Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • -We gotta get that Walkman.

  • -[STRANGLED CRY]

  • -Now you can listen to the book on tape.

  • -I'm gonna know everything about Rosewood Junction and

  • then Arielle's gonna fall in love with me.

  • MALE SPEAKER (ON WALKMAN): She passed Jeremiah's farm, went

  • across the bridge, and traveled over the hillside.

  • Before she knew it, she was at the train station.

  • -Hey.

  • -Hey!

  • I'm just, uh, listening to the latest track

  • from Beyonce here.

  • MALE SPEAKER (ON WALKMAN): Walked across the prairie, and

  • walked down the garden path.

  • And she never went back to Rosewood Junction again.

  • The end.

  • -Huh.

  • I love Beyonce.

  • -So great.

  • -Grandma Rose isn't just the head of the rectory she's kind

  • of symbolically the mother figure of the whole junction.

  • -Wow.

  • You really liked that book.

  • -Actually, I didn't like it.

  • -You didn't?

  • -I loved it.

  • -Oh--

  • [LAUGHS]

  • -Just like I love having dinner with you.

  • -Hey, you.

  • -Hi.

  • Hi.

  • Hi.

  • Hi.

  • Mmm.

  • I likey.

  • -Now I want to put my foot on your crotch to see if that

  • kiss aroused you at all.

  • No.

  • Not quite yet.

  • -Soon, I'm sure.

  • -I hope so.

  • Wait.

  • -No.

  • -No.

  • -Still no?

  • -Sometimes it takes a really long time, and sometimes it

  • doesn't happen at all.

  • -That's OK.

  • -Yeah.

  • Yeah, yeah yeah, yeah yeah.

  • Might be best if we, like, move on to talk about

  • something else, and then we'll come back to it.

  • -Oh, OK.

  • -'Cause it could take some time.

  • -Wait--

  • no.

  • Well, I was raised in New Hampshire, but I've been here

  • almost five years.

  • And one day, I hope to start a blog.

  • -You know, what just totally kills me about Rosewood

  • Junction is Jeremiah's breakdown.

  • When he lost it, I lost it.

  • I mean, this is a guy who had everything--

  • -I'm sorry, but I--

  • I don't think you've asked me like one personal question

  • this entire time.

  • -Hey, hey, hey.

  • You're starting to sound like Manuel.

  • Before he left the Junction, I mean.

  • -Do you even know my last name?

  • -Do I--?

  • Do I even--?

  • -Yeah.

  • Do you even know my last name?

  • -You've got to be kidding me.

  • -No, I'm not kidding you.

  • -This is you. (IN WEIRD VOICE) Uh, do you even know my last

  • name?

  • -That's an impression of me?

  • -Now, but that's how stupid you sound.

  • I'm just--I'm saying what a stupid question--

  • -All right.

  • You know what?

  • Goodbye.

  • -Well, don't leave.

  • -No.

  • Have a great life.

  • -You're misinterpreting what I'm saying.

  • Baby--

  • -Snicklepickercocker is my last name.

  • Which you wouldn't know, because you didn't ask.

  • I'm gonna walk home.

  • -Goodbye, Arielle Snicklepickercocker.

  • -Sorry, Wain-o.

  • Rejection can be rough.

  • I should know.

  • I've submitted over 100 cartoons to The New Yorker,

  • and they rejected five of them.

  • -Ooh.

  • -Hey, here it is.

  • I hope Chez appreciates us coming to his show.

  • -I think it's sweet that you're supporting a neighbor,

  • even though he burger-doinked your girlfriend.

  • -Ah, welcome, theater lovers.

  • -Hold on a second.

  • What--

  • -Oh, yes, you're right.

  • We own the theatre.

  • This is our theatre.

  • -Oh.

  • Goodbye to books on tape.

  • -And goodbye to rent collecting and hello to livin'

  • the dream.

  • -Oh, I think it's sweet that you guys found true love.

  • -Also, you might have noticed, I'm not in

  • a wheelchair anymore.

  • -Oooh.

  • -Long story short, I'm not in a wheelchair anymore.

  • -Ooh.

  • -Well, that is a very short version of the story.

  • -That Patricia.

  • She takes the long out of everything.

  • [ALL LAUGH]

  • MR. STICKLAND (OFFSCREEN): Come on, come on, come on.

  • -Oohh.

-We gotta get that Walkman.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

ワイニーデイズ 第37回:「ケリーとアリエル 第5回 (Wainy Days #37: 'Kelly and Arielle - Part 5')

  • 30 1
    紅謹 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語