Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - Have you clicked it yet?

    - もうクリックしましたか?

  • Hi, welcome.

    こんにちは、ようこそ。

  • As you can see,

    ご覧の通りです。

  • now you can hear me,

    今、あなたは私の声を聞くことができます。

  • and now I want to make my little community,

    を作りたいと思っています。 私の小さなコミュニティ

  • here on YouTube, more inclusive,

    ここYouTubeでは、より包括的に

  • and one of the ways I have decided

    と決めた方法の一つです。

  • to do that in the new year

    新年を迎えて

  • is by closed captioning every single one of my videos.

    は、クローズドキャプションによって、すべての 私のビデオの一つ一つを

  • I went all the way back.

    わざわざ戻ってきました。

  • I closed captioned every single one

    私は一つ一つにキャプションを閉じました。

  • on my main channel, on my second YouTube channel,

    私のメインチャンネルで、私の 2つ目のYouTubeチャンネル。

  • and, so, if you want to consume my stuff you can,

    で、それで、もしあなたが 私のものを消費することができます。

  • whether you are able to from the start,

    最初からできるかどうか。

  • whether you've always been able to,

    いつもできていたかどうか

  • or now if you are deaf, or hard of hearing,

    耳が聞こえないなら今すぐにでも。 とか聞き取りにくいとか。

  • or if you're learning English,

    とか、英語を勉強している人は

  • or if you just like to read videos instead of hear videos,

    または、ただ読むのが好きな方は ビデオを聞くのではなく、ビデオを見ることができます。

  • now it is an option for you,

    今では選択肢の一つになっています。

  • and I was considering doing this for a while now,

    と考えていました。 しばらくの間、これをやっていました。

  • but then I started to see some people suggest it

    が見えてきました と言う人もいる

  • and tried to encourage me to do it.

    と励ましてくれようとしてくれました。

  • I saw a video from a YouTuber named Rikki Poynter

    の動画を見ました。 リッキー・ポインターというYouTuber

  • who talked about the importance of it,

    と話していた人がいました。

  • and why she thinks it's important for every YouTuber to do

    なぜそれが重要だと思うのか 全てのYouTuberがやるべきこと

  • and how you can get about doing it,

    とどのようにしてそれを行うことができます。

  • whether it's doing it manually,

    手動でやっているかどうか。

  • which is super easy,

    これは超簡単です。

  • or, if you have resources,

    または、リソースがあれば

  • you can send it to an outside source or company

    に送ることができます。 がいしゃ

  • that'll do it for you,

    それがあなたのためにすることができます。

  • and then send you a transcript,

    と言って謄本を送ります。

  • and then you just upload it to the video.

    とか言って動画にアップロードするだけです。

  • It's a really easy thing to do,

    本当に簡単なことなんです。

  • and I was actually surprised at how easy

    と、実際に驚いたのは

  • it was to close caption my videos,

    それは私のビデオにキャプションを付けることでした。

  • and the fact that now millions and millions and millions

    そして今では何百万人もの人が と何百万、何百万、何百万

  • more people can actually enjoy my content is a cool thing

    より多くの人に楽しんでもらえる 自分のコンテンツがかっこいい

  • and I don't ever want this to feel like a place

    ここがそんな場所だとは思いたくない

  • where only certain people can come to

    某所にしか来れない

  • and be a part of this community,

    と、このコミュニティに参加してみてはいかがでしょうか。

  • so that was why it was really important for me,

    だからこそ 私にとって本当に大切なことです。

  • and I guess the next step

    で、次のステップは

  • is encouraging other YouTubers to do it,

    は他のYouTuberにも勧めています。

  • so if you are a YouTuber,

    なので、YouTuberであれば

  • and you are watching,

    とあなたは見ています。

  • and you want to spread the love to a whole new community

    を広めたいということですね。 新しいコミュニティへの愛

  • that just wants to be able to enjoy the content

    なりたい放題 楽しめる

  • that a lot of other people get to enjoy,

    多くの人が楽しむことができる

  • but they may not have the privilege to.

    しかし、彼らにはその特権はないかもしれません。

  • All of the resources that I am talking about

    すべての資源 ということ

  • for closed captioning your videos

    動画にクローズドキャプションを付けるために

  • are going to be below,

    は以下のようになります。

  • and this is not just for YouTubers,

    と、これはYouTuberに限ったことではありません。

  • there is something that I want to request of you guys.

    あることがある あなた方にお願いしたいことがあります。

  • You guys are all over the world,

    お前ら世界中にいるんだから

  • and I know that you guys speak

    そして、あなたたちが話すことを知っています

  • just about every language in the world,

    世界のほぼ全ての言語で

  • so I have a challenge.

    ということで、私には課題があります。

  • If you would like to caption

    キャプションを付けたい場合は

  • any of my videos in your language,

    あなたの言語での私のビデオのいずれか。

  • and open the accessibility to your community,

    とアクセス性をオープンにする あなたのコミュニティに

  • I would be so grateful,

    感謝の気持ちでいっぱいです。

  • so I have opted into a program

    だから私はプログラムを選択しました

  • that let's you guys work as a community

    それはあなたたちがコミュニティとして働くことができます。

  • to spread the love

    愛を広めるために

  • and to help me caption my videos,

    そして、私の動画にキャプションをつけるのを手伝ってくれます。

  • so that they are available for your languages,

    利用できるように あなたの言語のために。

  • so if you'd like to be a part of that,

    ということで、もしよろしければ

  • if you speak anything other than English,

    英語以外の言語を話すなら

  • the description is going to have all of the details.

    叙述が行く を使用して、すべての詳細を把握することができます。

  • I would love it if you got involved.

    関わってくれると嬉しいです。

  • It's okay if you can't,

    できなくてもいいんですよ。

  • but I think this is a cool thing

    が、これはこれでかっこいいと思う

  • that we can do together as a community

    地域で一緒にできること

  • to open up this little thing that we've got going on.

    この小さいのを開くために 進めてきたことだ

  • I just want everyone to be able to enjoy YouTube

    私はただ、みんなに ユーチューブを楽しむ

  • the way I enjoy YouTube,

    YouTubeの楽しみ方

  • and for that to happen,

    そのためには

  • it takes team work.

    それにはチームワークが必要です。

  • Number one: if you're a YouTuber, close caption your videos.

    その1:YouTuberであれば あなたのビデオをクローズキャプションします。

  • The stuff is in the description.

    具は説明文に書いてある。

  • Number two: if you are a viewer,

    その2:視聴者であれば

  • encourage other YouTubers to do the same

    他のYouTuberにも同じことを勧める

  • by closed captioning their videos,

    動画にクローズドキャプションを付けることで

  • or, if you are a viewer,

    とか、視聴者であれば

  • and you speak another language,

    そして、あなたは別の言語を話します。

  • and you want to translate to your language,

    を翻訳したいということですね。 あなたの言語に合わせて

  • again, all this stuff is going to be in the description,

    またしても を記述してください。

  • but that's all this video is.

    でも、この動画はそれだけです。

  • I just wanted to make an announcement

    告知したいことがあって

  • that all of my stuff is closed captioned now,

    私のものはすべて 今すぐクローズドキャプション

  • and to encourage YouTubers to do the same,

    とYouTuberに呼びかけています。

  • and to encourage viewers to help contribute

    視聴者を励ますために 貢献するために

  • to helping me make my stuff available for every language,

    自分のものを作るのを手伝ってくれることに すべての言語に対応しています。

  • but, yeah, that's all I have for you guys today.

    でも、ええ、それだけです。 今日は君たちのために持っている

  • I hope you have a fabulous life.

    素敵な人生を送ってくださいね

  • I hope that you find ways to include other people

    あなたが方法を見つけることを願っています 人を入れる

  • from other perspectives into your own life.

    別の視点から 自分の人生に

  • I think a big thing is making sure that

    を確実にすることが大きなポイントだと思います。

  • accessibility is on the forefront of your mind

    アクセシビリティは 頭のてっぺん

  • because if you are, you know, able to hear,

    なぜなら、もしあなたが、あなたが、あなたの耳が聞こえているのであれば

  • or if you're able to speak,

    とか、喋れるようになったら

  • or if you can see, or if you can walk,

    目が見えるか、歩けるか。

  • or you can do all these things

    或いは、これらのことをすべて行うことができます

  • that not everybody is necessarily able to do,

    誰もが なくてはならない

  • then it's not something you think about,

    ならば何でもない あなたが考える

  • so I just want you to be conscious of all the ways

    だから、あなたには 意識して

  • that you're privileged with your own body,

    自分の体が優遇されていることを

  • and to make sure that you include others

    と、他の人を含めたことを確認するために

  • who may not have the same privileges.

    同じ特権を持っていないかもしれない人

  • That's all.

    それだけです。

  • That's really, I mean, that's just it.

    それは本当に、ただそれだけのことなんです。

  • I hope that you enjoyed this video.

    この動画を楽しんでいただけましたでしょうか。

  • If you liked this video,

    この動画が気に入ったなら

  • be sure to give this video a thumbs up,

    このビデオに親指を立てるようにしてください。

  • and let me know other ways

    と他の方法を教えてください

  • that I can be more inclusive on this channel,

    自分がもっとなれるように このチャンネルではインクルーシブです。

  • because I want to include people

    人を入れたいから

  • and I want people to know that this is a space for everyone,

    ということを知ってもらいたい ここはみんなのための空間です。

  • but, yes, that is all I have for you guys today,

    が、はい、それだけです。 今日は君たちのために持っている

  • if you want to see my latest video, click right there.

    私の最新作をご覧になりたい方は ビデオ、そこをクリックしてください。

  • If you would like to hear my latest podcast,

    ご希望の方は 私の最新のポッドキャストを聞く。

  • click right there,

    そこをクリックしてください。

  • and if you'd like to join this little family,

    で、もしよろしければ この小さな家族の一員になって

  • all you've got to do is click right there

    そこをクリックするだけでいいんだよ

  • to get something my District Lines store.

    私の地区線の店で何かを得るために。

  • You can get, like, a shirt, or a poster,

    シャツやポスターを手に入れることができます。

  • or, like, an iPhone case, or whatever you want,

    とか、iPhoneケースとか何でもいいから

  • just send me a picture of you holding it up

    掲げている写真を送ってくれればいい

  • and being cute in it,

    と、その中で可愛がられています。

  • and then you might be my person of the week very soon.

    そうすれば、あなたは私のものになるかもしれない もうすぐ今週の人。

  • All you got to do is tweet it to me,

    ツイートしてくれればいいんだよ。

  • and then, also, if you want to join this little community,

    そして、また、あなたが望むならば この小さなコミュニティに参加してください。

  • all you got to do is subscribe.

    購読するだけでいいんだよ

  • I make new videos all the time.

    いつも新しい動画を作っています。

  • I hope that you guys can be a part of this family,

    みなさんには、ぜひ この家族の一員になる

  • and, yeah, I love you,

    と、ええ、愛しています。

  • and follow me on like all the rest of my social media.

    と私をフォローしてください。 私のソーシャルメディアの残りの部分。

  • The links are below.

    リンク先は以下の通りです。

  • Twitter, Tumblr, Facebook, Instagram, Vine, everything.

    Twitter、Tumblr、Facebook。 インスタグラム、Vine、なんでもかんでも

  • Hit me up,

    電話して

  • and, yeah, I love you.

    と、ええ、愛しています。

  • I will see you guys soon,

    近いうちにお会いしましょう。

  • and, yeah, okay, bye, later.

    と、うん、わかった、じゃあね、またね。

  • I know this video is not informative about me,

    この動画は 私のことを教えてくれました。

  • or what I'm doing in my life,

    とか、自分の人生で何をしているのかとか。

  • or, you know, funny, or a Q and A,

    とか、面白いとか、Q&Aとか。

  • or a P.O Box video, or an adventure video or an interview,

    または私書箱のビデオや アドベンチャービデオやインタビュー。

  • or a collab, or anything,

    コラボでも何でもいいから

  • but I feel like it's important,

    でも、大事なことのような気がします。

  • so if you think it's important too,

    なので、それも大事だと思うならば

  • give it a thumbs up and let your favorite YouTubers know.

    親指を立てて聞かせる あなたの好きなYouTuberは知っています。

  • okay, that's all, bye.

    分かった、以上だ、さようなら。

- Have you clicked it yet?

- もうクリックしましたか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 キャプション youtuber 動画 ビデオ コミュニティ 言語

ユーチューバーさんへ。HEAR ME OUT|タイラー・オークリー

  • 3485 126
    Tu Howard に公開 2015 年 02 月 08 日
動画の中の単語