Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Sam...

  • You and Dad... are the most important people in my life.

  • And now - I never should have come back, Sam. It wasn't natural.

  • And now look what's come of it.

  • I was dead.

  • I should stay dead.

  • You wanted to know how I was feeling

  • Well, that's it.

  • So tell me...

  • what could you possibly say to make that all right?

  • Before Dad died he... he told me something.

  • something about you.

  • What?

  • Dean - what did he tell you?

  • He said that he... wanted me to watch out for you.

  • Take care of you...

  • He told you that a million times.

  • This time was different.

  • He said that I had to - save you.

  • Save me from what?

  • He just said that I had to save you, that nothing else mattered.

  • and that if I couldn't, I'd...

  • You what, Dean?

  • I'd have to kill you.

  • He said that I might have to kill you, Sammy.

  • How about you? You all right?

  • Yeah, I'm all right.

  • You should have seen it, Sam...

  • Our lives... you were such a wussy.

  • So we didn't get along then, huh?

  • No Yeah...

  • I thought it was supposed to be this perfect fantasy- It wasn't.

  • It was just a wish - and I wished for mum to live.

  • If mum never died we'd never be hunting and you and me just never, uh - you know.

  • Yeah.

  • I'm glad we do.

  • And I'm glad you dug yourself out, Dean.

  • Most people wouldn't have the strength - they would've just stayed.

  • Yeah, lucky me.

  • I gotta tell you though, man, y'know - you had Jess, Mum was gonna have grandkids...

  • Yeah, but Dean - it wasn't real.

  • I know.

  • But I wanted to stay.

  • I wanted to stay so bad.

  • SAM!

  • Sam? Dean!

  • Sam look out!

  • NO!

  • Come here, let me look at ya.

  • Hey, look - it's not even that bad - it's not even that bad, all right?

  • Hey! Listen to me, we're gonna patch you up, okay? You'll be as good as new.

  • Huh? I'm gonna take care of you. I'm gonna take care of you - I gottcha.

  • It's my job, right? Watch after my pain in the ass little brother?

  • That's my point. Dad brought me back, Bobby. I'm not even supposed to be here!

  • At least this way, something good can come out of it, you know

  • it's like my life can mean something.

  • What? And it didn't before?

  • Have you got that low an opinion of yourself? Are you that screwed in the head?!

  • I couldn't let him die, Bobby. I couldn't.

  • He's my brother.

  • How's your brother gonna feel when he knows you're going to hell?

  • How did you feel when you knew your dad went for you?!

  • You can't tell him. You take a shot at me, whatever you gotta do - but please don't tell him.

  • Dean, you saw what your brother just did to Jake, right?

  • That was pretty cold, wasn't it?

  • How certain are you that what you brought back is 100% pure Sam?

  • You of all people should know that what's dead should stay dead.

  • Anyway - thanks a bunch. I knew I kept you alive for some reason.

  • Until now anyway.

  • I couldn't have done it without your pathetic, self-loathing, self-destructive desire to sacrifice yourself for your family.

  • I had to. I had to look after you - that's my job!

  • And what do you think my job is.

  • What?

  • You save my life over and over

  • I mean, you sacrifice everything for me, don't you think I'd do the same for you?

  • You're my big brother, there's nothing I wouldn't do for you.

  • And I don't care what it takes, I'm gonna get you out of this.

  • I guess I gotta save your ass for a change.

Sam...

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

サムとディーン - 悲しい瞬間(S.2 (Sam and Dean - saddest moments (S.2))

  • 31 1
    Rachel Leung Leung に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語