing here.
新しい言葉を使うよ。このシナリオのことを
And in this scenario, we'd call it "Active"...
「アクティブ(活動性がある)」と言うんだ
because you're actually seeing the bacteria thriving,
この細菌は繁殖している状況を
we call this "Active TB infection".
「活動性の結核感染」と言うんだ
And that goes back to what we would label
他のはどうだろう
the other scenarios, these ones, and these ones together,
これと、これは
we actually call both of them "Latent TB infection".
「潜在性結核感染」と言う
And the reason I'm putting them together is because
なぜシナリオ2と3をまとめて言ったかというと
it's very hard clinically to distinguish Scenario 2
臨床上この二つを区別するのはとても難しいからだ
from Scenario 3, because in both cases,
どちらのケースも
the immune system has previous experience with
免疫システムは過去に結核菌と出会っている
the TB bacteria, it's seen the TB bacteria,
で、どちらのケースでも
and in both cases you're not seeing lots and lots
結核菌がどんどん増えている
of bacteria dividing or multiplying,
ようには見えない
so we lump these together and call them both
だからまとめて
"Latent TB infection".
「潜在性結核感染」と呼ぶんだ
The real key, and this kind of the take home that I want
違いを覚えてもらいたい
to point out, is that there is difference then between
ここでいう「健康」とは
"healthy", someone that's really never seen TB
結核菌にこれまでの人生で一度も感染したことのない状態、
in their life before; "Latent", where you have seen TB
「潜在性」とは過去に結核菌に感染した、
previously, but you don't have any bacteria
でも今は
that are multiplying; and "Active TB infection",
増殖もしていない状態
where you have lots and lots of
「活動性結核感染」は
TB bacteria that are multiplying.
結核菌がたっくさん増殖している状態
Let me make just a little bit more space then.
…もうちょっとだけスペースを使おう
I'm going to focus now on just this final one,
シナリオ4
this multiplying, active TB infection situation.
不幸にもこの息子が
So if, let's say, our son in this case,
ママから結核菌をもらってしまい
gets tuberculosis from mother, from mom,
増殖性の、活動性結核感染の状態になった場合
and let's say unfortunately he has an
これを活動性だと見分ける
active TB infection, what are some clues
手がかりがあるのだろうか?
to tell us that he has an active infection?
本当に活動性の感染症だという手がかり。
If I'm trying to figure out if somebody has TB,
結核菌感染者を書いてみよう
I always think about two key things:
僕はいつも二つのことを頭に入れているんだ
What are their symptoms? What are they sick with?
症状はどんなか?なぜ病気なのか?
That's the first thing.
これが一つ目
And then: How long is it going on for?
二つ目は「罹病期間」と言うんだけど
I'm going to call that "Duration".
どれくらいつづいているか?ということ。
And these two offer really really helpful clues
この二つは結核感染者を理解するのに
to figure out if someone has TB.
とても役に立つ
And with symptoms, I'm going to break it up into
症状については二つのカテゴリーに分けて考える
two categories. The first is "Constitutional",
一つ目は「全身症状」かどうか
and this is constitutional symptoms, and this is
全身症状っていうのは
the things that affect the whole body.
体全部に影響がでているってことだ
The whole body, so I'm going to put a little bracket
全身
on the entire body to remind us of that.
熱とか寒気とかは
And this could be things like fevers or chills,
全身症状だね
you can't really point to one part of your body
体のある部分をさして
and say "This is the part that's having fevers and chills".
ここが熱だ、ここが寒気だ、とは言わないだろう
You'd say just generally "I feel awful".
普通は「具合が良くない」って言うよね
This could be things like night sweats if you wake up
寝汗も全身症状かな。
and your t-shirt is all wet, you might say
起きるとTシャツが
those are night sweats.
びしょびしょだったりする
Another example of a constitutional symptom
他の例だと
is weight loss, particularly when you are not trying
体重が落ちることだ
to lose weight, especially because you are
特に減量していないとか
maybe not eating as much, or you're vomitting.
食べてないとか、吐いているなんてとき
Anything like that...
そんな感じ
And now the other category is "Lower respiratory tract".
もう一つのカテゴリーは下気道だ
"Respiratory" I'm going to abridge it to "Resp." tract.
気道
And this, if I want to draw it, it would basically be
これも書くよ
the part I've drawn in blue here.
青で書くよ
So going down from your voice box all the way
喉頭から肺胞までを
to the alveoli. This would be your lower respiratory tract.
下気道という
And you can think about what sort of symptoms
さて
you might have there.
ここが症状を起こすとどうなるだろう
It could be things like coughing, that would be coming
咳かな。肺からくる咳
from the lungs. If you're coughing very hard,
激しく咳をすると
you might have some blood or some little
血がでたり
streaks of red that are blood in your sputum,
血痰と言って、
so it could be bloody sputum.
痰に血の赤い筋が
That would be another one.
見られることがある
The sputum of course is just the mucus stuff
痰はご存知のように
that you cough up.
咳をしたときにでる粘性の物質だね
And a lot of people that aren't coughing this much,
そんなに咳をしない人だと
they might have trouble breathing, or chest pain,
呼吸困難や胸痛を
anything like that.
起こしたりする
So these are just some examples of
これは下気道の症状の
lower respiratory tract symptoms.
ほんの一例だ
And so I always think in my head:
いつも考えているのは
"Are they having constitutional symptoms?"
全身症状なのか?
If so, I put a check there.
ということと
"Are they having some lower respiratory tract symptoms?"
下気道感染なのか?
If so, I put a check there.
ということ
And then "How long is it going for?"
あとは、どれくらい続いているのか?、ってこと
And usually with things like active TB infection,
活動性結核感染の場合
I'm thinking it's got to be usually more than 3 weeks.
普通は3週間以上だね
So more than 3 weeks.
3週間以上
And this is again focusing on TB of the lungs,
もう一度肺の結核菌に注目
or the pleura, which is a space around the lungs,
肺の周りをおおっている胸膜も
generally the symptoms have gone on for a little while.
よく症状を起こす
So these then become very helpful clues
活動性結核感染を見つける
to figure out if someone actually has active TB infection.
手がかりになるんだ