Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • OK, internet. You asked, so now we're answering.

    はい、みなさん。みなさんが尋ねたことに今答えます。

  • Pooping.

    うんち。

  • It's a thing people do all the time, normally somewhere between three times a day and once every three days.

    皆さんずっとやってますよね。普通は一日3回だとか、三日に1回とか。

  • And you may've heard that you've been doing it wrong.

    もしかすると間違った方法でやっているって聞いたことがあるかもしれません。

  • You're supposed to squat, not sit! Or so they say.

    少なくともこう言いますね。 座るのではなくて、またがるのだと。

  • It's probably true that squatting can help make bowel movements slightly easier.

    恐らくしゃがむとお通じが少し楽になるのは事実でしょう。

  • But, despite what some people claim, changing your position won't solve all your digestive problems.

    しかし、一部の人が主張するように、体位を変えることで消化器系の問題がすべて解決するわけではありません。

  • Humans spent thousands of years squatting to defecate.

    人類は何千年も間しゃがんで排泄していました。

  • It's only in the last few hundred years that people in Western countries have adopted the raised toilet, and started sitting instead.

    欧米で便器が高くなり、座るようになったのはここ数百年のことです。

  • So this whole poop-position controversy is based on the idea that squatting must arrange your anatomy in a helpful way, because that's what our bodies evolved to do.

    つまり、ウンチの位置に関する論争は、しゃがむことで体型が整うはずだという考えに基づいているのです。

  • On its way out of you, solid waste has to pass through your rectum, and then your anal canal.

    固形物は直腸を通り、肛門管を通って体外に排出されます。

  • There's a muscle, called the puborectalis muscle, that loops around your digestive tract between those two sections, and it helps you keep poop inside you when you are trying to eliminate it.

    この2つのセクションの間には、恥骨筋という筋肉があり、消化管の周りをぐるっと回って、排泄しようとするときにウンチを体内にとどめてくれます。

  • Basically, it makes an angle between your rectum and anal canal, which puts upward pressure on your rectum and holds everything in.

    基本的には、直腸と肛門管の間に角度をつけて、直腸を上向きに圧迫し、すべてを抱え込むようにします。

  • And when the muscle relaxes, your rectum and anal canal straighten out a bit, which along with other muscles that relax and contract, lets stuff slide out.

    この筋肉が緩むと、直腸と肛門管が少しまっすぐになり、他の筋肉も緩んだり縮んだりして、物を外に出すことができるのです。

  • It's probably not surprising that there hasn't been too much research on the anatomy involved in pooping.

    ウンチをするときの解剖学的な研究はあまりされていないのは当然かもしれませんね。

  • But a few small studies say that squatting helps align your rectum and anal canal better than sitting does.

    しかし、いくつかの小さな研究によると、座っているよりもしゃがんだ方が直腸と肛門管の位置を整えることができるそうです。

  • A couple others have shown that when people squat instead of sit, they have to strain less and the elimination process takes less time.

    また、座っているよりしゃがんだ方が力が入らず、排泄の時間が短くなることが他の研究で明らかになっています。

  • Again, these studies were small.

    繰り返しになりますが、これらの研究は小規模なものです。

  • One used 28 volunteers, and another used only six.

    28人のボランティアを使ったものもあれば、6人しか使わなかったものもあります。

  • So, it's enough to suggest that there might be something to these ideas, but bigger, more carefully controlled studies need to be done before this can be considered scientific fact.

    つまり、これらの考え方に何かあるかもしれないということを示唆するには十分なのです。しかし、これを科学的事実とみなすには、より大規模で慎重に制御された研究を行う必要があります。

  • But!

    しかし!

  • If squatting does make things easier, it's possible that it also helps with hemorrhoids.

    しゃがむことで楽になるのであれば、痔にも効果がある可能性がありますね。

  • Hemorrhoids are swollen veins near the anus and rectum, which can be painful and lead to itching and bleeding.

    痔は、肛門や直腸付近の静脈が腫れたもので、痛みを伴い、かゆみや出血を伴うことがあります。

  • They're often caused by too much straining when you poop.

    ウンチをするときに力を入れすぎてしまうことが原因であることが多いようです。

  • So if squatting does help with straining, it could make hemorrhoids less likely, but that's basically all we know about the potential benefits.

    ですから、もし、しゃがむことが緊張を和らげる効果があるのなら、痔になりにくくなる可能性はありますが、基本的に分かっているのはその効果だけです。

  • There are companies out there that sell stools to help you pass your stool, and sometimes they make really exaggerated claims.

    世の中には便を通すための便を売っている会社があり、本当に大げさに謳っていることがあります。

  • For example, squatting might fix irritable bowel syndrome or even prevent colorectal cancer.

    例えば、しゃがむことで過敏性腸症候群が直るかもしれないし、大腸がんを予防できるかもしれません。

  • There's just no evidence to support those claims.

    ただ、その主張を裏付ける証拠がないだけです。

  • Gastrointestinal experts seem to agree that if your bowel movements are normal, there's no real reason to squat when you go.

    胃腸の専門家は、排便が正常であれば、排便時にしゃがむ必要はないという意見で一致しているようです。

  • There's probably no harm in it, either, but if you're happy with the way you've been pooping until now, there's no need to change up your method.

    それも害はないのでしょうが、今までのウンチの仕方に満足しているのであれば、方法を変える必要はないでしょう。

  • But, you know, thanks for asking.

    それでも、尋ねてくれてありがとう。

  • And thanks especially to all of our patrons on Patreon who keep these answers coming.

    そして、このような答えを出し続けてくれる Patreon のパトロンの皆さんに特に感謝します。

  • If you'd like to submit questions to be answered, or get some videos a few days early, go to patreon.com/scishow.

    質問を投稿して回答してもらいたい方、数日前にビデオを入手したい方は、patreon.com/scishow にアクセスしてください。

  • And don't forget to go to youtube.com/scishow and subscribe!

    そして、youtube.com/scishow にアクセスして購読するのを忘れないでください。

OK, internet. You asked, so now we're answering.

はい、みなさん。みなさんが尋ねたことに今答えます。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます