初級 2827 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Rob: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Rob.
Neil: and I'm Neil. Hello.
Rob: Well Neil I've got a question for you straight away. Were you a summer baby?
Were you born in the summer?
Neil: Um... Yes, I was actually. Late summer.
Rob: OK. And did you go to university?
Neil: Yes...? Strange questions here, Rob.
Rob: Not really. My questions do make sense because we're talking about the impact
when you were born has on how well you perform at school.
Neil: OK. Are you calling me stupid here, Rob?
Rob: Nothing like that. Well maybe... let's wait and see what the experts have to say.
But before that, I've got another question for you.
Neil: OK then, let's see if I'm clever enough to answer it!
Rob: OK. Well, based on birth records between 1973 and 1999,
what is the most common birthday for a person in the United States? Is it:
a) 1st January
b) 16th September
or c) 30th March
Neil: I'm gonna guess 30th March.
Rob: OK. Well, we'll hear the answer at the end of the programme. Another question now.
According to research, are summer born babies more likely or less likely to go to university?
Neil: Well, we are going to hear from an expert. Lorraine Dearden, who is Professor of Economics
and Social Statistics at University College London (UCL). She was interviewed by the BBC
about summer-born babies. She talks about the research, how well do they do in tests.
How do they perform?
Lorraine Dearden: All the research has shown that summer born kids perform much worse in
tests right through up until the age of eighteen and even
they're less likely to attend higher education.
BBC interviewer: I mean, these are startling statistics 20% are less likely to go to university.
Lorraine Dearden: Absolutely.
Rob: That was Professor Lorraine Deardon with some really really surprising statistics...
startling statistics, in fact.
Neil: Yes, she says summer born kids perform much worse in tests.
Rob: Yes, these summer born kids perform worse at school right through until the age of eighteen
when they might be thinking about going to university.
Neil: Yes, university. That's higher education.
Rob: So the professor said, according to research, summer babies are less likely to go to university
20% in fact.
Neil: Really? Well, don't forget Rob, I told you I'm a summer baby. Well, I went to university.
Rob: Yes, of course. These are just statistics... just figures. But if you are a parent of a
child starting school these statistics are worrying.
Neil: Well they shouldn't worry. There are lots of people who were born in the summer
that have done very well at university, thank you. And some of them are now professors.
Rob: OK. Or BBC presenters... like you Neil.
Neil: Yes, like me. But there is the problem. Let's say you have a child. He's a boy, born
in August. He's now 4 years old so he can start school this September. But in his class
there are students whose birthday is coming very soon so they're going to be 5, that's
almost a year older than your child.
Rob: So parents want their kids to do well at school... they are concerned - and now
the government is trying to help... they're trying to address those concerns. England's
schools minister Nick Gibbs says that the government wants to change the admissions rules for schools.
Neil: The rule now in much of England is that
children must start school in September after their fourth birthday.
Rob: The schools minister says these rules should be changed.
"Parents know their children best," said Mr Gibb.
Neil: Parents don't want to send their children to school before they are ready.
Rob: So here is the proposal or suggested new rules. If a child is born in the summer,
parents could delay the child's start of school by up to a year.
Neil: So the child will start school at 5 years old. Great, but does our expert Professor
Lorraine Deardon think that's a good idea. Is this the way to address the problem of the age difference?
Lorraine Deardon: Ah no, it's not. I mean, basically, the reason why these children do
worse in tests right throughout their life is simply that they are up to a year younger
than their September born colleagues and this does nothing to address this.
Neil: Professor Lorraine Deardon. She says that the new policy does nothing to address
the problem of the age difference.
Rob: There are still going to be 4 year olds in the class. Perhaps there will be more 5
year olds now because parents can delay their child's start at school.
Neil: Yes, the new policy addresses the concerns of parents that their children are not ready
for school at 4 years old.
Rob: but there will always be this age difference in a classroom and many of the younger children
will do worse in tests. Professor Deardon says that the proposal to change the schools
admission policy does nothing to address this.
OK, time now for the answer to the question I set you at the beginning of the programme.
I asked: based on birth records between 1973 and 1999, what is the most common birthday
for a person in the United States?
Is it: a) 1st January
b) 16th September
or c) 30th March
Neil: And I guessed the 30th March.
Rob: But you are wrong I'm afraid. The answer is actually the 16th September.
Happy birthday to whoever was born then anyway.
Neil: OK, Rob. Can you tell us the words we learned today again please?
Rob: Of course. We heard:
more likely / less likely
perform
higher education
startling
statistics
admissions
delay
policy
concerns
address the problem
Neil: Well, that's the end of 6 Minute English. Please do join us again soon.
Both: Bye.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

BBC 6 Minute English October 01, 2015 - Summer-born Kids

2827 タグ追加 保存
Adam Huang 2015 年 12 月 29 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔