字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント 今天我要來介紹 一個非常非常實用 會讓你英文多了很多親和力跟道地感的英語叫做「諺語」 "idiom" 那為什麼我們要學 idiom 呢? 主要是有四大好處 第一個 你講英文的時候聽起來整體不會這麼嚴肅 因為台灣人的商業人士其實很會背很難很長的單字 但其實對簡短的英文反而是覺得障礙最高的 第二個好處是 你在學英語的過程中,因為它是不能直接翻譯 你會非常了解文化背後的意義 所以呢,你會同時在學語言同時在學文化 第三個是,讓你的整體感聽起來像一個 native speaker 因為很多時候像我們自己在講英文 我們不知道我們在用 idiom 加入我們的語言 但是呢,這個東西是不知不覺 在你的文化,你講英文的時候可以提升你的文化質感 第四個好處是因為它很簡單 非常非常地簡單 你們可以直接用諺語去取代那些很長很長的單字 我現在給大家兩個例子 for example 第一個我要介紹的是 ”blockbuster" 你在推銷一個產品的時候,你可以說 這個 product it was a "huge hit" 也可以 可是你可以說 "This product was a blockbuster." For example "The Avengers was one of the best blockbusters of MARVEL movies." 第二個我要跟大家介紹的是 "make a killing" 好像殺來殺去,其實它跟殺沒有關係 我們賺錢的時候的時候,我們都會說 "I want to make a lot of money." 但是你可以說 “I want to make a killing." 她沒有殺人的意思,就是說「我要賺很多錢」 從這兩個 example,我們就可以學到其實諺語真的很簡單 也很實用,然後它也很有趣 其實我覺得諺語這個東西 我要再次強調,它跟文化是連結在一起的 那我覺得我有非常 recommend 的兩個方法 第一個是,有趣的學習方法 你看 VoiceTube 的 video 的時候 你看影集的時候,你看電影的時候 你遇到一些,咦奇怪,不能翻成中文的句子 可是又很簡單,你把它寫下來 再背起來 通常那個百分之八九十都會是諺語 第二個方法是,其實因為諺語它比較不常出現在 比較嚴肅的議題裡面 也不常出現在那種很難的 Times Magazine 務實的方法其實 你去買一個諺語的書 然後看一看瀏覽過去 你不用刻意背 可是至少你在聽,你腦袋有個印象 當你在看電影或者是影集的時候 你就,啊,一發現那就是諺語 所以你會有加深印象的機會 然後不知不覺 這個叫做英文語感,你的 English sense become better 你就不用去學,特別學諺語,學文法,學句子結構 諺語這個東西沒有常用不常用 因為它發生在生活的各個面向 食衣住行育樂 就算是母語人士 native speaker 其實有時候我們在講話 我們也不知道我們在講諺語 諺語這個東西是屬於,你會用到它就是常用 當你記一個諺語出來,你記下來 你平常工作、生活的時候用到 它對你來說就是常用 沒有一個單一的標準答案 我們平常在看影集的時候 你其實會喜歡那些影集,美國的影集 你一定是在影集中看到自己生活的某一個樣貌 所以它一定跟你的生活、工作有關 那些影集裡面的人講出了一些諺語的東西 我的建議是就是你把它寫下來 它寫下來你在影集中看到你自己生活的某個樣貌 表示你生活中一定用得到 你在腦袋中有個 data base 你有一個資料庫 當你用出來之後,你才是記下來會活用的開始
B2 中上級 英語イディオムの覚え方 (How to Learn English Idioms) 5701 246 韓澐 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語