字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Oh I love their ribs. - ああ、私は彼らのリブが大好きです。 - Yeah, I'm getting the hankering. - ああ、そうだな。 - Yeah, we should go. - ええ、行きましょう。 Come on then, let's go. それじゃ行こうぜ - Oh, I actually don't think I can, - ああ、実は私には無理だと思う。 I'm still working on this anthro paper. まだ、このアンソロ紙を作っているところです。 - What, I was just gonna do mine tomorrow. - 明日は自分のをやろうと思ってたのに - Yeah, same. - ええ、同じです。 - Oh really? - そうなんですか? I don't have any free periods tomorrow. 明日は空いている期間がないんです。 - God, you never hang out with us. - 神様、あなたは私たちと一緒にいることはありません。 - I really want to, I'm just, - 本当はそうしたいんだけどね。 I'm taking six classes this semester and it's crazy. 今学期は6クラス受けているのに狂っている。 I mean, it's fun, I'm learning a lot 楽しいし、勉強になるし but I'm so fucking busy. しかし、私はクソ忙しい。 Yeah. そうだな - Well, we really should go, don't wanna be late so, sorry. - そろそろ行かないと 遅刻したくないから ごめんね - Okay well have a lot of fun. - じゃあ......楽しんできてね Invite me to the next one, I'm down. 次の機会に招待してください、私は降ります。 - I hope so. - そうであってほしい。 - What? - 何だと? And so we should ask ourselves だからこそ、私たちは自分自身に問いかけるべきなのです。 has American political discourse really changed at all? アメリカの政治的言説は本当に全く変わったのか? Feels like an A. Aのような気がする Dude, I'm so tired. 疲れたよ - Oh, did you stay up all night studying or something? - あ、徹夜で勉強とかしてたの? - I stayed up till like three in the morning - 朝の3時頃まで起きていた reading about H. H. Holmes, do you know him? H.H.ホームズを読んで知ってる? - No. - 駄目だ - Oh my god, okay, he was America's first serial killer. - 彼はアメリカ初の連続殺人犯だったのよ In like 1893, he built this hotel in Chicago, 1893年にシカゴにこのホテルを建てました。 they think he killed 200 people there. 200人を殺したと思ってる - Wow. - うわー - Yeah, he used to sell their skeletons to medical schools. - ああ、彼は医学部に骸骨を売っていた。 - Cool. - かっこいい - So crazy. - 狂ってる Anyway, what'd you do last night? とにかく、昨夜は何をしていたの? What are you up to now? 今は何をしているの? - Probably gonna skip my bio class and take a nap. - 生物の授業をサボって 昼寝をするつもりだ - What? - 何だと? - It's a gen ed. - GEN EDだよ。 - I love that class. - その授業が大好きです。 Okay, you can use my notes. 私のメモを使って - Okay, one last thing you guys, here's the big question. - さて、最後にもう一つ、大きな質問があります。 Do you think Hamlet was faking his insanity? ハムレットは狂気を装っていたのかな? June, what do you think? ジューン、どう思う? Okay, all right, Madison? いいわよ マディソン? - No I don't think so, - いや......そうは思わない。 I mean think about everything he lost. 彼が失ったものを考えてみろ He can't believe in religion anymore, 彼はもう宗教を信じることができない。 he can't trust society, he can't trust love, 彼は社会を信用できないし、愛も信用できない。 and he can't even trust his own philosophical beliefs 哲学的信条も信用できない because all of a sudden ghosts exist. 突然幽霊が出てきたから And I think that's plenty to drive a man insane. 男を狂わせるには十分だと思うよ - Very true, but also, you have to bear in mind - その通りだが、同時に、心に留めておかなければならないこともある。 that his insanity only shows up when he needs it to, 彼の狂気は必要な時にしか現れない it could be very calculated. それは非常に計算されている可能性があります。 - Yeah, but I don't-- - think about that. - ええ、でも私は... Guys, your essays are due on Wednesday. エッセイの締め切りは水曜日よ If you need me I have office hours later on today, okay. 用があれば、今日は営業時間があるから、いい? No extensions this time, okay. 今回は延長しないでくれ I mean it. 本気で言ってるんだ Oh, hey Madison hold up. マディソン ちょっと待って - [Madison] Yeah. - ええ - I think you should read this book on Hamlet. - ハムレットの本を読んだ方がいいと思います。 I think it's gonna bring you around to my perspective. 私の視点に近づけると思います。 - Oh, awesome. - ああ、すごいな。 - Take your time with it, - ゆっくりと時間をかけて I don't need it back any time soon. すぐには戻ってこなくてもいいんだけどね。 - Okay great, thanks so much. - わかったわ ありがとう - Sure. - そうだな - Oh my gosh, this class is amazing. - あらあら、このクラスってすごいわね。 - I know right, so good. - そうだよね、いいね。 - I have such a crush on professor Watzmann, - ワッツマン教授に片思いしてるの he is so smart. 彼はとても頭がいい - What, like a crush crush? - 砕け散るような? - No, like a professor crush, everyone has one. - いや、教授のように、誰にでもあるものだ。 - You do, I don't. - 君はそうだが、私はそうではない。 - Really? - Really. - そうなの?- 本当だよ - What about Mr. Thomas, I hear he speaks six languages. - トーマスさんはどうなの?彼は6ヶ国語を話すと聞いたわ - [Friend] Oh, not my cup of tea. - 私の好みじゃないわ - [Madison] Really? - [Friend] Really. - 本当に?- 本当よ Whoa, who is this? おっと、これは誰だ? - I don't know, I see these all the time - よくあることなんですが and it's getting really annoying. とか、めんどくさくなってきました。 - Hey guys. - Yeah. - やあ みんな- そうなんだ - What's up, what are you doing this weekend? - どうですか、今週末は何をしているんですか? - I think just some parties, - いくつかのパーティーだけだと思います。 that kind of stuff. - Yeah, the yoosh. そんな感じのものです。- そう、ヨーヨー。 - I'd love to hang out if you're around. - 近くにいたら遊びに行きたいですね。 - What, you're not too busy with work? - え、仕事が忙しくないの? - No, no I finished all my work - いやいや 私の仕事は全部終わった and I just wanna have like a fun weekend with you guys. 楽しい週末を過ごしたいの - Oh my god, you're gonna hang out with us? - なんてこった、俺たちと付き合うのか? - Yeah, you wanna get drinks tonight? - 今夜は飲みに行かないか? - Yeah. - Yes. - そうだな- そうだな - Awesome. - すげえな Cool, we should go to the pub and then, いいね、パブに行ってから行こう。 I don't know, whatever you guys have planned. お前らが何を企んでいるのか知らんが
B1 中級 日本語 米 BuzzFeed 信用 マディソン ハムレット いい 狂気 あなたが実際に学校を愛しているサイン 23719 1390 Kristi Yang に公開 2016 年 11 月 09 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語