Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Good morning Hank.

    おはようハンク

  • Hope

    希望

  • would it kill you to call me dad?

    パパと呼ぶと死ぬのか?

  • Dr. Hank Pym.

    ハンク・ピム博士

  • Dr. Hank Pym. When I took over this company for Dr. Pym I immediately started researching a particle

    ハンク・ピム博士ピム博士のためにこの会社を引き継いだとき、私はすぐに粒子の研究を始めました。

  • that could change the distance between atoms while increasing density and strength.

    密度と強度を高めながら原子間の距離を変えることができます。

  • I though could it be possible to shrink a person?

    人を縮めることは可能なのかなと思っていたのですが。

  • Could that be done?

    それは可能でしょうか?

  • The Yellow Jacket

    イエロージャケット

  • is an all purpose weapon of war capable of altering the size of the wearer for the ultimate combat advantage.

    は、究極の戦闘上の優位性を得るために着用者のサイズを変更することができる万能の戦争の武器です。

  • How close is he?

    彼はどのくらい近くにいるの?

  • He's still can't shrink a live subject.

    彼はまだ生きているものを縮めることができません。

  • Just give me the suit and let me finish this once and for all.

    スーツを渡して最後までやらせてくれ

  • No, it's too dangerous.

    いや、危険すぎる。

  • We don't have a choice.

    選択肢がないのです。

  • Well that's not entirely true.

    まあ、そうとも限らないんだけどね。

  • I think I found a guy.

    男を見つけたようです。

  • Get a job pay child support then we will talk about visitation. I promise.

    仕事を見つけて養育費を払ってから 面会交流の話をしよう約束する

  • How was the party?

    パーティーはどうだった?

  • Tell me about that tip.

    そのチップについて教えてください。

  • What is it, cash, jewels?

    現金か宝石か?

  • It's a suit.

    スーツです。

  • What?

    何だと?

  • Why would you lock this up?

    なぜ鍵をかけたの?

  • Scott.

    スコット

  • What? Who said that?

    誰が言ったの?誰が言ったんだ?

  • Not bad for a test drive. Keep the suit, I'll be in touch.

    テストドライブにしては悪くないスーツのままで、また連絡するよ。

  • Smart choice.

    賢い選択だ

  • Let's set her down all right. I'm getting light headed.

    彼女を降ろしてあげよう。頭が軽くなってきた

  • Dr. Pym is waiting for you downstairs.

    ピム博士がお待ちです

  • I go through all this effort to let you steal my suit and then Hope has you arrested.

    私のスーツを盗むために 努力してきたのに ホープはあなたを逮捕させた

  • Okay, we can try this and when he fails I'll do it myself.

    よし、これを試してみて、失敗したら自分でやるよ。

  • Scott, I've been watching you for a while.

    スコット、君を見ていたよ

  • Who are you? Who is she? What the hell is going on

    あなたは誰?彼女は誰だ?一体何が起こっているんだ?

  • and can I go back to jail now?

    もう刑務所に戻ってもいいですか?

  • Come with me.

    私と一緒に来てください。

  • I learned how to change the distance between atoms

    原子間の距離を変える方法を学びました

  • That's what powers the suit.

    それがスーツに力を与えているんだ

  • That's why it works.

    だからこそ、うまくいくのです。

  • It was too dangerous...

    あまりにも危険だった...。

  • so I hid it from the world

    だから世間から隠していた

  • and that's when I switched gears and started my own company.

    そして、私がギアを切り替えて自分の会社を立ち上げたのはその時でした。

  • Pym Tech.

    ピムテック

  • I took on a young protégé called Darren Cross.

    私はダレン・クロスという若い弟子を引き取った。

  • Darren Cross.

    ダレン・クロス

  • He's a big deal.

    彼は大物です。

  • Well before he was a big deal he was my assistant.

    彼が大物になる前は私の助手だったのよ

  • He was brilliant, but as we became close he began to suspect that I wasn't telling him everything.

    彼は素晴らしい人でしたが、私たちが親しくなるにつれて、私が彼にすべてを話していないのではないかと疑い始めました。

  • He heard rumors about what was called the Pym particle

    ピム粒子と呼ばれていたものについての噂を聞いたそうです。

  • and he became obsessed with recreating my formula

    彼は私の公式を再現するのに夢中になった

  • but I wouldn't help him, so he conspired against me and he voted me out of my own company.

    しかし、私は彼を助けようとしなかったので、彼は私に陰謀を企て、私を自分の会社から追い出しました。

  • So what do you want from me?

    私に何をして欲しいの?

  • I want you to break into the place and steal some stuff.

    侵入して物を盗んで欲しい。

  • Unless we break in and steal the Yellow Jacket and destroy all the data...

    イエロージャケットを盗んでデータを破壊しない限り...

  • Darren Cross is going to unleash chaos upon the world.

    ダーレン・クロスは世界にカオスを放つつもりだ

  • Then why don't you just send the ants?

    ならば、蟻を送ればいいじゃないですか。

  • Ants, they can do a lot of things, but they still need a leader.

    アリはいろいろできるけど、やはりリーダーが必要だよね。

  • This is your chance, your chance to earn that look in your daughters eyes.

    これは君のチャンスだ 娘たちの目に映るようになるチャンスだ

  • In the right hands the relationship between man and suit is symbiotic.

    右の手では、男とスーツの関係は共生関係にある。

  • The suit has power. The man harness that power.

    スーツには力がある男はその力を利用する

  • You have the force of a 200lbs man behind a fist a 100th of an inch wide.

    200ポンドの男が100分の1インチの幅の拳を握る力がある

  • You're like a bullet.

    あなたは弾丸のようなものです。

  • The suit has no weapons, so I made you these disks.

    スーツには武器がないので、この円盤を作った。

  • Red shrinks

    赤が縮む

  • Blue enlarges.

    青が拡大します。

  • Do not screw with the regulator.

    レギュレーターをねじ込まないでください。

  • If that regulator is compromised you would go subatomic.

    そのレギュレータが危険にさらされたら......サブアトミックになってしまう。

  • The Yellow Jacket pod is hermetically sealed

    イエロージャケットのポッドは密閉されています。

  • and the only access point is a tube we estimate to be about 5 millimeters in diameter.

    そして唯一のアクセスポイントは、直径約5ミリと推定されるチューブです。

  • Nailed It!

    釘付け!

  • Me must retrieve this prototype of a signal decoy.

    私はこの信号のおとりの原型を回収しなければならない。

  • It's a device that I invented during my Shield days.

    シールド時代に発明した装置です。

  • Currently collecting dust in one of Howard Stark's old storage facility.

    現在、ハワード・スタークの古い倉庫の一つで 埃を集めています

  • Guys we might have a problem.

    問題があるかもしれない

  • didn't you say this was some old warehouse?

    古い倉庫って言ってなかったっけ?

  • It's not!

    それは違う!

  • He's inside my pack.

    彼は私の荷物の中にいる

  • Sorry.

    ごめんね

  • Mr. Carson introduced me to these fine gentleman here.

    カーソンさんが紹介してくれました

  • They're representatives of Hydra.

    彼らはヒドラの代表です。

  • Setting the charges.

    料金を設定します。

  • Who is the new Ant-Man?

    新しいアントマンは誰なのか?

  • Who is the man that my beloved mentor trusted even more than me?

    私の最愛の恩師が私よりも信頼していた男は誰なのか?

  • Scott Lang.

    スコット・ラング

  • It's not easy to successfully infiltrate an Avengers facility.

    アベンジャーズの施設に潜入するのは 容易なことではない。

  • Thankfully word travels fast.

    ありがたいことに言葉の移動が早い。

  • I'll sell them the Yellow Jacket, but I'm keeping the particles.

    イエロージャケットは売るけど、粒子はキープしてるよ。

  • Are you crazy?

    気でも狂ったのか?

  • Freeze, put your hands up.

    動くな!手を上げろ

  • Get them up!

    上げろ!

  • Scott?

    スコット?

  • Paxton, you have to listen to me.

    パクストン 私の話を聞いてくれ

  • All units we have a 236 in progress at 840 Winter Street.

    全ユニット840ウィンターストリートに236台を設置しています。

  • Cassie.

    キャシー

  • There you are.

    そこにいたのか

  • I'm going to destroy everything you love.

    私はあなたの愛するものをすべて破壊するつもりです。

  • I'm going to have to shrink between the molecules to get in there.

    分子の間を縮めないと入れないんだよね。

  • Daddy, help!

    パパ、助けて!

  • I love you Cassie.

    愛してるよ キャシー

  • You could go subatomic.

    サブアトミックに行けばいいんだよ

  • Daddy.

    パパ

  • Cassie.

    キャシー

  • Well Scott I met with my captain today.

    スコット.........今日、私は隊長に会いました。

  • cant send Cassie's dad back to jail on a technical glitch, right.

    キャシーの父親を刑務所に 送り返すことはできない 技術的な欠陥でね

  • Thank you, Paxton.

    ありがとう パクストン

  • This is an advanced prototype that your mother and I worked on together.

    これはお母様と私が一緒に作った先進的な試作品です。

  • It's about damn time.

    そろそろ時間だ

Good morning Hank.

おはようハンク

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます