字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello. こんにちは。 My name is Emma, and in today's video I am going to answer your questions on 私の名前はエマです。今日のビデオでは、あなたの質問にお答えします。 what is the difference between "by" and "with"? by」と「with」の違いは何ですか? Many students make mistakes with "by" and "with", by」と「with」で間違える生徒が多い。 so in today's lesson I'm hoping to help you with this so you won't make so many mistakes 今日のレッスンでは、あなたが多くの間違いを犯さないように、この方法であなたを助けたいと思っています。 and you'll understand what are the differences between these two words. と、この2つの言葉の違いを理解することができます。 Okay, so to start with I have here some questions. では、まず最初にいくつか質問があります。 I want you to think: Which ones are correct and which ones are not correct? 考えてほしい:どれが正しくてどれが正しくないのか? I also want you to think which sentences... また、どの文章か考えてほしいのですが...。 Why are they correct? なぜ正しいのか? Okay? いいですか? So, why are they correct and why are they incorrect? では、なぜ正しいのか、なぜ不正解なのか。 So my first sentence: "I learn English by watching engVid." 私の最初のセンテンスは"私はengVidを見て英語を学ぶ" Compare this to: "I learn English with watching engVid." これと比較してみてください。"engVidを見ながら英語を勉強しています。" Which one do you think is the correct form? どちらが正しい形だと思いますか? Do we use "by" or do we use "with"? by」を使うのか、「with」を使うのか。 Okay. いいわよ If you said: "I learn English by watching engVid." you are correct. もしあなたが"私はengVidを見て英語を勉強しています。 Okay? And I will explain why in the next part of this video. いいですか?このビデオの次の部分で 理由を説明します So: "I learn English with watching engVid." そうですね。"engVidを見ながら英語を学ぶ" No, we don't use that. いや、それは使わない。 Okay, so what about the next two? じゃあ次の2つは? "I write with a pen.", "I write by a pen." "ペンで書く" "ペンで書く" Which one do you think is the correct sentence, and which one is incorrect and why? どれが正しい文章だと思いますか、どれが不正解だと思いますか、その理由を教えてください。 Okay, if you said: "I write with a pen." you are correct. "ペンで書く "と言ったなら"私はペンで書く "と言ったなら正しいわ In this case this is the correct one. この場合はこちらが正解です。 And: "I write by a pen." this is-enh-incorrect. そして"私はペンで書いています" これは... So, before we talk about some of the differences, let's talk about the similarities. では、いくつかの違いについて話す前に、共通点について話しましょう。 How are "by" and "with" the same? by」と「with」はどう違うの? Well, they both answer the question: How? 両方とも質問に答えてくれたどうやって? Okay? So they're both the answer to the question: How? いいですか?どっちも質問の答えになるのねどうやって? How do you learn English? どうやって英語を学ぶの? I learn English by watching engVid. engVidを見て英語を勉強しています。 I learn English by reading my dictionary every night. 毎晩、辞書を読んで英語の勉強をしています。 That's probably not a good idea, but I learn English by talking to people. それはそれでよくないかもしれませんが、私は人と話すことで英語を勉強しています。 Okay? So that's answering how you do something. いいですか?それはあなたが何かをする時の答えよ Similarly with "with", it also answers the question: How? with」と同様に、質問にも答えます。どのように? How do you write? どうやって書くの? Well, I write with a pen. まあ、ペンで書くんですけどね。 How do you eat dinner? 晩御飯はどうやって食べるの? I eat dinner with a fork. Okay? 夕食はフォークで食べるいいですか? Or I eat dinner with chopsticks. それか、箸で夕食を食べる。 So they both answer the same question: How? だから、どちらも同じ質問に答えています。どうやって? But they are a little bit different, so let's look at these differences now. でも、少しずつ違うので、今のうちにこれらの違いを見ておきましょう。 Okay, so let's look at some example sentences with "by". それでは、"by "を使った例文を見てみましょう。 "I turn on the computer by pushing the on button." "オンボタンを押してパソコンの電源を入れる" Okay? So this is, again, answering the question: How? いいですか?これは質問に答えるためのものだどうやって? How do you turn on the computer? パソコンの電源はどうやって入れるの? Well, I turn on the computer by pushing the on button. まあ、オンボタンを押してパソコンの電源を入れるんですけどね。 I want you to take a moment to look at this sentence. この文章をちょっと見てほしい。 What comes after "by"? by」の後には何が来るのか? We have here "pushing". ここでは「押し」をしています。 "Pushing" is a verb. Okay? "押す "は動詞だいいですか? So I'm just going to underline this. なので、下線を引いておきます。 So we often use... だからよく使うのは... After "by" we often have a verb when we're explaining how something is done. by」の後には、何かがどのように行われるかを説明するときに動詞があることが多いです。 Let's look at another example. 別の例を見てみましょう。 "I keep healthy by exercising." "運動して健康を維持している" So, again, after "by" you'll notice we have a verb: "exercise". Okay? "by "の後に動詞の "exercise "があるのに気づくでしょういいですか? In this case it's "exercising". この場合は「運動」です。 So, one of the first things to notice is after "by" we often have a verb. そこで、最初に気づくことの一つは、"by "の後に動詞がついていることが多いということです。 I have here: "by verb", but that's not all. ここにあるのは"動詞で "ですが、それだけではありません。 If you look at the verb, what form is the verb in? 動詞を見てみると、その動詞はどのような形をしているのでしょうか? Well, take a moment. まあ、ちょっと待ってください。 What do "pushing" and "exercising" have in common? 押す」と「運動する」の共通点は? They both end in "ing", so I'm going to write here: "ing". どちらも語尾が "ing "なので、ここに書きます。"ing "です。 Okay? いいですか? So we use "by", after "by" comes a verb, and then comes "ing". なので、"by "を使って、"by "の後に動詞が来て、"ing "が来るんですね。 You know: How do you keep clean? あなたは知っているでしょう。どうやって綺麗にしてるの? I keep clean by showering. シャワーを浴びることで清潔を保っています。 How do you study? どうやって勉強するの? I study by... 勉強は... Well, not hanging out with my friends, that would be terrible for studying. まあ、友達とつるんでないと勉強にならないからね。 I study by reading over my notes. ノートを読み返して勉強しています。 Okay? So after "by" we have the verb and "ing". いいですか?"by "の後に動詞と "ing "があります So let's do one together. だから一緒にやろうよ "I learned karate (or karate) by _________ YouTube." "私は○○ユーチューバーで空手(または空手)を習った" What do you think the verb would be? 動詞は何だと思いますか? We could say: "by watch". 言えばいいんだ"監視しながら" Is that right? "...by watch YouTube"? そうなんですか?"YouTubeを見て "って? No, we need the "ing", perfect. いや、"イング "が必要だ、完璧に。 "I learned karate by watching YouTube." "YouTubeを見て空手を学んだ" Okay? So, again, this is very useful because any time you're explaining how, いいですか?これは非常に便利なんだが、いつでも説明できるからな if you have a verb and "by" then you can explain how you do something. 動詞と "by "があれば、どうやって何かをするのかを説明することができます。 Okay, now let's look at some of... では、いくつか見てみましょう... Some more differences between "with" and "by". with」と「by」の違いをもう少し。 So before I begin teaching you more about "by" and "with", I just want to say that ということで、「by」と「with」について詳しくお教えする前に、私が言いたいのは these are the general rules, and there are always times in English when rules are broken これは一般的なルールであり、英語では常にルールが破られることがあります。 or when there are exceptions. または例外がある場合。 Okay? And so these are the most basic of the rules with "by" and "with". いいですか?これが "by "と "with "の最も基本的なルールです Okay, so now let's look at when we're talking about a noun. さて、次は名詞の場合を見てみましょう。 We've just talked about using "by" with a verb ending in "ing" to answer how to do something. 先ほど、何かをするにはどうしたらいいかを答えるために、動詞の語尾に「ing」をつけて「by」を使うという話をしましたが、今回は「by」の使い方を紹介します。 Well, we can also talk about how... まあ、方法の話もできますが...。 When... いつになったら... By using a noun. 名詞を使うことで So, to remind you what a noun is, it's usually a person, a place, a thing, or maybe an idea. 名詞とは何かというと、通常は人、場所、物、またはアイデアのことを指します。 So let's look at some examples. そこで、いくつかの例を見てみましょう。 Oh, before we get to some examples, one of the major rules when we come to "by" is we あ、いくつか例を挙げる前に、"by "に来たときの大きなルールの一つは often use it with communication. Okay? コミュニケーションと一緒に使うことが多いですいいですか? So when we're talking about how we communicate, we usually use "by". だから、どうやってコミュニケーションをとるかという話になると、普通は "by "を使いますよね。 We also use "by" a lot when we're talking about transportation. また、交通機関の話をしているときにも「by」をよく使います。 There are also a lot of other exceptions, but the main ones that I want you to know 他にもたくさんの例外がありますが、知っておいてほしい主なものは for now is when we're talking about transportation and communication. 今のところは、交通機関と通信の話をしている時です。 So, for example: "I will contact you by email." だから、例えば"メールで連絡します" "Email" is an example of a noun. "メール "は名詞の例です。 Okay? So this is not a verb. いいですか?これは動詞じゃない In this case this is a noun. この場合は名詞です。 "I will contact you by email." "メールで連絡します" And email is a form of communication. そして、メールはコミュニケーションの一形態です。 We can change this to: "I will contact you by phone.", "I will contact you by Messenger.", に変更することができます。"電話で連絡します"、"メッセンジャーで連絡します"。 "I will contact you by pigeon." "ハトで連絡します" That would never happen, but just an example of what I mean by communication. そんなことは絶対にないのですが、あくまでもコミュニケーションの意味の一例に過ぎません。 "I will message you by text." "メールでメッセージします" Okay? So, again, these are communicated-based. いいですか?もう一度言うが、これはコミュニケーションベースのものだ。 Then we use "by" for transportation when we're talking about nouns. それから、名詞の話をしているときに、交通機関では「by」を使います。 So, what are some examples of nouns for transportation? では、交通機関を表す名詞にはどのような例があるのでしょうか。 We have buses, subways, bikes, boats, airplanes, ferries. バス、地下鉄、自転車、ボート、飛行機、フェリーがあります。 Okay? いいですか? These... これは... Motorcycle, taxi, Uber. バイク、タクシー、Uber。 These are all forms of transportation and they're all nouns. これらは全て交通機関の形態であり、全て名詞です。 So we can use "by" when we're talking about these nouns. ということで、これらの名詞の話をしているときには「by」を使うことができます。 "I will go by bus.", "バスで行きます" "I came by car." "車で来た" You'll also notice something. また、何かに気づくことがあります。 When we use "by" and we're using a noun, we don't usually have the article there. by」を使って名詞を使っているときは、普通はそこに冠詞はありませんよね。 So I don't say: "I will go by a bus." or "I came by a car." "バスで行きます "とか "車で来ました "とか"バスで行きます "とか "車で来ました "とは言わない It's usually without any article. 大抵は記事なしです。 "I will go by bus." "バスで行きます" So there's no "the", no "a" here. だからここには "the "も "a "もない。 "I will go by subway.", "I will go by airplane.", "I will go by bike." "地下鉄で行きます" "飛行機で行きます" "自転車で行きます" Okay? いいですか? So, again, we often use "by" with nouns when we're talking about communication or transportation, そこで、繰り返しになりますが、通信や交通機関の話をしているときには、名詞で「by」を使うことが多いです。 and then there are some other times we talk about them, various exceptions also, but this そして、我々はそれらについて話すいくつかの他の時間がありますが、様々な例外もありますが、これは is the main rule. が主なルールです。 So now let's look at "how". では、次は「How」を見てみましょう。 I mean not "how", "with". "どのように "ではなく、"一緒に "という意味です。 Let's look at "with". with」を見てみましょう。 Okay, so now let's talk about "with". さて、次は "with "の話をしましょう。 So just like "by", "with" answers the same question: How do you do something? だから、"by "と同じように、"with "も同じ質問に答えます。どうやって何かをするの? Okay? So the question is: How? いいですか?問題はどうやって? So I have here some examples. そこで、私はここでいくつかの例を挙げてみました。 How do Italians talk? イタリア人はどうやって話すの? Well, you know, they talk in different ways, but: "Italians talk with their hands." まあ、彼らは違う話し方をするけど"イタリア人は手で話す" for example. 例えば How do you point? どうやって指差すの? "I point with my fingers." "私は指で指を指す" Okay. いいわよ So, these are some examples with "with". ということで、これらは「with」を使った例です。 So when we were talking about "by", we looked at "by" followed by a verb and followed by nouns, ということで、「by」の話をしているときに、「by」の後に動詞が続いて、名詞が続いているところを見てみました。 and we talked about how the nouns usually have to do with communication or transportation. と、通常名詞は通信や交通機関に関係することが多いという話をしました。 With "with" we use it usually with a noun. with」では通常名詞と一緒に使います。 So, again, a noun is a person, place, or thing, like "hands" is a noun, "fingers" is a noun. つまり、繰り返しになりますが、「手」が名詞、「指」が名詞であるように、名詞とは人、場所、物のことです。 And we usually use "with"... そして、普段は「with」を使っているのですが...。 And again I'm saying usually because there's a lot of other cases we use it, それを使うケースが他にもたくさんあるから、普通に言ってるんだよ。 but this is the main rule. が、これが主なルールです。 We use "with" with body parts, with... "with "を体の一部と一緒に使っていて、... When we're talking about tools or different instruments. 道具や違う楽器の話をしている時に Okay? いいですか? So, for example: "Italians talk with their hands." だから例えば"イタリア人は手で話す" So we have "with" here and we have a body part: "hands". ここには "with "があり、体の部分があるんですね。"手 "です Maybe, you know, people who are deaf often talk with their hands. もしかしたら、耳が聞こえない人は手で話すことが多いのかもしれませんね。 "I point with my fingers.", "I point with my toes." "指で指す" "つま先で指す" Okay? So, again, we have another body part: "fingers". いいですか?で、またしても、別の体の部位があるんですが"指" "I think with my brain.", "I smile with my teeth and lips.", "I run with my legs." "頭で考える" "歯と唇で笑う" "足で走る" Okay? So we use it for body parts. いいですか?だから体のパーツに使うんだ We can also use it when we're talking about tools or instruments. 道具や楽器の話をしている時にも使えます。 So when I'm talking about instruments I'm talking about things we use. だから楽器の話をするときは、私たちが使っているものの話をしています。 "I cleaned the floor..." "床を掃除した..." How? How did you clean the floor? どうやって掃除したの?どうやって床を掃除したの? "Well, I cleaned the floor with a mop." "モップで床を掃除した" So a mop is like a tool or an instrument. モップは道具や楽器のようなものなんですね。 You can say: "I cleaned the floor with a broom.", "I cleaned the floor with a dustpan.", あなたはこう言うことができます。"ほうきで床を掃除した」「ちりとりで床を掃除した」とか。 "I ate dinner with a fork." "フォークで夕食を食べた" So this is answering: How did you eat dinner? これは答えになっているんですね。夕食はどうやって食べたの? "I ate dinner with chopsticks.", "I ate dinner with a spoon." "箸で夕食を食べた" "スプーンで夕食を食べた" Okay? いいですか? How did you cook? どうやって料理したの? "I cooked with a microwave.", "I cooked with a pot.", "I cooked with an oven." "電子レンジで調理しました" "鍋で調理しました" "オーブンで調理しました" You know: How did you camp? 知ってるだろどうやってキャンプしたの? "I camped with a tent." "テントを張ってキャンプした" So we use this a lot of the times when we're talking about body parts, tools, or instruments; なので、身体のパーツや道具、楽器の話をしている時によく使うんです。 things that help you do things. 物事をするのに役立つもの Okay, so we've covered a lot of ground here. さて、ここでは多くのことをカバーしてきました。 We've covered "by" with verbs, we've covered "by" with nouns, and we've covered "with" with nouns. 動詞で「by」を、名詞で「by」を、名詞で「with」をカバーしてきました。 So I want to invite you to come check out our website at www.engvid.com. だから私はあなたが私たちのウェブサイトをチェックアウトしに来るように招待したい www.engvid.com。 There, you can actually do a quiz to practice everything you learned in this video. そこでは、実際にこのビデオで学んだことをすべて練習するためのクイズを行うことができます。 Okay? いいですか? You know, there's a lot of information here so I really hope you practice these things. ここにはたくさんの情報があるので、ぜひ実践してほしいですね。 I also want to invite you to subscribe to my YouTube channel. また、私のYouTubeチャンネルを購読するように招待したいと思います。 There, you can find a lot of other resources about grammar, pronunciation, conversation, listening, そこには、文法、発音、会話、リスニングについての他の多くのリソースを見つけることができます。 and all things English. と、英語のことなら何でもあります。 So until next time, thank you for watching and take care. それでは次回まで、ご覧いただきありがとうございました、お大事に。
A2 初級 日本語 米 名詞 動詞 いい 交通 ペン 機関 【英文法】前置詞 by と with の違い 28092 4600 Jerry に公開 2016 年 12 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語