Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Thinking of getting a tattoo?


  • Decorating your birthday suit would add another personal story

    生まれたままの身体に 装飾を施すなら

  • to a history of tattoos stretching back at least 8000 years.

    少なくとも8千年に及ぶタトゥーの歴史に 自分を書き加えることになるでしょう

  • Tattooed mummies from around the world attest to the universality

    世界各地でタトゥーを施されたミイラが 発見されていることは

  • of body modification across the millennia,

    この身体改造が何千年も 続いていることの証です

  • and to the fact that you really were stuck with it forever

    また 文明がレーザー除去を 発明しなかったら

  • if your civilization never got around to inventing laser removal.

    タトゥーはずっと残るものであるという 証でもあります

  • A mummy from the Chinchorro culture in pre-Incan Peru

    インカ文明以前のペルーにおける チンチョロ文化のミイラは

  • has a mustache tattooed on his upper lip.


  • Ötzi, mummified iceman of the Alps, has patterned charcoal tats along his spine,

    アルプスの氷河で見つかったミイラである オッツィには背骨沿いや

  • behind his knee and around his ankles,

    ひざの裏 くるぶしの周りに グレーのタトゥーがあり

  • which might be from an early sort of acupuncture.

    針療法の跡ではないかと 考えられています

  • The mummy of Amunet, a priestess in Middle Kingdom Egypt,

    エジプト中央国の女性神官であった アマウネトのミイラには

  • features tattoos thought to symbolize sexuality and fertility.

    性と豊穣を表すと考えられる タトゥーが見られます

  • Even older than the mummies,


  • figurines of seemingly tattooed people,

    タトゥーのある人々を かたどったらしい人物像や

  • and tools possibly used for tattooing date back tens of thousands of years.

    タトゥーを施すのに用いられたであろう 数万年前の道具が残っています

  • Tattoos don't have one historical origin point that we know of,

    タトゥーの唯一の起源は わかっていませんが

  • but why do we English speakers call them all tattoos?


  • The word is an anglophonic modification of "tatao,"

    この言葉は「tatao (タタオ)」が 英語化されたもので

  • a Polynesian word used in Tahiti,


  • where English captain James Cook landed in 1769

    イギリスのジェームズ・クック艦長は 1769年にタヒチに上陸し

  • and encountered heavily tattooed men and women.

    そこで たくさんのタトゥーを持つ 男女に出会いました

  • Stories of Cook's findings and the tattoos his crew acquired

    クックによる発見と 彼の船員たちが施したタトゥーによって

  • cemented our usage of "tattoo" over previous words like

    「タトゥー」という言葉が定着し それまでの“scarring (傷をつけること)” や

  • "scarring," "painting," and "staining,"

    “painting (絵を描くこと)” “staining (色を付けること)” などは廃れました

  • and sparked a craze in Victorian English high society.

    そしてヴィクトリア朝のイギリスの上流社会に 大流行を巻き起こしたのです

  • We might think of Victorians having Victorian attitudes

    ヴィクトリア朝の人々は タトゥーのようなきわどい物に

  • about such a risque thing,

    堅苦しい態度をとったと 思うかもしれませんし

  • and you can find such sentiments, and even bans, on tattooing throughout history.

    そのような風潮やタトゥーの禁止も 歴史上には見られます

  • But while publicly some Brits looked down their noses at tattoos,

    しかし 表向きにはタトゥーを 鼻であしらっていても

  • behind closed doors and away from their noses, lots of people had them


  • Reputedly, Queen Victoria had a tiger fighting a python,


  • and tattoos became very popular among Cook's fellow soldiers,

    ヴィクトリア女王も大蛇と戦う 虎のタトゥーをしていたと言われています

  • who used them to note their travels.

    タトゥーはクックら軍人の間で とても人気になり

  • You crossed the Atlantic? Get an anchor.


  • Been south of the Equator? Time for your turtle tat.

    大西洋を渡った? イカリのタトゥーを入れよう

  • But Westerners sported tattoos long before meeting

    赤道以南の国々に行った? カメのタトゥーを入れなくちゃ

  • the Samoans and Maori of the South Pacific.


  • Crusaders got the Jerusalem Cross so if they died in battle,

    南太平洋のサモア人やマオリ族と出会う ずっと以前のことでした

  • they'd get a Christian burial.

    十字軍兵士は戦いで命を落としても キリスト教式に弔ってもらえるよう

  • Roman soldiers on Hadrian's Wall had military tattoos


  • and called the Picts beyond it "Picts," for the pictures painted on them.

    ハドリアヌスの防壁にいたローマ兵には 軍隊式のタトゥーがあり

  • There's also a long tradition of people being tattooed unwillingly.

    絵のようなタトゥーが入った人々を 「ピクト」人と呼んでいました

  • Greeks and Romans tattooed slaves and mercenaries to discourage

    自らの意思に反してタトゥーを 入れられた人々にも長い伝統があります

  • escape and desertion.

    ギリシャ人やローマ人は 奴隷や傭兵にタトゥーを施し

  • Criminals in Japan were tattooed as such as far back as the 7th century.


  • Most infamously, the Nazis tattooed numbers on the chest or arms

    日本の犯罪者がそのようなタトゥーを施された 歴史は7世紀にまでさかのぼります

  • of Jews and other prisoners at the Auschwitz concentration camp

    最も不名誉なことに ナチスは ユダヤ人や囚人の胸や腕に

  • in order to identify stripped corpses.

    番号を彫りました アウシュヴィッツ強制収容所で

  • But tattoos forced on prisoners and outcasts can be redefined


  • as people take ownership of that status or history.

    しかし 囚人や追放者に強制されたタトゥーは

  • Primo Levi survived Auschwitz and wore short sleeves to Germany after the war

    その立場や歴史を受け入れようとする 人々によって再定義され得ます

  • to remind people of the crime his number represented.

    アウシュヴィッツで生き延びた プリーモ・レーヴィは戦後のドイツに

  • Today, some Holocaust survivors' descendants

    半袖を着て行き 彼の番号が示す 戦争犯罪を思い起こさせました

  • have their relatives numbers' tattooed on their arms.

    現在では ホロコーストを 生き延びた人々の子孫の中には

  • The Torah has rules against tattoos,

    家族が腕に彫られた番号のタトゥーを 入れている人々もいます

  • but what if you want to make indelible what you feel should never be forgotten?

    ユダヤ教の教えにはタトゥーを 禁じるものもありますが

  • And those criminals and outcasts of Japan, where tattooing was eventually outlawed

    忘れてはならないものを消えぬように 残すにはどうしたらいいのでしょう?

  • from the mid-19th century to just after World War II,

    日本では19世紀半ばから 第二次世界大戦直後まで

  • added decoration to their penal tattoos,

    タトゥーは禁じられていましたが 犯罪者や社会ののけ者たちは

  • with designs borrowed from woodblock prints, popular literature

    刑罰として受けたタトゥーに 装飾を施しました

  • and mythical spirtual iconography.


  • Yakuza gangs viewed their outsider tattoos as signs of lifelong loyalty and courage.

    神話を象徴とする デザインが用いられました

  • After all, they lasted forever and it really hurt to get them.

    ヤクザは自らのタトゥーを 生涯にわたる忠誠や勇気の証と考えました

  • For the Maori, whose tattoos were an accepted mainstream tradition.

    結局のところ タトゥーはずっと残る物であり 入れるには痛みが伴うのです

  • If you shied away from the excruciating chiseling in of your moko design,

    マオリ族にとって タトゥーは 広く受け入れられた伝統でした

  • your unfinished tattoo marked your cowardice.

    モコの模様を彫る とても痛い過程から逃げれば

  • Today, unless you go the traditional route,

    中途半端なタトゥーが臆病さを 示すことになるのです

  • your tattoo artist will probably use a tattoo machine

    現在では 伝統的なやり方にこだわらない限り

  • based on the one patented by Samuel O'Reilly in 1891,

    彫り師は おそらくタトゥーマシンを使うでしょう

  • itself based on Thomas Edison's stencil machine from 1876.

    これは1891年にサミュエル・オライリーが 特許を取ったもので

  • But with the incredibly broad history of tattoos giving you so many options,

    1876年に発明されたトーマス・エジソンの 謄写版に基づいています

  • what are you going to get?

    タトゥーのとてつもなく長い歴史のおかげで たくさんの選択肢がありますが

  • This is a bold-lined expression of who you are,


  • or you want to appear to be.


  • As the naturalist aboard Cook's ship said of the tataoed Tahitians,

    どのように見られたいかを 表すものです

  • "Everyone is marked, thus in different parts of his body,

    クックの船に乗っていた博物学者が タヒチの人々について述べたように

  • according maybe to his humor or different circumstances of his life."

    「すべての人が 様々な体の部位に 印を刻んでいる

  • Maybe your particular humor and circumstances

    その印は その人の人柄や 様々な生き方に基づいているのだろう」

  • suggest getting a symbol of cultural heritage,


  • a sign of spirituality, sexual energy,

    文化的背景を象徴するものや 精神性の印―

  • or good old-fashioned avant-garde defiance.

    性的なエネルギーや あるいは よく見られる

  • A reminder of a great accomplishment,

    前衛的な反抗を表す印を入れようと 思うかもしれませんね

  • or of how you think it would look cool if Hulk Hogan rode a Rhino.


  • It's your expression, your body, so it's your call.

    サイにまたがるハルク・ホーガンの かっこいい姿を覚えておくためでもいいかも

  • Just two rules:

    あなたの身体に施す あなたの表現ですから あなた次第です

  • you have to find a tattooist who won't be ashamed to draw your idea,


  • and when in doubt, you can never go wrong with "Mom."

    あなたのアイデアを喜んで描いてくれる タトゥー・アーティストを見つけること

Thinking of getting a tattoo?


審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 TED-Ed タトゥー ミイラ クック ヴィクトリア 施す

【TED-Ed】タトゥーの歴史 ― アディソン・アンダーソン (The history of tattoos - Addison Anderson)

  • 5697 817
    稲葉白兎 に公開 2016 年 03 月 22 日