Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hello. My name is Emma. And in today's video, we are going to do some shit talking. What's

    こんにちは私の名前はエマ今日のビデオでは くだらない話をします何の話?

  • that? We are going to shit talk with Emma today. Okay? So I'm going to teach you 10


  • expressions with the word: "shit". Before we start, what is "shit"? Does anyone know?


  • I've drawn a little picture in this corner. Shit is... I have a brown marker so it's-uh


  • don't know if you can see that-it's this colour. It's what you do in a toilet. We'll leave


  • that... I think that's enough to tell you. You shit in a toilet.


  • So with these expressions, they're all very common expressions. They're not expressions

    だからこれらの表現では どれもごく一般的な表現なんです表現ではありません

  • you want to use with your boss, they're not expressions you want to use with your grandma


  • or your grandpa. They're expressions you will use with your friends, they're expressions


  • you will listen to in movies, on TV. So my main point: don't use these at work, don't


  • use these with your family. Okay?


  • So let's get started. Oh, sorry, one other thing: pronunciation. Students often mispronounce


  • the word: "shit". They say: "sheet", "sheet". You see? They smile when they say it. Shit

    曰く:「クソ」。彼らは言う。"シート" "シート"見える?彼らはそれを言うときに微笑む。糞

  • is not something you smile about. So when you say the word: "shit", don't smile. Okay?

    笑ってはいけませんだから "クソ "という言葉を言う時は 笑ってはいけませんいいか?

  • Your mouth goes down, "shit". So repeat one time, make sure you're not in a room filled


  • with people. Okay, let's say this word together. One, two, three, "shit". Okay. Good. So now


  • let's look at some expressions.


  • My first expression today is one of my favorites. "Shitty", "shitty". Okay? So you can say that

    今日の私の最初の表現は、私のお気に入りの一つです。"クソッタレ" "クソッタレ"いいですか?と言うことができるんですね。

  • once: "shitty". When we say it, the "ty" almost becomes like a "dy" sound, and "shit" is longer


  • and louder. "Shitty", "shitty". What does it mean? When something is "shitty", it's

    と大きな声で言っています。"くだらない」「くだらない」。それはどういう意味なのでしょうか?何かが "クソみたい "というときは

  • bad, it's a synonym of bad. So, for example: "Today I had a shitty day." Meaning: today


  • I had a bad day. Okay? You can ask someone: -"How was work today?" -"Oh, work was shitty.


  • I had a really shitty experience at work." Okay? -"How did your test go?" -"Uhh, it went


  • shitty. It was a shitty test. I didn't do well." Okay? So it's an adjective.


  • Our second expression: "shit-faced". Now, important how you pronounce the "ed", it's

    2つ目の表現"shit-faced"さて、重要なのは、"ed "の発音です。

  • like a "t" in this case. Okay? So we don't say: "shit-faced", no, no, no. "Shit-faced",

    この場合は "t "のようにいいですか?だから言わない"クソみたいな顔"、いや、いや、いや、いや。"shit-faced"

  • okay, "shit-faced". What does it mean to be shit-faced? "Shit-faced" means very, very,

    "クソみたいな顔""クソ顔 "の意味は?"クソ顔 "は非常に非常にという意味です

  • drunk. Okay? If you ever go to the bar, you drink one beer, you drink two beer, you drink


  • eight beers, you will probably get shit-faced. So it means very drunk. Here's our example


  • sentence: "He had eight beers. He's shit-faced." Okay? We don't say: "He has a shit face."

    センテンス"彼はビールを8杯飲んだ。"彼はクソ顔だ"いいですか?俺たちは言わない"彼はクソ顔だ "とは言わない

  • That would sound very bad if you said that to someone. We don't say: "He has a shit-faced."


  • He... The "s" stands for: "He is shit-faced." Okay?

    彼は..."S "は略して"彼はクソ顔だ"いいか?

  • Let's look at our third expression: "shitbox". A "shitbox" is a car. Okay? It's a car...

    3つ目の表現を見てみましょう。"shockbox "です。"糞箱 "は車ですいいですか?車だ...

  • Can you guess? Do you think it's a good car or a bad car? If you said: "Bad car", you


  • are correct. A "shitbox" is a very bad car; it's very slow, very ugly, maybe the wheel

    が正しいです。糞箱」は非常に悪い車です; それは非常に遅い、非常に醜い、多分ホイール

  • is falling off. Okay? It looks like it is going to fall apart at any moment. It's usually


  • a very cheap car. So maybe you're on the street and you see your friend and he's driving a


  • shitbox. You can say to your friend: "Look at the car. What a shitbox!" All right.


  • Similarly, so "shitbox" is car, a "shithole" is a way to describe a place someone lives.

    同様に、"shitbox "は車、"shithole "は誰かが住んでいる場所を表す方法です。

  • Okay? So if your friend lives in an apartment and the apartment is very ugly, and small,


  • and dirty, and there's not a lot of light, maybe there's no windows, it's a really sad


  • apartment - you can call it a "shithole". So I have a friend, "Her apartment is a shithole.

    アパート - "クソみたいな場所 "と言ってもいいでしょう。だから私には友人がいて、「彼女のアパートはクソみたいな場所だ」と言っています。

  • It's dirty, and"-eww-"there are cockroaches." Cockroaches, do you know what a cockroach


  • is? It's one of those insects that lives in people's apartments, they're really disgusting.


  • So it's a type of bug. If you have cockroaches in your apartment, you might... May be living


  • in a shithole.


  • Our next word: "shit-disturber". Just like: "teacher", "worker", "officer", "manager",


  • these are all "er" words. Can you guess what "shit-disturber" is? It's a person. If you


  • know a shit-disturber, a "shit-disturber" is someone who likes to make drama, likes

    糞害人を知る 糞害人はドラマを作るのが好きな人、好きな人

  • to cause drama. They like it when a situation is not relaxed, but there are many problems.


  • So, for example: maybe... This should be "my", okay. Maybe I have a sister and I have a mother,


  • and I really like a boy, but maybe he's a bad boy and my family won't like him. I tell


  • my sister: "Don't tell mom, but I have a new boyfriend. It's someone mom won't like." If


  • my sister is a shit-disturber, she wants to see drama, she wants to see problems, so she


  • will tell my mom: "Emma is going out with a bad boy.", "My sister told my mom about

    はママに話します。"エマが悪い子と付き合っている" "妹がママに言ったんだ

  • my boyfriend. She's a shit-disturber." Meaning: my sister is a shit-disturber. So it's a person


  • who likes to create problems for people. Okay? They're a shit-disturber. Let's look at five


  • more expressions.


  • Okay, sixth on our list is: "Don't give a shit." Or: "Don't give 2 shits." So you have


  • a choice: "Don't give a shit", meaning one shit, or: "Don't give 2 shits." Both, you

    a choice: "Don't give a shit" 1つのクソを意味する "Don't give a shit"、または"2つのクソを与えるな"両方とも、あなたは

  • will hear both in movies, in conversation. So how do you use it? "Well, I don't give


  • a shit." And what does this mean? It means: "I don't care." Okay? "I don't give a shit.


  • I don't care." So maybe... Maybe you were supposed to... Well, this... A teacher would


  • never say this. Okay? But just an example. Maybe you didn't do your homework and you


  • go to your teacher and you say: "I didn't have time, my dog ate my homework, I'm really


  • stressed with school, I have all these problems." What your teacher probably wants to say, but


  • won't, is: "I don't give a shit." Meaning: I don't care what your problems are. I don't

    そうじゃない"気にしない "というのは意味はお前の問題は気にしない私は

  • think teachers actually think this, but it's always possible.


  • Number two: "Scared the shit out of me!" Okay? If somebody scares the shit out of you it

    その2 "ビビった!"いいですか?誰かがあなたを怖がらせたら...

  • means... Or something scares the shit out of you, it means you are very, very scared.


  • Okay? Just very scared. So, for example: what scares me? Ghosts, ghosts scare me. If I hear

    いいですか?ただ、とても怖い。例えば何が怖いの?幽霊 幽霊が怖い幽霊の声が聞こえたら

  • a weird noise at night, maybe I might think it's a ghost, maybe I might jump to that conclusion.


  • And so if I hear a strange sound, I might say: "Oh, that scared the shit outta me!"


  • I might say: "That scared the shit out of me. It scared the shit outta me!" Maybe you've


  • seen a movie, maybe Paranormal Activity, that movie was very scary. It scared the shit outta

    パラノーマル・アクティビティの 映画を見たけど とても怖かったわ怖かったよ

  • me! Okay?


  • You might notice, here I wrote: "out of me", and here I wrote: "outta me". What's the difference?


  • Often times, when we say: "out of me", we don't say it like this. It's too formal, too

    多くの場合、私たちが言うとき"アウト・オブ・ミー "と言う時は こうは言いませんあまりにもフォーマルで

  • slow. We usually link our words, and instead in conversation, we will say: "outta me".

    遅いです。私たちは普段から言葉を繋げていて、その代わりに会話の中では"outta me "と言います

  • Okay? So can you say that? "Outta me". "It scared the shit outta me!" Okay, good.


  • "Full of shit". Okay? I like this expression. What does it mean to be full of shit? Well,

    "クソだらけ"いいですか?この表現が好きだ"クソで一杯 "ってどういう意味?そうだな

  • if you are full of shit, it means you are lying. If someone is full of shit, they are


  • not telling the truth; they're lying. If you told me the sky was green or the sky was...


  • What colour could the sky be? If the sky was... Yeah, green. I would say: "You're full of


  • shit. It's blue. I know it's blue." Okay? So it means: you're lying. "He's so full of


  • shit." He's lying.


  • "Shitting me", "shitting me", what does this mean? Well, we often ask the question: "Are

    "私をしごき" "私をしごき" これはどういう意味なのでしょうか?さて、私たちはよく質問をします"Are

  • you shitting me?" Meaning: are you lying to me? So in this one, it also means lying. You

    "お前は俺に嘘をついているのか?"意味:私に嘘をついているのか?ということで この中では 嘘をつくという意味もありますあなたは

  • could also say: "Don't shit me.", "Are you shitting me?" And again: are you lying? Are

    と言うこともできます。"ふざけるな" "ふざけてるのか?"もう一度言う:嘘をついているのか?嘘をついているのか?

  • you telling the truth? We use it often times when someone tells us something that is very


  • surprising. If a student came running up to me and said: "You know Brad Pitt, the actor?


  • He's outside the school right now and he wants to talk to you." I would say to my students:

    "彼は今学校の外にいて あなたと話したいと言っています"私は生徒たちに言います

  • "Are you shitting me?" Meaning: are you lying? Is that true? So we use it that way.


  • To "talk shit". When you talk shit, it means you don't tell the truth. Okay? And usually

    "たわごとを言う "ことくだらない話をするということは 真実を話していないということだいいか?そして通常は

  • it means you're talking badly about someone. So you're talking badly about someone you


  • know, maybe a teacher, a friend. So it's not a good thing. To "talk shit" means to talk


  • about people in a bad way. Someone might say: "Stop talking shit! Stop talking shit about


  • me." Meaning: don't say not nice things about me. Okay. So, stop talking shit.


  • So, I decided to add a bonus. There are so many shit expressions, I decided to add one


  • more that I really like, and that is: "bullshit". Do you know what a bull is? A bull like this,


  • you know, it's like a boy cow, that's a bull. So a bull is an animal. "Bullshit" means it's

    男の子の牛のようなもの、それは雄牛ですよね。つまり、雄牛は動物なのです。"うそつき "というのは

  • not true. A lot of these mean it's not true. We can also say: "B.S.", "Bullshit" and "B.S."

    真実ではありません。これらの多くは 真実ではないことを意味しますと言うこともできます。"B.S."、"うそつき"、"B.S."

  • are the same thing. Sometimes people say: "B.S." to be a little bit more polite, although

    は同じものです。たまに言われることがあります。"B.S." はもう少し丁寧な言い方をしますが

  • it's still not polite, it's just a little bit better. So if somebody tells you something


  • that you don't believe: "That's total bullshit!" Okay? "That's not true, that's bullshit. That's


  • B.S." Okay?


  • So, I hope you have liked this video and you have liked learning these expressions. I hope


  • you didn't find any of the expressions too shitty; I hope you enjoyed them all. So if


  • you want to practice these expressions, I would invite you to visit our website at:


  • There you can find our quiz to... Where you can see if you've understood。そこに私たちのクイズを見つけることができます...あなたが理解しているかどうかを確認することができます

  • all of these expressions and to practice them more. Remember: don't practice these with


  • your teacher, don't practice these with your boss, don't practice these at work. They're

    先生と練習したり 上司と練習したり 職場で練習したりしてはいけません彼らは

  • for your friends. Okay? Until next time, take care.


Hello. My name is Emma. And in today's video, we are going to do some shit talking. What's

こんにちは私の名前はエマ今日のビデオでは くだらない話をします何の話?


動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 表現 いい 意味 くだら ゴキブリ アパート


  • 21206 2746
    Fish Tom に公開 2016 年 09 月 12 日