Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Radio Flyer, founded in 1917, is the Chicago-based manufacturer of tricycles, scooters, and most classically, little red wagons.

    シカゴの拠点に 1917 年に設立された Radio Flyer は、三輪車やスクーター、そして何と言っても有名な赤い小型台車などを製造してきました。

  • Tesla Motors, incorporated in 2003, is the Silicon Valley automaker leading the innovation of electric cars.

    2003 年に法人組織化された Tesla Motors は、シリコンバレーに本拠を構える電気自動車開発の先駆者です。

  • Put them together and what do you get?

    この両社を合体させると何が生まれるでしょうか?

  • The Tesla Model S for Kids, a battery-powered ride-on toy for kids between ages three and eight, which brings us to our test driver.

    子ども向けの Tesla Model S は、バッテリーで動く 3 歳から8歳の子どもを対象にした乗り物のオモチャです。早速試乗するドライバーをご紹介しましょう。

  • My name's Felix and I’m 5 years old.

    ボクの名前はフェリックスで5歳です。

  • I live in Brooklyn, New York.

    ニューヨークのブルックリンに住んでいます。

  • One recent Saturday, I led the lad over to Brooklyn Bridge Park.

    最近のある土曜日に、フェリックス君を Brooklyn Bridge Park に連れてきました。

  • It's a little less than a mile down the road from the local Tesla showroom, and it seems like a great spot to put the car through its paces.

    近くの Tesla ショールームから1マイル行かないくらいの距離にある公園で、車を乗り回すには最高の場所です。

  • Assembly was quick.

    組み立ては簡単で

  • And the operation so intuitive that I could condense a driver's ed class down to a minute.

    運転も感覚的にできるので、初心者用運転講習も1分で完了です。

  • The toy has two modes: drive and reverse.

    このオモチャには前進と後進の2つのモードがあり

  • One pedal to accelerate and it sport side view mirrors, a lithium-ion battery, and headlights much like its full-scale counterparts.

    片方のペダルはアクセルで、スポーツサイドミラーが装備されており、リチウムイオン電池を搭載していて本物の車と同様にヘッドライトも点灯します。

  • It also has an auxiliary port and speakers for cruising with some tunes.

    他にもアクセサリー端子やスピーカーも付いていますから、運転しながら音楽も楽しめます。

  • The real Model S goes from 0 to 60 miles per hour in two and half seconds.

    本物の Model S は時速 0-60 マイルまで 2 秒 30 で到達しますが

  • And in about same span of time, this one went from 0 to 6, its top speed.

    同じ時間で、このモデルは0から最高速度の6マイルにまで到達します。

  • It can also be set to a lower maximum speed of 3 mph (miles per hour), by accessing a child-resistant switch at the rear.

    また、後部にある制限スイッチをオンにすれば最高速度を時速3マイルにまで抑えることも可能です。

  • The kid seems to be enjoying himself, that's what I expected.

    楽しそうにしてますよね、思った通りです。

  • He's one of those kids thrilled just to sit in the front seat of a parked rental car and pretend to drive.

    こういう子は止まっているレンタカーの運転席に座って、運転ごっこをするだけで大興奮するタイプですね。

  • The toy also proved to be educational, quickly broke the boy of the habit of oversteering that has led to so many crashes in arcade racing games.

    このオモチャは教育的側面も持ち合わせていて、アーケードゲームでクラッシュを乱発する原因になっているオーバーステアリングのクセを修正するのに役立ちます。

  • So, what about the bottom line?

    というわけで、結論はどうでしょうか?

  • The vehicle's base price is 500 dollars, which maybe sounds like a lot of money until you consider that, in this neighborhood, that buys you about 20 hours of babysitting.

    基本価格は500ドルですからちょっとお高いように感じるかもしれませんが、よく考えてみればこの地域ではこのお金で20時間分の子守りサービスと同額です。

  • At first, all Felix had to say was, it was fun.

    フェリックス君が最初に言ったのは「楽しかった」ということで、

  • Then we went out for a cup of hot cocoa and he took out his colored pencils and drew me a picture.

    その後ホットココアを飲みに行って、そこで色鉛筆を出して絵を描いてくれました。

  • The young man's self-portrait as a motorist told me that his Tesla ride left a truly lasting impression.

    この子が運転手の自画像を描いてくれた絵を見ると、今回の Tesla の試乗は思い出に残る経験だったようですね。

Radio Flyer, founded in 1917, is the Chicago-based manufacturer of tricycles, scooters, and most classically, little red wagons.

シカゴの拠点に 1917 年に設立された Radio Flyer は、三輪車やスクーター、そして何と言っても有名な赤い小型台車などを製造してきました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます