Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • [People try boba for the first time.]

    [初めてタピオカを試した人々の反応]

  • [Also known as pearls, boba are chewy balls made of tapioca.]

    「タピオカ」はまたの名を「パール」といい、「キャッサバ」から作られた触感に特徴のある球状のものです。

  • [They are usually enjoyed in milk tea.]

    ミルクティーで楽しむのが一般的です。

  • It looks really weird.

    本当に気味の悪いものだな。

  • It's never come into my life, I've seen it at restaurants.

    ただレストランで見たことがあるだけで、人生で一度も試したことはないわ。

  • Whenever friends do try it, I'm always hesitant.

    友だちが食べてみても、いつも躊躇してしまう。

  • I rarely went to a place that served it, and then when I was there, I was like, "That looks too weird, I'm gonna have the chicken I can't pronounce instead."

    めったにそれを出す店には行かなかった。そして、その店に行ったとき、「それはあまりにも奇妙に見えるから、代わりに発音できないチキンを食べよう」と思った。

  • [Regular milk tea]

    [レギュラーミルクティー]

  • This is like, classic boba.

    これが普通のタピオカミルクティーだね。

  • It's sealed.

    密封されているね。

  • I hope that it tastes like chocolate milk.

    チョコレートミルクのような味だといいな。

  • It just felt like tadpoles flew in my mouth.

    オタマジャクシが口の中にいるみたい。

  • I don't know how I feel about chewing these weird gummy things.

    私がどんな気分なのか表現のしようがないけど、グミのようなこの奇妙なものを噛んでいることだけは分かるよ。

  • It's like chewing on a trampoline.

    トランポリンを噛んでいるみたいだ。

  • I'm like, pleasantly surprised.

    実際僕はとても驚いているよ。

  • The tea is delicious.

    ミルクティーは美味しいわ。

  • It's very similar to, like, this Indian chai.

    インドのチャイティーにとても似ているよ。

  • I like it, but I don't get it.

    好きだけど、一体何でできているのか分からない。

  • It's like expecting to get a Game Boy for Christmas, and then your parents get you a Game Boy Advance.

    クリスマスにゲームボーイをもらえることを期待してて、そしてゲームボーイアドバンスが手に入ったような気分だ。

  • I would totally go for this again.

    もっともっと飲んでも特に問題はないよ。

  • [Taro milk tea]

    [タロミルクティー]

  • This looks like a witch's brew.

    魔女の毒薬みたいだ。

  • I have no idea what taro is.

    タロイモがどんなものなのかまったく分からないわ。

  • Ooh, that's good.

    わあ、うまい。

  • I really like it, I like it more than the first one.

    本当に気に入ったわ、最初に飲んだものよりもこっちのほうが好きだわ。

  • It's a floral, kind of sweet potato kind of flavor.

    花の香とスウィートポテトの味がするよ。

  • Sweet but not too sweet.

    甘いけど、でもそこまで甘すぎない。

  • Chewing on something matches the flavor of what's going on here.

    なにかとても不思議で美味しいものを噛んでいるよ。

  • I would prefer the tea without the boba.

    タピオカの入っていないミルクティーの方が好きだわ。

  • [Honeydew milk tea]

    [ハネデューミルクティ]

  • Honeydew milk tea?

    ハネデューメロン味のミルクティー?

  • This does not look natural at all.

    色は全然自然で健康的なものには見えないね。

  • This is really good.

    めちゃくちゃ美味しいよ。

  • Nooo!

    いや!

  • Whoa, that tastes exactly like honeydew.

    わあ、本当に本物のメロンの味がする。

  • So sweet and so sour at the same time.

    とても甘いのと酸っぱいのが交互に襲ってくるよ。

  • It's not overly powerful, it's not too sweet.

    強烈すぎない、でも甘すぎない味がする。

  • This makes the most sense to chew the balls, cause you're used to chewing when you eat honeydew.

    これとタピオカが合うのは理にかなっているよ。あなたがメロンを食べている時も同じように噛んでいるからね。

  • I feel like honeydew is done better in boba than it is like, on its own.

    メロンとタピオカがとってもよくあっているよ普通のタピオカミルクティーよりも美味しく感じる。

  • I'm liking it more and more.

    飲めば飲むほど好きになっていくよ。

  • [Final thoughts]

    [まとめ]

  • Maybe I need to go out and start drinking more boba tea.

    たぶんこれからもっともっとタピオカミルクティーを買いに出かけると思う。

  • It almost makes drinking tea stressful.

    この飲み物を飲むと、ストレスをたくさん感じるわ。

  • I'm a convert.

    タピオカに対する印象が大きく変わったよ。

  • I like the squishy.

    このぐにゃぐにゃした触感が好きだわ。

  • I would drink this now. I'm glad I tried it.

    今なら飲むことができるよ、タピオカの触感を体験できて嬉しいよ。

  • These balls confuse me a ton.

    このタピオカ、下が混乱するよ。

  • I don't know whether to swallow them, or just like, let them hang out in my mouth.

    飲み込むべきなのか分からないよ、それかただ口の中でとどませ続ければいいのかな。

  • It's, it's impossible not to make jokes about balls when you're drinking this tea.

    これ飲んでる時に、ボールのジョーク言わないなんて無理だな、言わずにはいられないよ。

[People try boba for the first time.]

[初めてタピオカを試した人々の反応]

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます