Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Well... what do I... kind of do it

    えぇっと...僕は何を...

  • But I...

    でも...

  • Gently, gently... – Gently

    – 優しく、優しくね… –優しく

  • I don't have my glasses on!

    私、防護メガネをかけてないわ!

  • – I am going to bring out the wand nowRight, wow

    – 今、杖を取り出しますね。– はい、わお。

  • This is the Newt Scamander wand

    これはニュート・スキャマンダーの杖です。

  • Eddie, you need to show me how to hold it

    エディ、どうやって持つか私に見せてください。

  • But I will tell you, we gave it to Daniel Radcliffe recently

    でも言わなきゃいけないことがあってね、つい最近ダニエル・ラドクリフに渡しのだけど

  • Right

    うん

  • He didn't like your wand

    彼はあなたの杖が好きじゃないみたい。

  • Nooooo!

    そんな!

  • How does this compare to your wand on Harry Potter?

    あなたのハリーポッターの杖と比べてこれはどうですか?

  • What a question!

    なんて質問だ!

  • This seems a little bit smoother

    これの方が少しなめらかだね。

  • And... I don't know what I feel about this silver bit at the end

    そして…この端についている銀色のものは何とも言えないね。

  • Yeah, it's a bit flashy, isn't it

    えぇ、それはちょっと派手ですよね。

  • Listen, obviously, he's jealous

    聞いて、明らかに彼は嫉妬しているわ。

  • That's heartbreakingDan!

    胸が張り裂けるようだよ、ダン!

  • Literally, heartbroken

    本当に、胸が張り裂けそうだ。

  • We all get attached to our own wands

    私たちはみんな自分たちの杖に愛情を感じているわ。

  • I think probably... it didn't suit him

    私が思うにたぶん…これは彼に合っていなかったんだわ。

  • Yeah, what I mean Harry did have a... Dan did have a great wand

    あぁ、ハリーは持ってるんだ…ダンは素晴らしい杖を持っていた。

  • I kind of love my wand for my own specific reason

    僕は僕の杖が大好きだよ、僕なりの理由があってね。

  • Like, it's made of shell, there's a bit of mother of pearl

    例えばこれ、貝殻で作られていて、真珠層がちょっとあるんだ!

  • He didn't like the kind of metal, shiny bit

    彼はそういう金属、光るようなものが好きじゃなかったみたい。

  • Oh did he think it was a bit ostentatious?

    おっと彼はこれがケバケバしていると思ったの?

  • Yeah, I prefer mine

    あぁ、僕はやっぱり自分のがいいな。

  • Mine was more sort of rough-hewned from a tree

    僕のはもっと木から粗く切り取った感じがする。

  • Yeah, what is this?

    えぇ、これはなに?

  • What is this, IKEA?!

    これはなんだ、IKEA?

  • All right Dan, it's mother of pearl, it's nothing too sparkly

    わかったよダン、これは真珠層だ、キラキラするものじゃないよ。

  • I'm not getting all like- "bling" on your wand

    僕は君の杖を“キラキラ”にはしないよ。

  • And then it's made of wood

    そしれこれも木から作られたものだ。

  • It's got a few marks on it from use out in the wild

    これには外で使われた跡もいくつかあるよ。

  • -It's scuffed up. – I love your one Eddie

    - 磨り減っちゃったわね。 - 私はあなたのが好きよエディ。

  • What's the best way to hold it?

    杖を持つのに一番の方法は?

  • The best way?

    最適な方法?

  • Well, when I first got it, I was so excited for fulfilling that childhood dream

    えぇと、僕が初めてこれを手に入れた時、とても興奮していて、なんてったって子供の頃の夢が叶ったからね。

  • And then I put it in my hand and I got complete stage fright

    それを握って、そして、完全に気後れした。

  • Like what, how do I do it

    – まるで、どうすればいいんだ。

  • But I, I kind of...

    – でも、僕は…

  • Gently, gently

    優しく、優しくね。

  • I don't have my glasses on!

    私、防護メガネをかけてないわ!

  • I gently got into it

    徐々に慣れていった。

  • It took a while

    少し時間がかかったね。

  • We had one work lesson, didn't we?

    私たちにはまだ仕事があっただろう?

  • Oh my goodness

    なんてこと。

  • The first day that I held the wand, I felt ridiculous

    私が杖を初めて持った日、バカバカしいと思ったわ。

  • And then you know, you stick with it

    そしてわかるでしょう、離れられなくなって、

  • And then you start to really want to do spells

    本当に呪文を唱え始めるの。

  • I remember there was one moment, because I have a case in the other hand

    僕は覚えているよ、ある時、僕は片手でカバンを持っていたから、

  • for most of the film

    映画ではほとんどこうだね

  • There's a moment where I have to look after this egg

    卵をきちんと見ていなくちゃいけない時があって、

  • And I did this

    僕はこうしたんだ。

  • And I was in a sort of, committee meeting about whether that was..

    僕は会議を開いたね、

  • Are you allowed to put that wand in your mouth?!

    杖を口に入れる許可がでているかどうかってね。

  • You said, blowing your face off...

    面目を失っちゃったのね…

  • You just broke it!

    ぶち壊しね!

  • Exactly, so...

    まさしく、だから…

  • It was permitted.

    それは許されたんだ。

Well... what do I... kind of do it

えぇっと...僕は何を...

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます