初級 71496 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
翻訳: Satoshi Tatsuhara 校正: Takako Sato
Imagine a big explosion
as you climb through 3,000 ft.
Imagine a plane full of smoke.
Imagine an engine going clack, clack, clack,
clack, clack, clack, clack.
It sounds scary.
Well I had a unique seat that day. I was sitting in 1D.
I was the only one who could talk to the flight attendants.
So I looked at them right away,
and they said, "No problem. We probably hit some birds."
The pilot had already turned the plane around,
and we weren't that far.
You could see Manhattan.
Two minutes later,
three things happened at the same time.
The pilot lines up the plane with the Hudson River.
That's usually not the route.
(Laughter)
He turns off the engines.
Now imagine being in a plane with no sound.
And then he says three words --
the most unemotional three words I've ever heard.
He says, "brace for impact ."
I didn't have to talk to the flight attendant anymore.
(Laughter)
I could see in her eyes,
it was terror. Life was over.
Now I want to share with you three things I learned about myself that day.
I learned that it all changes in an instant.
We have this bucket list,
we have these things we want to do in life,
and I thought about all the people I wanted to reach out to that I didn't,
all the fences I wanted to mend,
all the experiences I wanted to have and I never did.
As I thought about that later on,
I came up with a saying,
which is, "I collect bad wines."
Because if the wine is ready and the person is there, I'm opening it.
I no longer want to postpone anything in life.
And that urgency, that purpose,
has really changed my life.
The second thing I learned that day --
and this is as we clear the George Washington Bridge,
which was by not a lot --
I thought about, wow,
I really feel one real regret.
I've lived a good life.
In my own humanity and mistakes,
I've tried to get better at everything I tried.
But in my humanity,
I also allow my ego to get in.
And I regretted the time I wasted
on things that did not matter
with people that matter.
And I thought about my relationship with my wife,
with my friends, with people.
And after, as I reflected on that,
I decided to eliminate negative energy from my life.
It's not perfect, but it's a lot better.
I've not had a fight with my wife in two years.
It feels great.
I no longer try to be right;
I choose to be happy.
The third thing I learned --
and this is as your mental clock
starts going, "15, 14, 13."
You can see the water coming.
I'm saying, "Please blow up."
I don't want this thing to break in 20 pieces
like you've seen in those documentaries.
And as we're coming down,
I had a sense of, wow,
dying is not scary.
It's almost like we've been preparing for it our whole lives.
But it was very sad.
I didn't want to go; I love my life.
And that sadness
really framed in one thought,
which is, I only wish for one thing.
I only wish I could see my kids grow up.
About a month later, I was at a performance by my daughter --
first-grader, not much artistic talent ...
... yet.
(Laughter)
And I'm bawling , I'm crying, like a little kid.
And it made all the sense in the world to me.
I realized at that point,
by connecting those two dots,
that the only thing that matters in my life
is being a great dad.
Above all, above all,
the only goal I have in life
is to be a good dad.
I was given the gift of a miracle,
of not dying that day.
I was given another gift,
which was to be able to see into the future
and come back
and live differently.
I challenge you guys that are flying today,
imagine the same thing happens on your plane --
and please don't --
but imagine, and how would you change?
What would you get done that you're waiting to get done
because you think you'll be here forever?
How would you change your relationships
and the negative energy in them?
And more than anything, are you being the best parent you can?
Thank you.
(Applause)
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

【TED】リック・エリアス:不時着事故から学んだ三つのこと (3 things I learned while my plane crashed | Ric Elias)

71496 タグ追加 保存
VoiceTube 2018 年 3 月 21 日 に公開

概要

続きを読む
トム・ハンクス主演作「ハドソン川の奇跡」を見たり、聞いたりしたことはあるのではないでしょうか?この映画は2009年実際に起きたUSエアウェイズ1549便の不時着事故を元につくられました。この動画のリック・エリアスはその1549便の乗客の1人。九死に一生の体験をした彼は観客に走馬灯のように今までの人生を思い出した、そして後悔したこと、奇跡の生還後の心境の変化を語っています。考えさせられる出来事です。一緒にみていきましょう!

1line up 0:55
line up とは動詞で「並ぶ、行列を作る」という意味で、名詞として使われる場合はline-up、意味は「(ショーや試合に出る)顔触れ」の意味もあり、チームや出演する顔ぶれを意味します、また、警察が目撃者に面通しさせるための「容疑者の列」という意味もあります。
Please line up behind this line and take a number.
この線の後ろに並び、番号札をおとりください。


lineは名詞「列」を表し、よく使われるフレーズとしては、例:cut in line 意味は「割り込みをする」、get in lineは「列に並ぶ」などがあります。
Hey, don't cut in line! We've been waiting in line for an hour!
おい!割り込みするなよ!こっちは1時間も並んでるんだ!


line up + somethingで「…を並べる」または「準備する」という使い方もできます。
William lined up his figurine collection on the shelf.
ウィリアムはフィギュアのコレクションを棚に並べた。
Ken lined up a flash mob dance for his romantic proposal.
ケンはロマンチックなプロポーズのため、フラッシュモブダンスを準備した。



2brace for impact 1:13
brace for impact とは「衝撃に準備する」という意味で、動画の中のように飛行機墜落といった緊急状態の際に聞くフレーズです。brace forとは「…に備えて準備する」といった意味で、braceは動詞で「身構える、準備をする」の意味、またimpactとは名詞で「影響、衝擊」の意味があります。
In Sully, every passenger assumes the bracing position after the captain commands "brace for impact."
映画「ハドソン川の奇跡」で、機長の「衝撃に準備してください」との機内アナウンスを聞いた時、乗客は不時着の姿勢をとった。


brace oneself for something とは「(困難なこと)に対して準備する、身構える」という意味です。
The host of weather forecast called for people to brace themselves for the upcoming typhoon.
天気予報のキャスターは上陸が見込まれる台風に準備するよう呼びかけた。



3in an instant92
in an instant には「一瞬のうちに」という意味があります。Instantは名詞で、瞬間や、水を加えるとすぐに食べることができる食品を表しています。なので、カップラーメンや袋麺は英語でinstant noodlesと呼ばれています
When Sandra heard someone fainted and others asking for a doctor, she ran there and help in an instant.
サンドラは誰かが倒れ、周りの人が医者を呼ぶのを聞いた瞬間、瞬時に駆け寄り、手助けをした。
The panicked mother told the station staff that she was with her son in the crowd, and then in an instant, he was gone.
慌てた母親は駅員に人混みでは息子といたが、一瞬のうちにいなくなってしまったと告げた。



4eliminate  2:43
eliminate は動詞で「排除する、削除する」またはスポーツ、試合の場合「敗退させる」の意味もあります。eliminateは通常不利なものを排除する場合に使われます。後ろに人物を加えると、暗殺を意味します。
In the movie, the scientists tested the new drug, whose goal is to eliminate Alzheimer's disease in apes and chimpanzees.
映画では科学者が新作の薬をテストしていた、その目標は猿とチンパンジーのアルツハイマー病を治すことだ。
We may not completely eliminate the problem of animal abuse, but we can start with refusing to ride elephants or other animals.
動物虐待を完全に無くすことはできないかもしれないが、ゾウや他の動物に乗ることを拒否することから始めることができるだろう。



5bawling 3:48
bawl は動詞で「怒鳴る、叫ぶ」の意味があります、なのでこの動画では「大声で泣く」として使われています。
I thought I wasn’t going to cry at the high-school graduation ceremony, it turned out I bawled when bunch of friends started crying.
高校の卒業式で泣くなんて思ってなかったが、友達が泣き出すと、私も大泣きしてしまった。



墜落のニュースはいつ聞いても辛く、恐ろしいものです。墜落の確率が低いとは言っても、機体が揺れるとこわいですね。この動画を見て、リック・エリアスさんが話していたように、人生しっかりと考えていかないとと感じました。するべきことを遅らせない、大事な人を大切にし、努力する。この不時着の事件は映画化されましたが、見たことはありますか?「ハドソン川の奇跡」は機長側からの目線で不時着事件一件について描かれています。まだ見たことない人はぜひチェックしてみてくださいね!


文/ Kate Chang
訳/ Yukiko

お気に入り

loading
お勧め動画

コメント

読み込み中…
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔

ユーザー様への重要なお知らせ

この度、VoiceTube アプリは
2018 年 12 月 19 日(水)に
全面的にリニューアルを予定しております!

今までの学習機能を整合し、
誘導式メソッドによる、
プロの編集チームが制作したコンテンツで、
有効かつ効率的に英語を学べるようになります。

VoiceTube がさらに新しく!
ぜひお楽しみに!

VoiceTube ウェブ版一部機能について、アプリのリニューアルに伴い、
提供終了とさせていただくこととなりました。
詳細は次のリンクからご確認ください。

了解