Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • -Japanese style Gyoza? -Yes! Nearly every day! -Right!

    - 日本の餃子ですね? - ほぼ毎日食べてますね。 - ワオ!

  • I was surprised also how many dessert places they were.

    スィーツのお店がいっぱいあるのがびっくりです!

  • People watching, see all the craziness going on.

    人間観察です。面白いものを見つけるのがいいですね。

  • Hey guys this is Cathy cat! What do you like the most about Japan!

    カティ・キャットです!日本で一番お気に入りになったものは何ですか?

  • This is a question we asked a couple of foreigners who are here in Japan

    街ゆく外国人に聞いてみました!

  • right now so let's see what they got to say.

    では早速見てみましょう!

  • So what do you like the most about Japan? -Food. Food.

    日本で一番のお気に入りは何ですか? - 食べ物です!

  • -Food? -Yes I really like Gyoza.  -Japanese style Gyoza. -YES!

    - 食べ物ですか?- 餃子が大好きなんです!- 焼き餃子ですね。- はい!

  • -Nearly every day. -Right!

    - ほぼ毎日食べてますね(笑)- そうなんですよ!

  • The food yeah! Yeah, I just had Takoyaki. Just about five minutes ago.

    食べ物!ちょうどたこ焼き食べました。5分前に。

  • It was delicious. I love Japanese food and it's nice back home but

    マジでサイコーですね!

  • so good here, yeah.

    地元にはないのでサイコ―ですね!

  • I love the city like the neon lights, the high-rises, I love that.

    私は街の夜景が好きです。見ていてとても楽しいですね。

  • The infrastructure... the way it's designed it's incredible.

    とにかくスゴイです!

  • -Shopping! -Shopping for what exactly?

    - 買い物です。- 特に何の買い物ですか?

  • Shoes! So many different kinds of shoes and the food is great!

    靴です。靴の種類が多いですね。それと食べ物も最高ですね。

  • Back home it's so hard to find really good sushi.

    自分の国に帰ると本当に良いお寿司を見つけるのは難しいですね。

  • I was surprised also how many dessert places there were.

    それとスィーツのお店がいっぱいあるのがびっくりです!

  • Japanese are so skinny! So thin! And they eat so many kinds of desserts!

    日本人は細くて痩せてるのに、あんなに多くのスィーツを食べるなんて驚きです!

  • I was so surprised but I love it.

    驚いてるけど、好きです。

  • -How do they do it?! -I don't know!

    - なんで痩せてるの(怒)!? - 知らないよ!

  • But it's crazy, tell me how! I want to know!

    どうやってるのか教えてほしいです(笑)

  • Me too, please tell me!

    同じく!教えて!

  • I would have to say the fashion. Like I'm enjoying shopping so much!

    ファッションですね。日本に来てショッピングが楽しくて仕方ないですね。

  • I've already bought pretty much this entire outfit. I bought it like

    今日着ている服も昨日買ったものだし、

  • yesterday and now I've got two more outfits and...

    ほかにも二着…

  • I don't know how I am gonna fit them back in my suitcase but...

    あと何着スーツケースに入るかしら(笑)?

  • -The fashion definitely. -I'd really have to say the same thing. Just like seeing

    - とにかくファッションが好きです! - 私も同じくです。

  • everyone all dressed up all the time. It's so much nicer cause like,

    ただ街ゆく人を見るのもすごく楽しいし、どんな時でも目に入ってくるものは面白いですね。

  • Where we live it just doesn't happen. Everyone is just so relaxed and

    靴ひとつとっても、みんな毎日ファッションを楽しんでる感じがしますね。

  • doesn't dress up at all.

    自分たちが住んでるところはこんなことありませんから。

  • There is people without shoes on walking around the streets but here...

    街中を裸足で歩いている人もいて、でもここは

  • it's just like everyone, it's a fashion walk every day.

    みんなオシャレしてる。

  • Going out when it's late at evenings.

    夜遅くに出かけて、

  • To places like Akihabara and... people watching...

    秋葉原とかで人間観察するのが楽しいですね。

  • see just all craziness going on

    いろんなことが起こっているのを見るんです。

  • And the car culture.

    それと車です。

  • I am a car fan so I love the car culture and everything going on there.

    私は車好きなのでいたるところで車を見ています。

  • Akihabara. That's my main thing. I am a huge Anime fan and that was like

    秋葉原!日本に来る目的です。アニメの大ファンで、

  • "Whoa!", seriously cool for me so...

    とにかく「おおおお!」って感じです。

  • Akihabara in Tokyo.

    東京の秋葉原が最高です。

  • Japan...the favorite thing that struck me the most was the memorial Peace

    日本… 一番思い出に残っているのは

  • Museum in Hiroshima. That was a very strong experience to learn about the

    広島の平和記念資料館です。とても心打たれました。

  • what happened there and what was the people's reaction to the atom bomb.

    そこで起こったことや人々のことなど、

  • That was like "Whoa." That was just like very strong.

    原爆に関することを知ることができました。

  • I strongly recommend everybody to go to Hiroshima.

    誰でも広島に行くことをおすすめします。

  • I love music because I live like J-rock. I love Miyabi so I am a big fan.

    私はJ-Rockが大好きなので、音楽です。雅-miyaviの大ファンです。

  • Yeah but food is also good to me.

    食べ物もとても好きです。

  • and shopping of course. I love shopping.

    買い物ももちろんです。ショッピングが大好きです。

  • What's your favourite band, both of you?

    好きなバントは?

  • Dir en Gray. It's like the best. Yeah.

    Dir en Grayが最高です。

  • Dir en Gray and The Gazette

    Dir en Gray と The Gazette。

  • Fantastic! Thank you very much!

    最高!ありがとうございます!

  • Ok, this time, many people enjoy shopping here in Japan as well as the

    今回、日本でのショッピング、

  • the food and the music. What do you like the most about Japan?

    食べ物とミュージックが好きだということがわかりました。

  • In my case obviously it's the fashion but how about you?

    日本で一番お気に入りになったものは何ですか?

  • Let us know and leave us a message in the box below.

    コメントがありましたら、教えてください。

  • I am looking forward to hearing from you. See you, bye!

    教えてくれたら嬉しいです。じゃね!

  • You can now submit subtitles for our videos on Ask Japanese

    動画の字幕を提供することができます!

  • so if you speak any other language apart

    英語以外の言語ができたら

  • from English there is a little video description how this works

    こちらをチェックしてください!

-Japanese style Gyoza? -Yes! Nearly every day! -Right!

- 日本の餃子ですね? - ほぼ毎日食べてますね。 - ワオ!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます