字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (clicks mouse) ぱちぱち ♪ (dramatic chord) ♪ ♪ (ドラマチック・コード) ♪ (dramatic chord) ♪ ♪ (ドラマチック・コード) ♪ (dramatic chord) ♪ ♪ (ドラマチック・コード) Is this Star Wars? これはスターウォーズ? It is! そうだ! (narrator) There's been an awakening... 覚醒がありました... Mmm. うーん。 (narrator) Have you felt it? (ナレーター)感じましたか? - ♪ (sudden music) ♪ - (gasps) Goodness! - ♪ (突然の音楽) ♪ - (息を呑む) いいね! Oh, no way! I haven't seen this yet. うそでしょ!?まだ見てないんだけど。 Diversity. 多様性です。 Oh, so excited! ああ、興奮した! - (robot bloops) - That's the cutest thing I've ever seen. - 今まで見た中で一番かわいいですね。 I just kept my hype meter way down 誇大広告のメーターを下げただけだ when I watched this for the first time. 初めて見た時は I don't know how I feel about this trailer. この予告編を見ても、どう感じているのかわからない。 (in video: engine revs) (動画内:エンジン回転数) I'm excited for this. これにはワクワクしています。 I'm really excited for this. これには本当にワクワクしています。 (imitates engine) The effects look great. 効果はとても良さそうです。 ♪ (dramatic music) ♪ 劇的な音楽♪(ドラマチックな音楽 (narrator) The Dark Side... (ナレーター)ダークサイド...。 (lightsaber hums) (ライトセーバーの音) What?! 何だよ! (whispers) Goosebumps. (ささやき声で)鳥肌が立つ。 (narrator) ...and the Light. ナレーター)......そして、光。 What do they do with the little side ones? 脇の子はどうするんだろう? - I don't know! - (laughs) - 知らないよー! - (笑) - ♪ (Star Wars theme song) ♪ - Oh! - スター・ウォーズのテーマソング♪ - Oh! John Williams, bless your soul! ジョン・ウィリアムズ 魂に祝福を! Now that shot right there... 今のショットは... God, it's so cool. ああ、かっこいい。 ♪ (vocalizing theme music) ♪ テーマ曲を発声する♪(テーマ曲を発声する ♪ (humming song) ♪ ♪(鼻歌を歌う) ♪ ♪ (both hum along) ♪ ♪ (二人とも鼻歌を歌いながら) (laughter) (笑) All right, play it again. よし、もう一回やってくれ。 Oh, that's gonna be great. ああ、それはすごいことになりそうだ。 2015, December? 2015年、12月? God, gotta wait! 待ってくれ! It's still a year away, though. とはいえ、まだ1年先の話ですが。 Now I'm sad. 今は悲しくなってきました。 I looked at this. There isn't anything there. これを見てみました。何もありませんね。 I mean, it's little snippets-- つまり、それは小さな断片で... It's just like, can you give us a little bit more? それはただ、もう少し詳しく教えてくれませんか? ♪ (dramatic chord) ♪ ♪ (ドラマチック・コード) (Finebros) So on a scale of one to ten, how excited are you 10段階評価で言うと どれくらい興奮してる? - for the new Star Wars? - I'd say an eight. - 新しいスター・ウォーズのために?- 8点だな Nine, a solid nine. 堅実な9だ At least a twelve. 最低でも十二単。 I feel like ninety-eight 九十八のような気がする perfectly describes my excitement out of ten. 私の興奮を完璧に表現しています。 I think before seeing that trailer, I was at a five, six. 予告編を見る前は5、6点だったと思います。 I'm not a big Star Wars fan, but now I'm at a ten. 私は大のスターウォーズファンではありませんが、今では10になっています。 (deep sigh) Oh, god. (深いため息)ああ、神様。 Can I say I'm equal parts excited as I am hesitant? 興奮しているのと、躊躇しているのが同じくらいだと言ってもいいでしょうか? I'm gonna keep myself down at a one. 1で抑えるつもりです。 I don't like to get excited for these things. こういうのに興奮するのは好きじゃない。 I'll take it all the way to ten because you gotta set your expectations 期待値を設定する必要があるので、私はそれをすべて10まで持っていきます。 before you see a movie and sometimes you just got to set them 映画を見る前に、時には設定しなければならないこともあります。 really high and just be ready to be disappointed. 本当に高いし、ガッカリするのは覚悟しておいた方がいい。 (Finebros) As far as teaser trailers go, how do you think they did with this? (Finebros) ティザー予告編を見る限りでは、これはどうだったと思いますか? I didn't like it. I wanted to see so much more. 私はそれが好きではありませんでした。もっともっと見たかった。 They didn't even show the original cast members. 彼らはオリジナルのキャストも見せてくれなかった。 I think they should've teased that a little bit more. もうちょっとだけ、その辺のことをおざなりにしておくべきだったと思います。 I didn't know what was going on, but the graphics were really cool. 何が起こっているのかわからなかったが、グラフィックはとてもかっこよかった。 Yeah, it was just aesthetically pleasing. ああ、美学的にもいい感じだった。 I think they did good. よくやってくれたと思います。 There was threads all over Reddit that were picking it apart, Redditにはそれを取り上げているスレッドがあった。 frame by frame, which I feel like... フレーム・バイ・フレームのような気がしますが if that's what people are doing, you did a good job. それが人々がやっていることならば、あなたは良い仕事をしたことになります。 Their goal was to make news, get people salivating, 彼らの目的はニュースを作り、人々に唾液を飲ませることだった。 so it achieved their marketing objective. それは彼らのマーケティングの目的を達成しました。 It gets you talking, it has enough fan service. 話題になるし、ファンサービスも十分にある。 You see, you know, the Millennium Falcon, ほら、ミレニアム・ファルコンだよ。 but there's a lot of new stuff too, so I think they did a good job with it. でも、新しいものもたくさんあるので、いい仕事をしてくれたと思います。 I'm glad to see the lightsaber's getting this flashy feel. ライトセーバーがこの派手な感じになってきたのは嬉しいですね。 There's a new lightsaber effect. 新しいライトセーバーの効果があります。 They put some electricity stuff and some fire-- 電気と火をつけて... Like they sat back and thought, "All right, let's make 彼らは戻って座って考えたように、"All right, let's make. our lightsaber effects a little more complicated ライトセーバーの効果をもう少し複雑に than what kids can do in after effects these days." 子供たちがafter effects these days.".で行うことができます何よりも。 - Yeah. - (both laugh) - うん (Finebros) Can you tell us how you first discovered Star Wars? (フィンブロス) スターウォーズを初めて知ったきっかけを教えてください。 How I very first discovered Star Wars? 私が初めてスター・ウォーズを知ったきっかけは? Oh, man. 凄いな。 It had to have been my parents showing me when I was a kid. 子供の頃に親に見せてもらっていたはずです。 It was introduced to me by my parents. 親から紹介してもらいました。 I think I saw one in the theatres when I was little. 小さい頃に劇場で見たような気がする。 My dad is a huge science fiction buff. 父は大のSF好きで He read me the entire Hobbit/Lord of the Rings series. ホビット/ロードオブザリングシリーズを全部読んでくれました。 Like, that was my bedtime stories それが私の寝物語だったように and he also loved Star Wars. と、スターウォーズも大好きだったそうです。 I first discovered Star Wars on VHS 私が初めてスターウォーズを知ったのはVHSでした。 in this archive of old VHS tapes my dad had. 父が持っていた古いVHSテープのアーカイブで Early '90s, I went to a library that had VHS tapes 90年代前半、私はVHSテープを持っている図書館に行きました。 that didn't even have the pictures. 写真もないのに Like, they printed the names of the movies. 映画の名前を印刷してくれたような。 I don't know if there was ever a time where I didn't know Star Wars. スターウォーズを知らない時代があったかどうかはわかりません。 (Finebros) Did you like the prequels? フィネブロス)前作はお好きでしたか? I-I like all of them. 全部好きなんだ You know what, Internet? ネットってなんだよ Gonna go out on a limb here and say ここで思い切って言ってみると they weren't as bad as everyone said that they were. みんなが言っていたほど悪くはありませんでした。 Okay! よし! I liked the prequels. 前作が好きでした。 If you watch the originals now, and watch the prequels, 今原作を見て、前作を見たら I mean, nah, the originals were lacking too. というか、なーんだ、オリジナルも物足りなかったんだよね。 I was disappointed in them. 私は彼らに失望しました。 I'd be lying if I said I liked them. 好きだと言えば嘘になります。 Revenge of the Sith was fine. シスの復讐は良かった The other two, um... 他の二人は... It's like, how can you gain so much and lose so much? それは、どうやってそんなに多くを得て、そんなに多くを失うことができるのか、というようなものです。 I liked the end of the third one because it was the part 3枚目の最後が好きだったのは、その部分だったので where it got back to the normal trilogy. 普通の三部作に戻ったところで It was the part where the prequels were ending 前作が終わってしまう部分だったので and I was like, "Yes! It's back to the normal story." と私は、"Yes!それは通常の話に戻って's。 (Finebros) Who's your favorite all-time Star Wars character? (Finebros) スター・ウォーズのキャラクターで一番好きなのは誰ですか? Ooh, R2D2. おっと R2D2だ Yoda. Yoda. Lando. ランド Oh, Darth Vader, definitely. ダース・ベイダーだな I think Boba Fett's pretty kick-ass. ボバ・フェットはかなりのキックアスだと思います。 Probably Leia, just 'cause she's the identifiable heroine おそらくレイアは、彼女が識別可能なヒロインであるため、単に '39;理由 and rebel princess who kissed her brother. と弟にキスをした反逆王女。 So we're all flawed. だから、私たちはみんな欠陥だらけなんです。 - I loved Jar-Jar. - I was such a Jar-Jar fan. - ジャー・ジャーが大好きでした。- そんなジャージャーファンでした。 For some reason, I had a t-shirt and everybody hated him. なぜかTシャツを持っていて、みんなに嫌われていました。 My parent were like, "He is so annoying." 私の親は、"彼はとてもannoying."です。 I definitely wanted to be Han Solo. 私は絶対にハン・ソロになりたかった。 Still wanna be Han Solo. まだハン・ソロになりたい My name's not even Hannah. 私の名前はハンナじゃないわ It's Han...nah Solo. それはハンだ...いや、ソロだ。 Han Solo! ハン・ソロ! (Finebros) Not Jar-Jar? フィネブロス)ジャージャーじゃなくて? Don't insult my intelligence. 私の知性を侮辱しないでください。 No! I don't think-- is he anyone's favorite? いや、そんなことはないと思うけど... 彼は誰のお気に入り? Everyone hates him! He was so nice. みんなに嫌われてる!彼はとても素敵でした。 He was so nice. とても素敵な方でした。 He was a symbol of innocence and I liked him. 彼は無邪気さの象徴であり、私は彼が好きでした。 (Finebros) What is it about Star Wars that even though it's almost (Finebros) スター・ウォーズの何がいいのかというと、それがほとんどなのに 40 years old now, it's still kind of king of all fandoms? 40歳になった今でもファンダムの王様的な存在なのでしょうか? I think that it was just this really awesome new concept これは本当にすごい新しいコンセプトだったと思います。 that no one had done before. 誰もやったことのないことを It set the tone for space epic opera. 宇宙叙事詩オペラの舞台となった。 And probably really began to be accessible with this, そしておそらく本当にこれでアクセスできるようになりました。 and then 40 years from now there'll be a lot of lasting fandoms. そして、40年後には多くのファンダムが続いていることでしょう。 (Finebros) So with Star Wars coming back, it's another in the long line (Finebros) スター・ウォーズが復活したことで、これも長い歴史の中での一つの出来事ですね。 of previous intellectual property being rebooted, 以前の知的財産がリブートされている whether it's Star Trek or the endless Marvel and DC comics movies. それがスタートレックであろうと、マーベルやDCのコミック映画であろうと。 It seems to over-saturate the market. 飽和状態になりすぎているようです。 Do you like all that content being made, or do you wish there was more 作られているコンテンツが好きなのか、もっとあったらいいのにと思うのか。 original movies like this being created now? 今、こういうオリジナル映画が作られているんですか? I mean, I like reboots as long as they're good. つまり、リブートは良いものであれば好きなんです。 It is cool to see a new rendition of it, それを新たな形で再現したのがカッコいい。 especially with all the technology they have these days. 特に最近は技術が発達しているので As long as it's a quality film. 質の高い映画である限りはね。 I know there are some super hero movies that I'm like, スーパーヒーロー映画があるのは知っていますが、私は好きです。 "Oh my god. This is so bad." "Oh my god.This is so bad.". But I'm not gonna name any names. でも、名前を挙げるつもりはない。 (laughter) (笑) Daredevil. デアデビル - But-- - (cracking up) - でも... I like new stories, and maybe that's partly because 私は新しい物語が好きで、それは一部の理由でもあるかもしれません。 I'm a creator myself and I like to create original content 私自身がクリエイターであり、オリジナルのコンテンツを作るのが好きです。 rather than rehashing. 蒸し返すよりも I'm excited that things that were considered geeky オタクだと思われていたものがワクワクする are just now becoming mainstream and there's being so many movies はちょうど今主流になってきて、そこには多くの映画がされている's and TV series about the things that I loved growing up. やテレビシリーズなど、自分が成長していく上で大切にしていたものを紹介しています。 I'm just concerned that the quality of it's gonna go down 私はただ、それの質が落ちることを心配しています。 and it's all just pandering to this new "Nerd and geek is in". とそれはすべてのこの新しい"オタクとオタクはin"にちょうど迎合しています。 After doing a lot of fan films in stuff on our channel, 私たちのチャンネルでたくさんのファンフィルムをやった後に the thing that I've realized is that even if you're rebooting 私が気付いたのは、再起動しても an old IP or going to somebody else's IP that already exists, 古いIPや、すでに存在する他の誰かのIPに行くことができます。 you still have to write a story for it that has to be an original story. あなたはまだそれのためにオリジナルの物語でなければならない物語を書かなければなりません。 And so regardless of whether or not it's a character that you already know, だから、すでに知っているキャラクターであるかどうかは関係なく。 if you want it to be a really good movie 本当に良い映画にしたければ it's basically the same thing as starting from scratch. 基本的にはゼロから始めるのと同じです。 In the '80s, there was that level of adventure 80年代には、そのレベルの冒険がありました。 where you'd do a big budget movie that was a completely new franchise. 仝それは、まったく新しいフランチャイズである大予算の映画を作ることになるでしょう。 I miss Willow. I miss The Neverending Story. ウィローに会いたいネバーエンディング・ストーリーが恋しい I wish that there were more people who went out on limbs 手足で出かける人が増えればいいのに...。 and Hollywood would just say, "Hey, we're gonna do とハリウッドは言うだろう。 this big budget flick and it's new." この大きな予算のflickとそれは's new.". (Finebros) Truth! (フィネブロス)真実! (Finebros) So back to this trailer, people are dissecting every single frame. (Finebros) それでこの予告編に戻ると、人々は一つ一つのフレームを解剖しています。 I saw that same thread. 同じスレッドを見ました。 (Finebros) What do you think about the fandom (フィンブロス)ファンダムについてどう思いますか? obsessing that much over this teaser trailer? このティザートレーラーにそんなに執着しているのか? I think they're trippin'. 彼らはトリッピンをしていると思います。 I mean, you got 88 seconds. 88秒だぞ That's insane! (laughs) 正気の沙汰ではありません!(笑)(笑) It doesn't make sense. それは意味がありません。 It's like reading one chapter of a book and trying to judge それは本の一章を読んで判断しようとしているようなものです。 the entire book off of that. それが本の全てだ I think it's perfectly natural. 完全に自然なことだと思います。 I mean, that's what we do with teaser trailers. ティザー予告編でやってることだからな You're talking about me in my wheelhouse here, right? ここでは、私の趣味の話をしているんでしょう? Like, that's what I do! それが俺の仕事だ! I dissect Mario's height, so good on you, people! マリオの身長を解剖してみました!皆さん、お疲れ様でした。 Keep it up! I support you. 頑張れ!応援しています。 I'll probably be right there with you. 私はあなたと一緒にいると思います。 I love it when people are fully nerdy about something. 人々が何かについて完全にオタク的であるとき、私はそれを愛しています。 You know, I have my things that I am such a nerd over 私のものを持っているのは、私はそのようなオタクであることを知っています。 and I think it's really cool when people embrace that side of themselves そして、人々が自分自身のそういう面を受け入れることは本当にクールだと思います。 because, you know, if you're pretending you're not a nerd about something, だって、もしあなたが何かについてオタクじゃないふりをしていたら then you're lying. ならば嘘をついていることになる。 (Finebros) So last question: Will the new Star Wars (フィネブロス) それで最後の質問です。新しいスター・ウォーズは - live up to the hype? - I hope so. - 誇大広告の通りに生きているか?- そう願うよ Hell yeah. そうだな It's gonna be crazy and I'm gonna be there day one, それはクレイジーなことになるだろうし、私は初日からそこに行くつもりだ。 sitting there with my popcorn and enjoying it. ポップコーンと一緒に座って楽しんでいます。 I go into every movie with extremely low expectations, どの映画にも極端に期待せずに入ってしまう。 so for me it's already surpassed it and I've only seen eight seconds. 私にとってはすでにそれを超えていて、8秒しか見ていません。 If you hire a carpenter to build a table, 大工さんを雇ってテーブルを作れば you look at the tables they've built before. 彼らが以前に作ったテーブルを見てみてください。 I like JJ Abrams and his other tables. JJエイブラムスと他のテーブルが好きです。 JJ Abrams knows what he's doing. JJエイブラムスは自分が何をしているかを知っています。 He's made enough solid good films to get it. 彼はそれを得るために十分にしっかりとした良い映画を作ってきた。 Yeah, and with the pressure of Star Wars on his shoulders, スター・ウォーズのプレッシャーを背負ってね I'm sure he'll do a good job. 彼ならきっと良い仕事をしてくれると思います。 I don't think so. 私はそうは思いません。 I just think the Star Wars hype has been building and building スターウォーズの誇大広告がどんどん出てきて for decades, so I don't think they'll live up to it. 何十年もの間、私は彼らがそれに応えることはないと思います。 I don't think any movie that is a return 復帰するような映画はないと思います。 to an iconic franchise like this could ever possibly live up to the hype このような象徴的なフランチャイズには、これまでの誇大広告に生きている可能性があります。 because you're trying to meet so many different fan expectations. いろんなファンの期待に応えようとしてるからだよ I have no clue, but I'm excited to find out. 手がかりはありませんが、それを見つけるのが楽しみです。 You know, I'm gonna go so I'll let you know. もう行くから教えてあげよう。 Thanks so much for watching this episode of YouTubers React. YouTubers Reactのこのエピソードを見てくれてありがとう。 You will subscribe to all of the channels below. 以下のチャンネルを全て購読することになります。 All of them. 全部だ (singsong) Goodbye! (歌声) さようなら! (à la Star Wars) ♪ Let's hope the new Star Wars movie is good ♪ (ア・ラ・スター・ウォーズ) ♪ Let's hope the new Star Wars movie is good ♪ スター・ウォーズの新しい映画が良いものであることを願っています。 ♪ 'Cause if it's not, everyone will disappointed ♪ ♪もしそうでなければ 誰もが失望するだろう ♪ (laughter) (笑) ♪ (dramatic chord) ♪ ♪ (ドラマチック・コード)
B1 中級 日本語 スター 映画 ドラマチック 好き フィネブロス 予告 スター・ウォーズ:フォースの覚醒』に反応するYouTuberたち 33 7 Mine Shi Lee に公開 2016 年 12 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語