字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Now, Chris. You thought of a new game for us to play, uh.. クリス新しいゲームを考えてくれたのか? Captain America was frozen for seventy years, キャプテン・アメリカは70年間凍結されていました。 and we're going to see who gets frozen tonight. 今夜は誰が凍結されるか見てみましょう The game is called “Frozen Black Jack”, ok? ゲームの名前は「フローズンブラックジャック」、大丈夫? So, we're going to play the first round, and then we're going to see what happens, ok? 一回戦で勝負して、どうなるか見てみよう、いいね? (Yeah.) I'll just deal normal Black Jack to you. I'll be the dealer. (ええ)普通のブラックジャックだけでいいから取引してやるよ。私はディーラーになります。 So first one goes to you. I turn it up. Four. 最初のは君の番だ上げてやる4つだ And me, down. Then you, up. (Alright alright!) Five. そして私は下へそれから君は上(わかったわかった!) 5 That's good, and then me, up.That's seven, ok. (Alright. It's good hand.) それはいいね、それから僕、上だよ。(よし、いい手だ) So nine versus seventeen, maybe? 9対17とか? Hit me! 殴れ! There you go! Ok, buddy! さあ、行くぞ!よし 相棒! Eight, nine, eight, nine! Face! Yeah! Hahaha, alright, alright! 8、9、8、9!顔だ!イェーイ!アハハハ 分かった 分かった! Ok, I don't, I don't like this game already.I don't, I don't like it. Ok, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I don't, I'm like it. Alright, so here's...I gotta...You're staying, right? そうだな、ここに泊まってくれないか? Yeah, oh, I'm staying! ああ、泊まるよ! Yeah, you're sure, though? ああ、でもいいのか? Positive! ポジティブ! We got to do straight here! 俺たちはここで真っ直ぐやるんだ! You got to flip over your card first! まずカードをひっくり返せ! Oh, that's true, you're right... あ、確かにそうですね...。 Alright, seventeen! I mean, you know what, flip it over! よし、17だ!っていうか、ひっくり返せよ! Haha, normally what I do is to stay at seventeen, but you know what? ははは、普通は17歳のままでいいんだけどね。 Flip it over, I dare you! 裏返してみろ! Alright! よし! Alright, no, so, what is the, what is the twist? 分かった、いや、それで、何が、何をひねり出すの? Well, here's the twist, here's the twist. さて、ここに、ここに、ひねりがあります。 The twist is, the winner gets to pour, hahaha. ひねりが効いているのは、勝者が注ぐことができるということだ。 A pitcher of water! 水のピッチャー! And let's be clear! [laugh] はっきりさせておきましょう![笑] Do you see this? Do you see this? これを見たか?見えるか? It's ice! It's ice water! 氷だ!氷水だ! Where is the funnel ending up? ファンネルはどこで終わっているのか? Yeah, I should have made that clear. ああ、はっきりさせるべきだった You're going to go down to your pants, big guy! ズボンの下まで行くんだよ、大物!? Oh, hey, should we stand here? Where should we stand? ここに立つべきか?どこに立つべきか? I don't want anyone to see. 誰にも見られたくない Maybe camera, use this camera, and I'll turn around. たぶんカメラ、このカメラを使って、私は振り向く。 Right through the zipper? ファスナーから? Ohh, no no, I think, I think we go, yeah... ああ、いやいや、私は、私は、私たちが行くと思う、ええ... Dude! おい! You know it's going to take a long time! 時間がかかるのはわかっているだろう! Dude! Do you want to sit down? おい!座らないか? I hate this game! (Ready?) I don't want to... このゲーム大嫌い!!!!!!!!!!!!!!!!!!(?(準備はいいか?)嫌だ... [laugh] [笑] [screams] [悲鳴] [laugh] [笑] Alright! (Alright!) よし!(わかった!) (My god...) Alright! (なんだこれは......)よしっ! (How did you come up with...) Actually, I knew it wasn't going to take too long! (どうやって思いついたのか・・・)実は、そんなに時間がかからないと思っていたんです!(笑) How did you come up with this game? どうやってこのゲームを思いついたの? Oh, god! ああ、神様! Alright, so this game is called “Frozen Black Jack”. さてさて、このゲームは「フローズンブラックジャック」と呼ばれています。 I hate this game! このゲーム嫌いだわ Oh my gosh! (It's a good one!) It was still there, man! It's still happening! まだあったんだよ!まだあったんだよ! Alright, here we go. You deal this time. よし 行くぞ今回はお前が取引しろ Ok, so I got down you first? 俺が先にお前を倒したのか? Yeah, I know, it goes...uh...I'm sorry, I'm freaking out right now. ああ、わかってるよ、それは...あー...ごめんね、今、イライラしてるんだ。 Base up to me, (Yeah, yeah, yeah) Base up to you. Base up to me, (Yeah, yeah, yeah) Base up to you. (Yeah, yeah, sure, yeah) Down to me.(Yeah, yeah yeah, hit me!) Base up to you. Alright! (Oh, seventeen! And you have a six!) ベースはあなた次第です。よし!(あ、17だ!しかも6だ!) Yeah, what are you going to do? (I'm going to stay, my man!) うん、どうするの?(俺は残るんだよ!) You going to stay? (Yeah!) Bad news! 残るの?(うん!)悪い知らせだ! What do you mean bad news? Oh! 悪いニュースって?ああ! Cause I got a... (Sixteen?) Oh, come on, give me a five! だって...(16歳?) おいおい、5つくれよ! No no no no, please don't... いやいや、やめてください......。 Oh, now, oh! It's a push! あ、今、あ、一押しですよ。 It's a push! ( It's a push!) 一押しです!( 一押し!) (So that means) We going to clear it out! (You get the tube!) (ということは)片付けよう!(チューブを手に入れる!) We clear it out! We clear it out! (No! I think I figured it out!) 私たちはそれを取り除きます!片付けよう!(いや、わかった気がする) Woh! But, oh, wait (Yeah, yeah, yeah, yeah! Just go, you know, you got to...) who saw the seventeen? わーっ!? No, we're going it again! いや、もう一回やるぞ! No, it's your... it's fun! いや、それはあなたの...楽しいですよ! Oh, I win? あ、ワインは? You lose! [laugh] 負けた![笑] Alright, I'll lose, I'll lose, I'll lose. I'm ready! よし、負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた!負けた! Haha, so, haha, this is, an ice cold pitcher right here. はっはっはっはっはっはっは、これは、ここにある冷えたピッチャーだよ。 This is an icy, icy, icy cold pitcher. (Oh, no, no!) これは、氷のように冷たいピッチャーです。(あーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあー) It's an icy cold pitcher right here. ここでは氷のように冷たいピッチャーです。 [cheer] [歓声] Get it in there. Is that in the undies? そこに入れて下着の中か? Alright, go, go! よし、行け、行け! [scream] [悲鳴] Dude, look at that ice floating... おい、見てみろよ、氷が浮いているぞ... Hahaha, alright, alright! はははは、わかった、わかった! Look at that ice floating...(Alright, alright!) 見てください、あの氷が浮いているのを......(わかった、わかった!) Oh, god! Hahahaha. ああ、神様!ハハハハハ。 [cheer] [歓声] I know, I know, I know. It's all coming back. I kinda like the game! わかっている、わかっている、わかっている。全てが戻ってきた。なんだかゲームが好きになりました I kinda like the game now. 今のゲームはなんとなく好きです。 Let's go! One more round, one more round. 行くぞ!もう一周、もう一周。 Hey, you know what? [laugh] I thought, I thought of another name for this. ねえ、知ってる?[笑]別の名前を思いついたんだ。 We can call this “Chilly Willy”.Could do the name of this game. このゲームの名前は "Chilly Willy "と呼ぶことができます。 Alright, here we go. Ready for this? よし、行くぞ。準備はいいか? I'm ready! 準備はできています! Whoa, ha, ha. It's the final round. I know. (It wakes you up!) おっと、はっ、はっ、はっ。最終ラウンドだ。そうなんですよね。(目が覚める!) It really does! It really is! 本当にそうなんだ!本当にそうなんだ! I'll do this every morning! Forget coffee! 毎朝これをやる!コーヒーは忘れて! I'll do it every morning. It keeps me up! 毎朝やってみます。元気が出る! Alright, here we go. よし、行くぞ Uh, where does this go, I go down? No, I go to you up, first. あー、どこに行くんだ?俺は下に行くのか?いや、上に行くのが先だ (Sure.) Bang! Then it go down to me. (Yeah!) (確かに)バンッ!そしたら俺の方に降りてくる。(イェーイ!) Then it go up to you, right? How are you doing, by the way? Everything cool? それはあなた次第ですよね?ところで、調子はどうだ?順調か? This is great. I'm enjoying Black Jack! This great! (You're loving it?) これは凄いですね。ブラックジャックを楽しんでいます!この素晴らしい!(気に入っているのか?) I'm just here to play Black Jack, that's it! ブラック・ジャックを演じに来ただけなんです!それだけです Here we go. Uh... 始めるぞあー... Oh, yeah. Flip up. (Oh, ok.) ああ、そうだな。フリップアップ。(ああ、大丈夫) So I'm telling... (I'm liking my situation. I'm going to stay.) だから、私が言っているのは(自分の状況を気に入っているから、残る) So you're going to flip your card over.(What?) I know what I'm doing, yeah. (Really?) で、カードをひっくり返すんですね(え?) わかってますよ、ええ。(ほんとに?) (Face, face!) Normally I'l never do that, ok. (顔、顔!)普段はそんなことしないんだけど、大丈夫? And a face! Come on, big money! 顔も!頑張れ!大金! Oh...(Twenty one!!) あ....(二十一!) Twenty one!! トゥエンティワン! That is great! (Look at this thing.) これは凄い!!!!!!!!!!!!!!!!(これを見て(これを見て) Ahh, wha...what? あ、はぁ...はぁ...はぁ...はぁ...? Hahaha! The final round! The final round! The final round. はっはっはっは!最終ラウンド!最終ラウンド!最終ラウンド! Can you even lift that? 持ち上げることもできるのか? No, I did not...I didn't know this is happening. いや、そんなことはありませんでした・・・こんなことが起きているとは知りませんでした。 I think... woo my gosh...I can barely hold it. と思うのですが...うわぁ...やっと持てるようになりました。 I think you got to sit down for this one. これは座らないとダメだな Al...right. [cry] アル...そうですね。[泣] I got to be honest with my...(Oh, man!) with my finger injury. 指の怪我で正直に...(´・ω・`) I'm a little weak. I don't think I can hold this whole thing. ちょっと弱いんだよね。このままでは持ちこたえられないと思います。 I love you, dude! Thank you so much for coming on the show. 愛してるよ!番組に来てくれてありがとう Don't...god! やめて...神よ! [cheers] [乾杯] [screams] [悲鳴] [laugh] [笑] [more screams] [もっと悲鳴を上げる] Alright, thanks to Captain America himself, Chris Evans! キャプテン・アメリカのクリス・エヴァンスのおかげだ!
A2 初級 日本語 米 TheTonightShow 負け わかっ ゲーム ラウンド 悲鳴 フローズンブラックジャックとクリス・エバンス 15194 922 李宣億 に公開 2016 年 07 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語