Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Before I went to school every day, my mom and dad were like, "Okay, Nick, it's okay. Don't worry about what other people think of you."

    毎日学校に向かう前に、私の母と父は、「大丈夫だよ、ニック。

  • "You're beautiful. You're special."

    他の人がどう思うかなんて心配しないで。あなたは美しいよ。あなたは特別だよ」と言っていました。でも私は

  • And I'm like, "I don't want to be special. I just want to be what? Normal."

    「特別になりたくない。私はただ普通でありたい」と言っていました。

  • You know the whole idea of what beauty is.

    美しさの一般的な考えは、背が高かかったり、小さかったり、細かったりなどです。でも違うのです。ありのままのあなたが

  • You need to be taller, shorter, thinner, whatever.

    美しいのです。これが今日あなたに信じてほしいことで、あなたの内側の

  • No, you're beautiful just the way you are.

    美しさが他のあなたの価値、例えば、あなたができること、あなたが得意なこと、

  • That's what I want you to believe today.

    会社においての地位などよりも、あなたの事について物語っていることを理解してください。

  • And see that your inner beauty says much more about anything about you than your value as far as what you can do,

    あなた、あなたの魂、あなたの精神、あなたの笑顔。あなたの人々の愛し方、あなたの同情の仕方

  • what you're good at, what you're going to be in your career or anything like that.

    話しを聞いてあげたり、話す力を持っていること、何でもです。

  • You, your soul, your spirit, your smile, the way you love people, the way you're compassionate,

    あなたがあなたらしいところです。あなたと同じ人間は、あなた以外今後も現れることはないし、今までもいませんでした。

  • the way you have the ability to listen to people, to communicate, whatever it is.

    あなたは美しいのです。

  • Just you being you. There's never going to be another you, and there has never been another you.

  • You are beautiful.

Before I went to school every day, my mom and dad were like, "Okay, Nick, it's okay. Don't worry about what other people think of you."

毎日学校に向かう前に、私の母と父は、「大丈夫だよ、ニック。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます