字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント If the guide hand comes off the ball, you have a high release to make sure you get a good arc on the ball. ガイドハンドがボールから離れた時は、ボールに良い弧を描かせるために高いリリースをする。 Come on, come on. Come on. さあ、さあ、さあ。 Always be ready to shoot when you catch the ball. Come on, come on. ボールをキャッチしたら、常にシュートの準備をする。さあ、さあ。 Everyone wants to be a great shooter. 誰もが優れたシューターになりたいと思っている。 It's really important to use your legs when you shoot. シュートする時は足を使うことが本当に重要だ。 What's not important is how high you jump, as long as you release the ball near or at the top of your jump. ジャンプの頂点、もしくはその付近でボールをリリースする限り、どれだけ高くジャンプするかは重要ではない。 In my league, guys are so quick. The higher I jump, the better the chance they have to recover and block my shot. 私のリーグでは、選手たちはとても素早い。高くジャンプすればするほど、相手がリカバリーしてシュートをブロックする確率が高くなる。 I always try to release it quicker rather than jump higher. 私は高くジャンプするよりも、常に素早くリリースすることを心がけている。 This gives me a chance to get my shot off against good opponents. これによって、優れた相手に対してもシュートを打つチャンスが生まれる。 See the Canadian team as I mentioned, they've really thrived at the defensive end of the court. 先ほど述べたように、カナダチームはコートのディフェンス側で本当に成功している。 That's been their glue in this tournament and when you defend このトーナメントで彼らを支えているのがディフェンスであり、ディフェンスをすれば you get scoring opportunities. Steve Nash... 得点のチャンスが生まれる。スティーブ・ナッシュ… When you're pulling up for a jump shot, always plant your inside foot. ジャンプシュートの時は、必ずインサイドフットを着地する。 Which one's your inside foot? It's always the closest foot to the basket. インサイドフットとはどちらか?それは常にバスケットに最も近い足だ。 Not only does this foot allow you to gather your balance and rhythm, but it also cuts the defender off and protects him from your jump shot. この足は、バランスとリズムを整えるだけでなく、ディフェンダーを遮断し、ジャンプシュートを守ることができる。 When I pull up my jump shot, I always plant my inside foot square to the basket and get my rhythm. Like that. 私がジャンプシュートを打つ時は、常にインサイドフットをバスケットに対して真っ直ぐに着地させ、リズムを取る。このように。 I love shooting off the dribble. 私はドリブルからのシュートが大好きだ。 It’s a great way to score but it's very important to catch the ball in your range. 得点を取るには素晴らしい方法だが、自分の射程範囲内でボールをキャッチすることが非常に重要だ。 If I catch the ball in my range, the defender has to honor my jump shot. 射程範囲内でボールをキャッチすれば、ディフェンダーは私のジャンプシュートを警戒しなければならない。 Now I can attack his lead foot and step past him. From here I can keep going to the basket or I can pull up and shoot a jump shot. そこから相手の前足を狙って抜き去ることができる。ここからバスケットまで突っ込むか、ジャンプシュートを打つことができる。 If the defender recovers, I can step back and still get off a jump shot. ディフェンダーが戻ってきても、ステップバックしてジャンプシュートを打つことができる。 Free-throws are a huge part of the game of basketball. How do you become a great free-throw shooter? Simple. Practice. フリースローはバスケットボールの試合で非常に重要な部分だ。どうすれば優れたフリースローシューターになれるか?簡単だ。練習だ。 It’s really important to be a great free-throw shooter for your team. チームのために優れたフリースローシューターになることは本当に重要だ。 So many games in my career that we've lost and if we'd only made our free throws, we would have won. 私のキャリアで、フリースローを決めていれば勝てていた試合が多くある。 I always step up to the line with confidence. 私は常に自信を持ってラインに立つ。 I put my right foot forward, bend my knees; my feet are shoulder-width apart. 右足を前に出し、膝を曲げ、足は肩幅に開く。 I square myself in the basket. I dribble three times to collect myself. I take a deep breath and I think of the ball going through the hoop. バスケットに向かって体を真っ直ぐにする。集中するために3回ドリブルする。深呼吸をして、ボールがリングを通過するところをイメージする。 High release. To make sure the shot goes up softly so if I don't go straight in, 高いリリース。シュートを柔らかく上げることで、真っ直ぐ入らなくても、 it has a great chance to bounce around the rim and use its touch to go in the basket. リングの周りでバウンドして、タッチで入るチャンスが大きくなる。 Nobody makes every shot, so never get mad if you miss a shot. Just try to be consistent 誰もすべてのシュートを決めることはできないので、シュートを外しても決して怒らない。 to shoot the exact same way every time. 毎回同じように打つことを心がける。 How do you do this? Give the ball a chance. どうすればそれができるか?ボールにチャンスを与える。 Use your proper technique but have a high arc and a backspin so if the ball goes up in the air, 適切な技術を使い、高い弧とバックスピンをかける。そうすることでボールが空中に上がった時、 it has a chance to bounce in if it doesn't go straight in. 真っ直ぐ入らなくても、バウンドして入るチャンスがある。 Defense is hard work. ディフェンスは大変な仕事だ。 And man-to-man full court pressure is one of the toughest things to do in the game. そして、マンツーマンのフルコートプレッシャーは試合の中で最も難しいことの一つだ。 What's important in full court pressure? You want to try to force your opponent to use their offhand. フルコートプレッシャーで重要なことは何か?相手に利き手と反対の手を使わせるように仕向けることだ。 Get them change directions and play a speed they're not comfortable playing it. 方向転換させ、相手が快適でないスピードでプレイさせる。 How do you do that? それをどうやって行うか? By staying low, having a wide base, your back straight and your eyes up. 低い姿勢を保ち、広い基本姿勢をとり、背筋を伸ばし、目を上げる。 When your opponent takes off the dribble, you want to try to slide and beat him into the spot and make them change direction. 相手がドリブルを始めたら、スライドしてスポットに入り、方向転換を強いる。 As Leo changes his direction, I want to open my body up and turn and slide and try to beat him in the next position. レオが方向を変えたら、体を開いて回転し、スライドして次のポジションに入る。 Till he picks up his dribble. 相手がドリブルを拾うまで。 Now what happens if I get beaten? 抜かれた時はどうするか? If Leo is too quick for me and beats me off the dribble, レオが私より速くて、ドリブルで抜かれた場合、 I’ll have to turn and run. 振り返って走らなければならない。
A2 初級 日本語 米 ジャンプ ショット ボール バスケット ドリブル 場合 【スティーブ・ナッシュ】3分間のNBAシューティングワークアウトの秘密 518 57 羅吉森 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語