字幕表 動画を再生する
All right, so let's take
翻訳: Mari Arimitsu 校正: Akira Kan
four subjects that obviously go together:
4つの関連ある
big data, tattoos, immortality and the Greeks.
テーマを取り上げます
Right?
「ビッグデータ」 「タトゥー」 「不死」 「ギリシア」
Now, the issue about tattoos is that,
いかがでしょう?
without a word, tattoos really do shout.
タトゥーと言えば―
[Beautiful]
タトゥーは言葉なしに 主張しますよね
[Intriguing]
「美しい」
So you don't have to say a lot.
「魅力的」
[Allegiance]
多くを語る必要はありません
[Very intimate]
「忠誠」
[Serious mistakes]
「とても親密」
(Laughter)
「重大な失敗」
And tattoos tell you a lot of stories.
(笑)
If I can ask an indiscreet question,
タトゥーにはたくさんの 物語があります
how many of you have tattoos?
ぶしつけな質問ですが―
A few, but not most.
タトゥーを入れている方は いますか?
What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn,
少数ですね
cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor,
フェイスブック グーグル ツイッター リンクトイン―
all these things you deal with every day
携帯電話 GPS フォースクエア イェルプ トラベルアドバイザー
turn out to be electronic tattoos?
皆さんが 使っている ソーシャルネットワークが
And what if they provide as much information
電子タトゥーだとしたらどうでしょう?
about who and what you are as any tattoo ever would?
皆さんが誰で 何者なのか
What's ended up happening over the past few decades
そんな情報を タトゥー同様に 提供していたらどうでしょう?
is the kind of coverage that you had as a head of state
ここ数十年で起きたのは
or as a great celebrity
国家元首や 超有名人並みに
is now being applied to you every day by all these people
皆さんが取材対象になったことです
who are Tweeting, blogging, following you,
今や毎日のように皆さんの周りの人が
watching your credit scores and what you do to yourself.
ツィートしたりブログに書いたり 皆さんをフォローしながら―
And electronic tattoos also shout.
信用度やあなた自身の行動を 見ているのです
And as you're thinking of the consequences of that,
電子タトゥーも主張しますよ
it's getting really hard to hide from this stuff, among other things,
その影響を不安に思う間に
because it's not just the electronic tattoos,
さらに厄介なことが起きています
it's facial recognition that's getting really good.
電子タトゥーの他にも
So you can take a picture with an iPhone and get all the names,
例えば顔認識の機能が 向上しているのです
although, again, sometimes it does make mistakes. (Laughter)
ですから iPhoneで写真を撮ると 全員の名前が分かります
But that means you can take a typical bar scene like this,
もちろん 間違いもします (笑)
take a picture, say, of this guy right here,
日常的なバーの風景をとってみます―
get the name, and download all the records
例えばこの男性の写真を撮ります
before you utter a word or speak to somebody,
実際に話しかける前に―
because everybody turns out to be
名前や 様々な記録を ダウンロードできます
absolutely plastered by electronic tattoos.
全員に電子タトゥーが 付いているのです
And so there's companies like face.com that now have
全員に電子タトゥーが 付いているのです
about 18 billion faces online.
Face.comのような会社は オンライン上に―
Here's what happened to this company.
180億の顔データを保持しています
[Company sold to Facebook, June 18, 2012...]
この会社の結末です
There are other companies that will place a camera
“2012年6月18日 Face.com フェイスブックに売却”
like this — this has nothing to do with Facebook —
こんな風にカメラを使う企業が 他にもあります
they take your picture, they tie it to the social media,
フェイスブックとは関係ありませんが―
they figure out you really like to wear black dresses,
皆さんの写真を撮って ソーシャルメディアに繋げます
so maybe the person in the store comes up and says,
ある人が黒のドレスを 好むことがわかると
"Hey, we've got five black dresses
店の人が こんな風に 話しかけるかもしれません―
that would just look great on you."
「貴女にぴったりお似合いの
So what if Andy was wrong?
黒のドレスが5着ありますよ」
Here's Andy's theory.
もしアンディー・ウォーホルが 間違えていたら?
[In the future, everybody will be world famous for 15 minutes.]
彼の持論はこうです
What if we flip this?
“未来では 誰でも15分間 世界的 有名人になれる”
What if you're only going to be anonymous for 15 minutes? (Laughter)
こう変えたら?
Well, then, because of electronic tattoos,
誰でも 15分だけは匿名になれる (笑)
maybe all of you and all of us are very close to immortality,
電子タトゥーのおかげで―
because these tattoos will live
私たち全員が不死に 近づいたのかもしれません
far longer than our bodies will.
電子タトゥーは
And if that's true, then what we want to do
私達の身体を超えて 生き続けます
is we want to go through four lessons from the Greeks
もし それが真実だとしたら―
and one lesson from a Latin American.
ギリシアの4つの教訓と ラテンアメリカからの―
Why the Greeks?
1つの教訓が 役立つかもしれません
Well, the Greeks thought about what happens
なぜ ギリシアか?
when gods and humans and immortality mix for a long time.
ギリシアでは 人類 神々 不死が
So lesson number one: Sisyphus.
長きにわたり混在すると どうなるか考えました
Remember? He did a horrible thing, condemned for all time
そこで 教訓1: シーシュポス
to roll this rock up, it would roll back down,
ギリシア神話のシーシュポスは 大罪を犯した罪として
roll back up, roll back down.
転げ落ちる大岩を 山頂に持ち上げる
It's a little like your reputation.
そんな苦行を繰り返します
Once you get that electronic tattoo,
私たちの評判みたいですね
you're going to be rolling up and down for a long time,
一度 電子タトゥーを入れると―
so as you go through this stuff,
もてはやされたり けなされたりします
just be careful what you post.
ですから ネットを使う場合
Myth number two: Orpheus, wonderful guy,
投稿内容には気をつけてください
charming to be around, great partier, great singer,
教訓2: オルフェウス
loses his beloved, charms his way into the underworld,
魅力的で 人気者 素晴らしい吟遊詩人でした
only person to charm his way into the underworld,
他界した愛妻を取り戻すため 冥府に入りました
charms the gods of the underworld,
彼の弾く竪琴の哀切な音色に
they release his beauty on the condition
冥界の人々は魅了され
he never look at her until they're out.
冥界から抜け出すまでの間
So he's walking out and walking out and walking out
彼女を見てはならない という条件付で
and he just can't resist. He looks at her, loses her forever.
愛妻を取り戻しますが 冥界から抜け出すところで
With all this data out here, it might be a good idea
誘惑に駆られて見てしまい 妻を永遠に失いました
not to look too far into the past of those you love.
ですから 愛する人の 過去のデータには
Lesson number three: Atalanta.
深く踏み込まない方が 賢明かもしれません
Greatest runner. She would challenge anybody.
教訓3: アタランテー
If you won, she would marry you.
彼女は足がとても速く 競争相手を選びませんでした
If you lost, you died.
競走に勝てば勝者と結婚するし
How did Hippomenes beat her?
負ければ敗者は殺されるというのです
Well, he had all these wonderful little golden apples,
では ヒポメネスは どうやって彼女を破ったのか?
and she'd run ahead, and he'd roll a little golden apple.
彼は黄金の林檎を3個持って―
She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple.
彼女が追い抜こうとする度に 後ろに林檎を投げました
She kept getting distracted. He eventually won the race.
彼女が追い抜こうとする度に 後ろに林檎を投げました
Just remember the purpose as all these little golden apples
彼女が気を取られている隙を突いて ヒポメネスはレースに勝ったのです
come and reach you and you want to post about them
そんな黄金の林檎が転がってくるのを 皆さんは目にして
or tweet about them or send a late-night message.
投稿や ツィートしたり 夜更かしメールをする―
And then, of course, there's Narcissus.
賢明なことか考えてみてください
Nobody here would ever be accused or be familiar with Narcissus.
次は ナルキッソスです
(Laughter)
ここにお越しの皆さんも 関係ありますよね
But as you're thinking about Narcissus,
(笑)
just don't fall in love with your own reflection.
ナルキッソスについては 想像するとおり―
Last lesson, from a Latin American:
自分の投稿に 陶酔しないように
This is the great poet Jorge Luis Borges.
ラテンアメリカからの 最後の教訓です
When he was threatened by the thugs
偉大な詩人 ホルヘ・ルイス・ボルヘスです
of the Argentine military junta,
彼が アルゼンチンの軍事政権の
he came back and said, "Oh, come on,
軍団に脅された時―
how else can you threaten, other than with death?"
こう言いました
The interesting thing, the original thing,
「死を持って以外 何人も脅すことはできない」
would be to threaten somebody with immortality.
興味深いことは 新しい視点ですが
And that, of course, is what we are all
不死の恐怖で人を 脅したらどうでしょうか
now threatened with today because of electronic tattoos.
それが今日の私たちを脅かす 電子タトゥーの実態なのです
Thank you.
それが今日の私たちを脅かす 電子タトゥーの実態なのです
(Applause)
ありがとうございました