字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi. I'm Adam. Welcome back to www.englishvid.com. Today's lesson is a little bit specialized. こんにちは。アダムです。englishvid.comへようこそ。今日のレッスンはちょっと特定なテーマについて話しますね。 We're going to talk about going through customs at a U.S airport, more specifically, at an airport. アメリカ合衆国の空港で税関を通ることについて説明します。 Now, before I begin, why am I doing this lesson? 始める前に、なぜ私はこのレッスンをしているのか? Not too long ago, I flew. I had to go out of town and I had to fly through the States. I flew through Detroit, it's a big hub. それほど前でない頃、町を出てアメリカ合衆国を横断しなければならなかった。ハブのデトロイトへ飛んだ。 In case you're ever flying through a hub, a hub is a central area where many flights come and connect to other flights. ハブというのは、多くのフライトが行ったり来たりする中心地のことです。 And I was in line at the customs, and ahead of me was a couple, they were tourists, I think. 私は税関の列にいて、前に観光客らしきカップルがいました。 And I could see the panic on their faces when the custom guy start speaking to them and asking them questions, and they were so nervous, and they could barely speak. そして彼らの顔はパニック状態でした。税関の人は質問をしていたけど、彼らは緊張してほとんど話せませんでした。 And the more nervous they became, the more questions they got from the customs guy. そして緊張すればするほど、税関の人はもっと質問しました。 So I want to make going through customs as easy as possible for you by giving you a few tips. だからちょっとしたヒントで税関を通り抜けることを、できる限り容易にしたいのです。 First thing you have to remember when you come to the customs guys: have all your forms completed properly. 最初に覚えておくべきことは、税関に来たとき、フォームを全て準備しておくこと。 So, if you're coming into States, you're going to be given a form, I think it's an I-94 form with all kinds of questions. もしアメリカ合衆国に来るなら、質問がたくさん書かれたI-94フォームだったと思うけど、それを渡されると思う。 Fill out everything correctly, properly. 全て正確に、適切に記入しましょう。 If you're not sure what something means, ask flight attendant to help you, they will. 何を意味するのか分からないなら、客室乗務員に聞いてみよう。助けてくれるから。 Fill everything before you get to customs. Have all your documents: your passport, your return flight ticket. 税関にたどり着く前に全て記入します。書類全部、パスポート、帰りの飛行機のチケットを準備します。 If you're going as a student, have your Visa. 学生として行くなら、ビザも用意しましょう。 If you're going to work, have your Visa, your work permit, whatever you need. 仕事で行くなら、ビザや就労許可書、何でも必要なものを準備しましょう。 All documents ready, all forms complete, ready to go. 全ての書類が準備完了。さぁ行こう。 Then the most important thing that you can do when going through customs at an U.S. airport is relax. アメリカ合衆国の税関を通るときに最も重要なことは、リラックスすることです。 Okay? Very important to relax. Now one thing you will notice about American customs officers, they never smile. いいですか?リラックスはとても重要。アメリカ合衆国の税関で気づくことと言えば、彼らは決して笑わない。 They will never smile.They are always going to look mean, and tough, and questions, questions, questions. 絶対に笑わない。いじわるで、強そうに見えて、質問だらけ。 That's their job. They're nice people. それが彼らの仕事。良い人達なんだけどね。 Don't think anything badly of them. 彼らのことを悪く思わないで。仕事をしているだけだから。 They're doing their job, they want to scare you so that you give them the information that they need. 必要な情報がもらえるように脅かしたいんだ。 So, relax. Answer all their questions quickly and as short as possible. だからリラックスして。全ての質問にできるだけ素早く、簡潔に答えること。 If they ask you a yes/no question, answer yes or no. はいか、いいえの質問を聞かれたら、 Almost...in most cases, in 99% of the questions, don't say: "I don't know." You do know. You know everything that they're going to ask you. ほとんどの場合、質問の99%、「わかりません。」とは言わないこと。知っていることだから。彼が質問することで知らないことはないのだから。 Yes, no, there, there, this long, that person, done. Okay. はい、いいえ。そこ、そこ。これぐらいの長さ。その人は終わり。いいですか? So, they can ask you any number of questions, but here are a few of the more common questions that they might ask you. 彼らはどれだけ質問しても良いのだけど、彼らがする一般的な質問がいくつかあります。 Okay? So, be prepared, answer them quickly, go on your way, enjoy your vacation in the U.S. いいかい?だから準備をして素早く答えよう。道を続けて。アメリカ合衆国での休暇を楽しんで。 What is your final destination? It means: where are you going? Where is your last stop? あなたの最終目的地は何ですか?それは、どこに行くのですか?最終地点はどこですか? So, if you're flying into New York and then you're catching another flight to Kentucky, your final destination is Kentucky, not New York. だからニューヨークへ飛んで、ケンタッキーまで別の飛行機に乗るなら、最終目的地はニューヨークじゃなくてケンタッキーです。 So, you're going to Kentucky. If you're going to another country, so for example I was coming back to Canada. それはケンタッキーに行く場合。別の国に行くなら、例えば、私はカナダに戻ってきました。 What is your final destination? 最終目的地はどこですか? Toronto. I was just flying through the U.S. トロントです。アメリカ合衆国に飛んできただけです。 How long will you be staying in the U.S.? Again, never say: "I don't know." アメリカ合衆国にはどれぐらい滞在しますか?繰り返しますが、「わかりません。」とは言わない。 You do know. You have a return ticket out. 知っています。帰りのチケットを取り出しましょう。 If you have an open ticket, say you have..."I have a one-year open ticket. I'm not sure when I'm going to go back, but within one year." オープンチケットがあるなら、「私は1年のオープンチケットを持っています。いつ戻るかはわかりませんが、1年以内です。」 Have that ticket ready to show him or her. Okay? その人にチケットを見せる準備をしておきましょう。いいですか? How long will you be staying? Two days, a week, two weeks, whatever. どれぐらい滞在しますか?2日間、1週間、2週間。何でも。 What is the purpose of your visit? Why are you here? 訪れる目的は何ですか?なぜここにいるのですか? To visit family, work or business, tourism, vacation, or transit. Okay? I was there just transit. Transiting. 家族に会うため。仕事やビジネス、観光、休暇、乗り継ぎ。いいですか?乗り換えのためにいただけです。 I was just catching a flight to my next place, which is Canada. I was just here to transit. No problem. 次の場所まで飛行機を乗り継いでいただけです。それはカナダですね。乗り継ぎでいただけです。問題ありません。 Where will you be staying? Now, this is a very important question. どこに滞在しますか?これは非常に重要な質問です。 If you are staying in the U.S., make sure you have your hotel address ready to tell the customs officer. もしアメリカ合衆国に滞在するなら、税関でホテルの住所が言えるように準備しておきましょう。 If you're staying with a friend, have your friend's address ready to tell the customs officer. 友人の家に泊まるなら、税関の人に友人の住所が言えるようにしておきましょう。 If you're staying in a dorm, if you're a student, say the name of the school, the dorm, have the address ready. あなたがもし学生で寮に泊まるなら、学校や寮の名前を言いましょう。住所を準備して。 Never say: "I don't know. I haven't figured it out yet." 絶対に「わかりません。まだ決めていません。」と言わないこと。 They want to know where to find you if they need to find you. Okay? 彼らは必要であればあなたを探せるように知りたいのです。いいですか? Make sure you have an actual place to stay. 実際に滞在する場所を確保しておきましょう。 How much currency are you carrying or are you carrying with you? It means: how much cash? 貨幣はどれぐらいですか?持参していますか?どれぐらいのお金?という意味です。 Travellers cheques, they don't care. Credit card, they don't care. How much cash? トラベラーズチェック、クレジットカードは気にしません。現金がどれぐらいか。 You are allowed $10.000. 1万ドルは認められています。 Hopefully, you're not carrying $10,000 because they will take you to the back, and see it, ask you more questions, etc. できれば、1万ドル持参していない方が良いでしょう。銀行に行って見せろと言われて、もっと質問されるから。 If you have $100, say you have $100, that's it. 100ドル持っているなら、100ドルと言う。それだけ。 Now, in some countries, for example, when I go somewhere and I have to go through the States, in Canada, we go through U.S. customs in Canada, so they will ask some security questions. 例えば、いくつかの国では、どこか行く時にアメリカ合衆国を通る場合は、カナダにあるアメリカの税関に行って質問を受けないといけない。 Who packed your bags? Only one answer: "I did." Sorry if you heard that. 誰が荷造りをしましたか?答えは1つだけ。「私です。」その音、聞こえたならごめんなさい。 I did. Nobody packed my bags. I packed my bags. That's it. 私です。誰も私の荷造りはしていません。私が荷造りしました。それだけです。 Did anybody give you a gift? No. 誰がにプレゼントをもらいましたか?いいえ。 Did any...? Did you leave the bag alone at any time? Did you leave it unattended that somebody else could touch it? カバンだけを置いてどこかに行きましたか?カバンの側にいないで誰かが触れる状態にありましたか? No. Okay? As soon as you say yes, you're going to the back, they're opening your bag, they're looking around to make sure. いいえ。いいですか?はいと言ったらすぐに、彼らは後ろに言ってカバンを開けます。そして中を見渡します。 Are you carrying any guns or knives? If you are, you probably don't want to be going through customs anyway, so, no. 銃やナイフを持っていますか?もしそうなら、税関を通りたくはないですよね。いいえ。 Do you have anything to declare? Now, this is a very tricky question. You need to know the rules. Okay? 何か申告するものはありますか?これはひっかけの質問です。ルールを知っている必要があります。いいですか? If you're bringing plants, you have to declare them. 植物を持っているなら、申告しないといけません。 If you're bringing more than $10,000, you must declare it. If you're bringing any meat or other food items, you must declare it. 1万ドル以上持っているなら、申告しなければなりません。肉や他の食べ物を持っているなら申告しないといけない。 Before you travel to the U.S., get on their U.S. government website, customs website, find out what you're allowed and what you're not allowed to bring, what you have to and what you don't have to declare. アメリカ合衆国へ旅行する前に、アメリカ政府のウェブサイトを見ましょう。税関のウェブサイトも。何が許可されていて、何を持参したらいけないのか。申告するべきものは何か。 You don't want trouble later if they open your bags. Okay? 彼らがカバンを開けて後でトラブルになるのは嫌ですよね? Now, they may ask you many other questions. The more nervous you are, the more questions they will ask you. 他の質問もするかもしれません。緊張すればするほど、もっと質問されます。 I generally get these questions and they let me go. Okay? Everyone has a different experience. 私はだいたいこれぐらいの質問で終わります。いいですか?皆、違う経験をします。 Some days, they are looking for more, so they'll ask people more questions. 時には、もっと知りたくて、もっと質問するでしょう。 Some days. they will take a random search, I'll just put it here. 時には、ランダムに検査をするでしょう。ここに書きましょう。 They will just take somebody at random, and take them, and open their bags, and look, and let them go. ランダムに誰かを選んで、カバンを開けます。そして行かせてくれます。 There's something called a secondary...a secondary questioning. 2次質問と呼ばれるものもあります。 If they think they want to ask you more questions, they will take you to a room in the back, they will ask you more questions. もっと質問したかったら、後ろにある部屋にあなたを連れていきます。そしてもっと質問します。 Again, relax. If you have nothing to hide, then they have nothing to find. Okay? 繰り返しますが、リラックスしましょう。何も隠すことがないなら、何もありません。いいですか? So don't worry about it. だから心配しないで。 So, if you're travelling through the States, remember: it's not...don't worry about the English. アメリカ合衆国を旅行するなら、覚えておきましょう。英語は心配しないで。 Keep your questions short and answer them quickly. You don't need full sentences. 質問を短く、素早くこたえること。文を作る必要はありません。 You definitely don't need perfect sentences. Answer the question, go on your way. Okay? 完璧な文も必要ありません。質問に答える。続ける。いいですか? I've put a few of these...a few examples of answers and questions that you might face on www.engvid.com's quiz section. www.engvid.comのクイズコーナーにあるいくつか例の質問と答えを用意しました。 You can ask me questions there as well. そこでも質問できます。 And don't forget to subscribe to my YouTube channel. See you again. 私のYouTubeチャンネルを購読するのを忘れないで。また会いましょう。さようなら。
A2 初級 日本語 米 税関 合衆 アメリカ 申告 チケット 準備 入国審査で使う英語表現ーこれを観れば大丈夫! (Travel English: How to go through customs at the airport) 90467 7774 洪誠敏 に公開 2017 年 04 月 28 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語