字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント President Obama: Like all of you, I was shocked and saddened by the deaths of オバマ大統領。皆さんと同じように、私はショックを受け、悲しみに暮れていました several young people who were bullied and taunted for being 何人かの若者がいじめられたり、自分のことをバカにしたりしていました。 gay and who ultimately took their own lives. ゲイであり、最終的には自ら命を絶った人たち。 As a parent of two daughters, it breaks my heart. 二人の娘を持つ親として、心が折れそうです。 It's something that just shouldn't happen 起こってはならないことです。 in this country. この国では Now we've got to dispel this myth that bullying is just a 今、私たちは、いじめはただのいじめであるというこの神話を払拭するために持っています。 normal rite of passage, that it's some inevitable 避けて通れない通過儀礼 part of growing up. 成長の一端を担う It's not. そうではありません。 We have an obligation to ensure that our schools are safe for 私たちには、学校の安全を確保する義務があります。 all of our kids. 子供たち全員 And to every young person out there, そこにいる全ての若者に you need to know that if you're in trouble, 困った時には知っておいた方がいいですよ。 there are caring adults who can help. 助けてくれる思いやりのある大人がいます。 I don't know what it's like to be picked on for being gay, ゲイだからといっていじめられるのがどういうことなのかわからない。 but I do know what it's like to grow up feeling that sometimes でも、それを感じながら成長していくのがどんなものかは知っています。 you don't belong. お前の居場所はない It's tough. 難しいですね。 And for a lot of kids the sense of being alone or apart, そして、多くの子供たちにとって、一人でいること、離れていることの感覚。 I know it can just wear on you. それがあなたを消耗させることがあるのは知っています。 And when you're teased or bullied it can seem like somehow そして、あなたがからかわれたり、いじめられたりしているとき、それは何となくのように思えることができます。 you have brought it on yourself for being different or for not 己の自業自得 fitting in with everybody else. 周りに合わせて But what I want to say is this: You are not alone, しかし、私が言いたいのはこれです。あなたは一人ではありません。 you didn't do anything wrong, you didn't do anything to あなたは何も間違ったことをしていないし、何もしていない。 deserve being bullied, and there's a whole world waiting いじめられて当然の世界が待っている for you filled with possibilities. 可能性に満ちたあなたのために There are people out there that love you and care about you just あなたを愛し、あなたを気にかけてくれる人がいる。 the way you are. ありのままの姿で And so, if you ever feel like because of bullying, だから、いじめが原因でそう思ったことがあったら because of what people are saying, みんなが言っているから that you are getting down on yourself, 自分を卑下していると you've got to make sure to reach out to people you trust; あなたは信頼できる人に手を差し伸べるようにしなければなりません。 whether it's your parents, teachers, それが親であろうと、先生であろうと。 or folks that you know care about you just the way you are. あなたのことを気にかけている人や、あなたが知っている人たちは、あなたのありのままの姿を気にかけています。 You've got to reach out to them. 彼らに手を差し伸べなければならない。 Don't feel like you are in this by yourself. 一人でやっているように感じてはいけません。 The other thing you need to know is things will get better, もう一つ知っておいてほしいのは、物事が良くなるということです。 and more than that, with time you are going to see that your そしてそれ以上に、時間が経てば、あなたの differences are a source of pride and a source of strength. 違いはプライドと強さの源泉です。 You'll look back on the struggles you've faced with との葛藤を振り返ることになるでしょう。 compassion and wisdom, and that's not just going to 思いやりと知恵、そしてそれはただの serve you, but it'll help you get involved and make しかし、それはあなたが関与して、あなたが作るのを助けるでしょう。 this country a better place. この国をより良い場所にするために It will mean that you'll be more likely to help fight それはあなたが戦うのを助ける可能性が高くなることを意味します。 discrimination, not just against LGBT Americans but LGBTアメリカ人だけでなく、差別 discrimination in all its forms. あらゆる形での差別。 It means you'll be more likely to understand personally and それは、あなたが個人的に理解する可能性が高くなることを意味します。 deeply why it's so important that as adults we set an example 大人として手本を示すことがとても重要な理由を深く in our own lives and that we treat everybody with respect, 自分たちの生活の中で、誰にでも敬意を持って接すること。 that we are able to see the world through other people's 他人の目を通して世界を見ることができることを eyes and stand in their shoes, that we never lose sight of 目をつむって見失うことのないように what binds us together. 私たちを結びつけるもの As a nation, we're founded on the belief that all of us are 国として、私たちは、すべての私たちの信念に基づいて設立されています。 equal and each of us deserves the freedom to pursue our own ひとりひとりが自分のことを追求する自由がある。 version of happiness, to make the most of our talents, 才能を生かすための幸せバージョン to speak our minds, to not fit in; most of all, 心の中を話すこと、馴染まないこと、何よりも to be true to ourselves. 自分に忠実になるために That's the freedom that enriches all of us. それが私たち全員を豊かにする自由です。 That's what America is all about, それがアメリカという国なのです。 and every day it gets better. そして、日に日に良くなっていく。
A2 初級 日本語 米 WhiteHouse いじめ ありのまま ゲイ 思いやり 差別 オバマ大統領それはより良いものになる 1181 57 Furong Lai に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語