字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Well, I feel like a bag of crushed dicks. ええと、本当に気分が悪いです。 What better time to make a video? 動画を作るのに最高のタイミングとは? So, I'm sick this week. I don't feel very good. I'm all stuffed up, my throat hurts, and on top of that, I'm pooping purple. というわけで、今週は体調が悪いです。あまり気分がよくありません。息苦しくて、喉が痛くて、さらに紫色のウンチが出ています。 Which has nothing to do with being sick, I just drank a lot of Kool-Aid earlier. それは病気とは関係ありません。さっきクールエイドをたくさん飲んだんです。 It's freaking delicious. めっちゃおいしいんだ。 Anyways, this happens to me every year when the seasons change. とにかく、季節の変わり目には、毎年こんなことが起こります。 My body just can't handle the switch from hot to cold. 暑さから寒さへの変化に体が耐えられないのです。 So, I went on Wikihow to see how to get better, and they list seven steps of how to get better except they use a lot of words and ain't nobody got time for reading. Wikihowを見てみたところ、体調が良くなるための7つのステップが紹介されていましたが、長すぎて読んでいる暇はありませんでした。 Especially when you look and feel like a bag of smashed (bleep)holes. 特に、自分の見た目や気分が、めちゃくちゃなときは。 So I thought I'd save you guys a lot of time of having to read by just showing you how to get better. そこで、皆さんが読む手間を省くために、体調を良くするための方法を紹介しようと思いました。 So, here are seven steps to feeling better when you're sick. Enjoy. そこで今回は、体調が悪いときに気分を良くするための7つのステップをご紹介します。楽しんでくださいね。 Step one: Keep yourself warm. ステップ1:あたたかくすること When you're sick, you get colder than normal, so wear a sweatshirt or comfy pajamas. 体調不良になると、普段よりも寒く感じますから、スウェットや着心地の良いパジャマを着てください。 If you're really cold, throw a blanket on, too. 本当に寒いときには毛布もかけてください。 And if you're really, really cold, just throw everything on. そして、本当にどうしても寒いときは、すべてを着込んでください。 Nobody's gonna judge you. You're sick. 誰もあなたを批判しません。あなたは体調不良なんですから。 Step two: Eat and drink hot foods. ステップ2:あたたかいものを飲んだり食べたりする。 It's really important to consume hot food and drinks when you're sick. 具合が悪いときには、温かい食べ物や飲み物を摂ることが本当に大切です。 Keeping your energy up is important and staying hydrated will flush out your system and make you feel better. エネルギーを維持することが重要で、水分を補給することで体内が洗い流され、気分が良くなるのです。 If you can't do hot drinks, just take a lot of Vitamin C and stick with cold water. 温かい飲み物を飲めないなら、ビタミンCをたくさん摂取して、冷たい水を飲み続けましょう。 All that should work. すべてうまくいくはずです。 Step three: Be lazy. ステップ3:怠け者になる Avoiding doing anything that requires a lot of energy. 多くのエネルギーを必要とすることをしないようにする。 Stay at home and don't even bother trying to go outside. 家にいて、わざわざ外に出ようとはしないことです。 Watch some movies or TV shows, spend some time on YouTube, Twitter, or Facebook. 映画やテレビ番組を見たり、YouTubeやTwitter、Facebookで時間を過ごしたりしましょう。 Just stay in bed or on the couch while doing this. この間、ベッドやソファにいるだけでいいのです。 Just make sure whatever you're doing isn't stressful, 'cause that could just make you sicker. ただ、何をするにしてもストレスにならないように気をつけてください。それはあなたをますます体調不良にさせるかもしれません。 What?! How is that only two stars?! なんだって?なんで2つ星だけなんだ? God -- Oh, I don't feel so good. なんてこった・・・ああ、気分が良くないな。 (retching) (吐き気) Step number four: Take naps. ステップ4:仮眠をとる Although you make be having trouble sleeping, being sick uses up a lot of your body's energy, so you're gonna want to at least try to get as much sleep as possible. 睡眠に支障をきたしますが、病気になると体のエネルギーを大量に消費しますから、少なくともできるだけ多くの睡眠をとるようにしましょう。 Extended naps are a good idea, as is going to bed early. 仮眠を長くするのもいいし、早く寝るのもいいでしょう。 If you can't sleep, just drink some warm milk. 眠れないときは、温かい牛乳を飲みましょう。 That always works. それはいつもうまくはたらきます。 I forgot I'm lactose intolerant! 自分が乳糖不耐症だって忘れてた! Step five: Use a heating pad. ステップ5:カイロを使う Are you suffering from any stomach pains or feeling nauseous? 胃痛や吐き気などの症状で苦しんでいますか? Putting a heating pad on your stomach while you rest helps to ease the pain and keeps you warm. 安静にしつつお腹にカイロを当てると、痛みが和らぎ、体も温まります。 Just don't use it if you already have a fever. ただ、すでに熱がある場合は使わないようにしましょう。 It could push your temperature so high, you could get delirious. 体温が上がりすぎて、錯乱状態になることもあります。 Oh, Angelina, you've come to make me feel better! ああ、アンジェリーナ、僕を元気にするために来てくれたんだね。 Well, I'm not one to keep a lady waiting. Let's do this! 女性を待たせるわけにはいかないからね。やってやろうか! Step number six: Cuddle with your pet. ステップ6:ペットと寄り添う It can help with the recovery process and it gives you some company as well as helps to keep you warm. 回復の助けにもなりますし、仲間ができ、体を温めることもできます。 Or if you're like me and you don't have a pet, just grab the next-closest thing. それか、私のようにペットを飼っていない人は、次にそれに近いものを手にしましょう。 You don't judge me! 批判しないでください! And finally, step seven: Take a shower. そして最後にステップ7:シャワーを浴びましょう It's refreshing, it helps to keep you warm, and it gets all the bacteria off of you. 気持ちが良いですし、体を温めてくれて、細菌を取り除いてくれます。 In addition, if you're stuffed up, it can help clear out your nose. さらに、鼻が詰まっているときは、鼻の中をスッキリさせることができます。 And if you have the energy, you might wanna take your clothes off first, because that's usually a good idea. そして、気力があるなら、まず服を脱ぐといいかもしれません。それはいつでも良い考えですから。 Anyways, I'm gonna go try to work off this cold, guys. I'm really not feeling so well. とにかく、私はこの風邪を治すために頑張ります、皆さん。本当に体調が悪いんです。 But if you want to add me to Facebook and Twitter, the links will be in the description along with all my other social networking sites, and I will see you guys next Saturday with a brand new video. ですが、私をFacebookやTwitterに追加したい場合は、他のすべてのソーシャルネットワーキングサイトと一緒にリンクが概要欄に含まれています。来週の土曜日に新しい動画でお会いしましょう。 Peace! ピース! I'm gonna die. 死にそうです。 Hey guys, thanks for watching my new video. やあ、みなさん、僕の新しい動画を見てくれてありがとう。 If you enjoyed it, please remember to click the Subscribe button to subscribe to my channel. 楽しんでいただけたなら、私のチャンネルを購読するために、「チャンネル登録」ボタンを忘れずにクリックしてください。 I release a new video every single Saturday. 毎週土曜日に新しい動画をリリースしています。 And while you're at it, click the Like button and share this on Facebook. そして、ついでに「いいね!」ボタンをクリックして、この記事をFacebookでシェアしてください。 And if you've already done those things, take some echinacea and some Vitamin C, 'cause getting sick sucks. そして、もしそれらのことをすでにやっていたら、エキナセアとビタミンCを摂取してください。病気になるのは最悪ですから。 So I'm gonna go lay down now and I hope you're feeling good, 'cause I'm not. 私はこれから横になりますが、みなさんが気分よく過ごせることを願っています。私はそうではありませんから。 Bye! ではまた!
A2 初級 日本語 体調 ステップ 気分 良く 温かい facebook 【健康】病気かも!?と思ったらやるべき7つのこと 15351 314 Pedroli Li に公開 2021 年 09 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語