Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I think, I think when it's all over, it just comes back in flashes, you know?

    終わった時には、あっという間に戻ってくると思うんだ。

  • It's like a kaleidoscope of memories, but it just all comes back.

    思い出の万華鏡のようなものだが、すべてが戻ってくる。

  • But he never does.

    しかし、彼は決してしない。

  • I think part of me knew the second I saw him that this would happen.

    彼を見た瞬間に こうなると分かっていたと思う

  • It's not really anything he said or anything he did, it was the feeling that came along with it.

    彼が何を言ったとか、何をしたとかではなく、それに付随する感覚でした。

  • And, crazy thing is I don't know if I'm ever gonna feel that way again.

    狂ってるのは、もう二度とそんな風に 感じることはないかもしれないってことだよ

  • But I don't know if I should.

    でも、そうすべきかどうかはわからない。

  • I knew his world moved too fast and burned too bright.

    彼の世界の動きが速すぎて、明るすぎて燃えているのは知っていました。

  • But I just thought,

    でも思ったんだ

  • how can the devil be pulling you toward someone who looks so much like an angel when he smiles at you?

    悪魔は、どのようにしてあなたを誰かに引き寄せることができます。笑うと天使みたいになるのかな?

  • Maybe he knew that, when he saw me.

    彼は私を見て知っていたのかもしれません。

  • I guess I just lost my balance.

    バランスを崩してしまったのかな。

  • I think that the worst part of it all wasn't losing him; it was losing me.

    一番悪いのは彼を失ったことではないと思います。≪(゚д゚)ノ≫私を見失っていた

  • Once upon a time

    昔々、何度か失敗したことがあった......君の目の前にいたのに...君が一人にしてくれた...

  • A few mistakes ago

  • I was in your sights

  • You got me alone

  • You found me

    あなたは私を見つけた、あなたは私を見つけた、あなたは私を見つけた、あなたは私を見つけた

  • You found me

  • You found me

  • I guess you didn't care

    あなたは気にしていなかったと思うし、私はそれが好きだったと思う そして、私が激しく落ちたとき、あなたは一歩下がった

  • And I guess I liked that

  • And when I fell hard

  • You took a step back

  • Without me

    私がいないと、私がいないと、私がいないと、私がいないと、私がいないと、私がいないと

  • Without me

  • Without me

  • And he's long gone

    彼が隣にいるときには、彼はとっくにいなくなっている

  • When he's next to me

  • And I realize

    そして、私は自分のせいだと気付いた

  • The blame is on me

  • 'Cause I knew you were trouble when you walked in

    お前が入ってきた時から問題児だと知っていたからだ だから今は恥ずかしくて仕方がない

  • So shame on me now

  • Flew me to places I'd never been

    Flew me to places I'd never been, 'Til you put me down, oh.

  • 'Til you put me down, oh

  • I knew you were trouble when you walked in

    お前が入ってきた時から問題児だと知っていた だから今は恥ずかしくて仕方がない

  • So shame on me now

  • Flew me to places I'd never been

    飛んで行ったことのない場所に連れて行ってくれた 今は冷たくて硬い地面に横たわっている

  • Now I'm lying on the cold hard ground

  • Oh, oh

    ああ、ああ、トラブル、トラブル、トラブル、トラブル

  • Trouble, trouble, trouble

  • Oh, oh

    ああ、ああ、トラブル、トラブル、トラブル、トラブル

  • Trouble, trouble, trouble

  • No apologies

    謝罪はしない、彼はあなたが泣いているのを見ていない、彼が理由であることを知らないふりをしている。

  • He'll never see you cry

  • Pretends he doesn't know

  • That he's the reason why

  • You're drowning

    溺れている、溺れている、溺れている。

  • You're drowning

  • You're drowning

  • Now I heard you moved on

    通りでのささやきからあなたが移動したと聞いた ベルトに新しい切り込みを入れることが私の全てだ

  • From whispers on the street

  • A new notch in your belt

  • Is all I'll ever be

  • And now I see

    そして今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今、私は今

  • Now I see

  • Now I see

  • He was long gone

    彼は私に会った時にはとっくにいなくなっていた そして私はジョークが私のせいだと気付いた そうだ!

  • When he met me

  • And I realize

  • The joke is on me, hey

  • I knew you were trouble when you walked in

    お前が入ってきた時から問題児だと知っていた だから今は恥ずかしくて仕方がない

  • So shame on me now

  • Flew me to places I'd never been

    Flew me to places I'd never been, 'Til you put me down, oh.

  • 'Til you put me down, oh

  • I knew you were trouble when you walked in

    お前が入ってきた時から問題児だと知っていた だから今は恥ずかしくて仕方がない

  • So shame on me now

  • Flew me to places I'd never been, yeah

    行ったことのない場所に飛んでいってくれた(ええ) 今は冷たくて硬い地面に横たわっている

  • Now I'm lying on the cold hard ground

  • Oh, oh

    ああ、ああ、トラブル、トラブル、トラブル、トラブル

  • Trouble, trouble, trouble

  • Oh, oh

    ああ、ああ、トラブル、トラブル、トラブル、トラブル

  • Trouble, trouble, trouble

  • And the saddest fear

    悲しい恐怖が忍び寄ってくる

  • Comes creeping in

  • That you never loved me

    あなたが私や彼女を愛していなかったこと、誰も愛していなかったこと、何もかも、そうだ。

  • Or her

  • Or anyone

  • Or anything, yeah

  • I knew you were trouble when you walked in

    お前が入ってきた時から問題児だと知っていた だから今は恥ずかしくて仕方がない

  • So shame on me now

  • Flew me to places I'd never been (never been)

    行ったことのない場所に飛んでいってくれた(行ったことがない

  • 'Til you put me down, oh

    ♪Til you put me down, oh

  • I knew you were trouble when you walked in (knew it right there)

    歩いてきた時にトラブルがあったのは知っていましたが(すぐそこにいたんですね、あなたは)。

  • So shame on me now ( knew it right there)

    ♪今の私は恥ずかしい♪ ♪一度も行ったことのない場所に飛んで行って ♪今は冷たくて硬い地面に横たわっている♪

  • Flew me to places I'd never been

  • (Ooh) now I'm lying on the cold hard ground

  • Oh, oh

    ああ、ああ、トラブル、トラブル、トラブル、トラブル

  • Trouble, trouble, trouble

  • Oh, oh

    ああ、ああ、トラブル、トラブル、トラブル、トラブル

  • Trouble, trouble, trouble (oh)

  • I knew you were trouble when you walked in

    あなたが入ってきた時に トラブルに巻き込まれたのは知っていました。

  • Trouble, trouble, trouble

    トラブル、トラブル、トラブル

  • I knew you were trouble when you walked in

    あなたが入ってきた時に トラブルに巻き込まれたのは知っていました。

  • Trouble, trouble, trouble

    トラブル、トラブル、トラブル

  • I don't know if you know who you are until you lose who you are.

    自分が誰であるかは、自分が誰であるかを失ってからでないとわからない。

I think, I think when it's all over, it just comes back in flashes, you know?

終わった時には、あっという間に戻ってくると思うんだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます