Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [♪♪]

    [♪ 音楽 ♪]

  • [narrator] The Boeing 747.

    ボーイング747は、

  • It opened up the world to long-range flight.

    世界の長距離飛行の常識を変えました

  • It carries millions of passengers per year

    747は一年間に何百万の人に加え

  • along with millions of tons of cargo,

    何百万トンもの貨物を運んでいます

  • and it's widely regarded as the most successful large aircraft ever built.

    史上最も成功している大型航空機なのです

  • But with fuel prices climbing higher and higher,

    しかし、最近の燃料費の上昇により、

  • the question became, could Boeing make the "Queen of the Skies" even better?

    ”空の女王"と呼ばれる747をより良い航空機にという要望が出てきました

  • Could the 747 become a model of modern fuel efficiency?

    747をより効率性に優れた航空機に出来るのでしょうか?

  • The 747-8 is an all-new airplane [David Loffing, Boeing Engineer/Designer 747-8 Wings]

    747-8は骨格部分は既存の747から引き継いでいますが、

  • that is really built off the backbone and the foundation of the iconic 747.

    全く新しい航空機です

  • [narrator] To remake the 747, Boeing took the world's best performing large airframe

    ボーイングは世界で最高の大型機である747に、787のテクノロジーを採用しました

  • and updated it with the advanced technology developed for the 787 Dreamliner.

    そして、747は新しい航空機として生まれ変わったのです

  • In addition to adding powerful 787-type engines,

    787と同じ強力なエンジンに加え、

  • Boeing engineers developed an ultra-advanced wing

    ボーイングのエンジニアは、曲線的で、

  • designed with complex curves and raked wing tips.

    レイクト・ウィングチップを備えた新型の主翼を開発しました

  • [Loffing] At one point during the design,

    主翼設計の際に直面したのは、

  • we reached a point where we were really concerned we couldn't form the wing skins

    今までのやり方では、主翼を望む形状には

  • into the shapes needed with our traditional building processes.

    作れないかもしれないという問題でした

  • So we brought a team together that brought in a new technology to form the wing skins

    そこで、開発チームは最新テクノロジーを採り入れ

  • on the 747-8, and it's been very successful.

    747-8の主翼を作り上げることに    成功したのです

  • [narrator] With its advanced new wing and engines

    最先端の主翼とエンジン、

  • and a host of other improvements,

    そして、様々な改良を加え、

  • the 747-8 offers the lowest operating costs and best fuel efficiency

    747-8は、同サイズの航空機の中で最低の運航費、

  • of any passenger plane or freighter in its class.

    そして最高の燃費性能を実現したのです

  • In fact, the new 747-8 can boast a double-digit improvement in fuel efficiency

    747-8は以前のモデルに比べ、燃料効率が

  • from the previous model.

    大幅に向上しています

  • [Loffing] The 747-8 represents a lot of big milestones for The Boeing Company.

    747-8はボーイングにとって重要な航空機プログラムです

  • It is the biggest commercial airplane that we've ever produced,

    私たちが製造した最大の民間機であり、

  • it's the world's fastest commercial airliner,

    世界で最速の民間機であり、

  • and it's one of the most efficient new large airplanes out there in the marketplace.

    そして、世界でトップクラスの燃費効率を誇る大型機です

  • At the same time, we wanted to create a really quiet airframe

    747-400が運航する空港にそのまま、

  • that also lands in the same airports and can take off from the same airports as the 747-400.

    騒音を軽減して離発着する航空機に   したかったのです

  • [narrator] In remaking the 747 for a new era,

    747を新時代の航空機にするため、

  • Boeing engineers showed that sometimes, innovation means finding a way

    ボーイングのエンジニアは、最高の物を、

  • to make the best even better.

    より良くする革新技術を見つけたのです

  • When you change the wing on an airplane,

    主翼を変更することは、

  • you effectively are creating an all-new airplane.

    新型航空機を作り上げることに匹敵します

  • [narrator] The result is a next-generation aircraft

    結果として、大型航空機の燃料効率と  騒音軽減において

  • that sets a new benchmark for large aircraft fuel efficiency and noise reduction.

    新基準を持つ次世代機が誕生したのです

  • [♪♪]

    [♪ 音楽 ♪]

  • [BOEING - Copyright © 2012 Boeing. All rights reserved.] [♪♪]

    [BOEING - Copyright © 2012 Boeing. All rights reserved.]

[♪♪]

[♪ 音楽 ♪]

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます