Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So, I finally went to the doctor and asked what was going on.

    それでようやく医者に行き、何が起こっているのか尋ねた。

  • So, I went to the doctor at the end of last week, and the doctor said that I needed to take these antibiotics, that I have a bacterial infection, and I needed to get some throat lozenges.

    それで、先週末に医者に行ったら、抗生物質を飲む必要がある、細菌感染症だ、のど飴が必要だと言われた。

  • I don't know if you know what throat lozenges are, but they're like these little things that if you have a sore throat, you eat them.

    のど飴をご存じかどうかわかりませんが、のどが痛いときに食べる小さなものです。

  • And then the doctor said, don't talk, which is really hard for me.

    そして、医師は『しゃべるな』と言った。

  • They didn't say don't talk, they just said, avoid talking for long periods of time, and avoid talking loudly.

    しゃべるなとは言われなかったが、長時間しゃべるのは避けろ、大声でしゃべるのは避けろと言われただけだ。

  • So I don't know if you can hear it, I still have a little bit of a sore throat.

    だから、聞こえるかどうかわからないけど、まだちょっと喉が痛いんだ。

  • I know, it's been like a month, so it was about time that I went to the doctor.

    もう1ヶ月くらい経つから、そろそろ医者に行く時期だったんだ。

  • So this isn't really an English lesson, or can I turn it into one?

    だから、これは英語のレッスンではないんだ。

  • Let's do that.

    そうしよう。

  • I had a sore throat, so I made an appointment to see the doctor.

    喉が痛かったので、診察を予約した。

  • I called the doctor's office because I needed a doctor's appointment.

    診察の予約が必要だったので、医院に電話した。

  • I went to the doctor's appointment, and the doctor diagnosed me with a bacterial infection.

    診察に行くと、医者は細菌感染だと診断した。

  • And then, that's what the doctor does when they figure out what's wrong with you, they diagnose.

    そして、何が問題なのかを突き止めるときに医者がすることは、診断だ。

  • And then the doctor said, the treatment, what I needed to do, is I needed to take antibiotics.

    そして医師は、私に必要な治療は抗生物質を飲むことだと言った。

  • So I got a prescription, and I needed to go to the drugstore, pharmacy is another word for drugstore in Canada, and the drugstore filled my prescription.

    それで処方箋をもらって、ドラッグストアに行く必要があった。

  • That means I had to wait, and they put the pills in this pill bottle, and I was told to take, what does it say here, take one capsule three times a day for seven days.

    つまり、待たされたわけだ。そして、この錠剤ボトルに錠剤を入れられ、1日3回1カプセルを7日間服用するように言われた。

  • So I think I'm on day three or something like that.

    だから、3日目くらいだと思う。

  • So prescription, that's when the doctor tells the pharmacy or drugstore they are allowed to give you drugs.

    処方箋というのは、医師が薬局やドラッグストアに薬を渡すことを許可するものです。

  • And then I took them home, and I've been taking them.

    それから家に持ち帰って、ずっと飲んでいるんだ。

  • I've been taking them as prescribed to help with my sore throat.

    喉の痛みを和らげるために処方されたものを飲んでいる。

  • So that's where I'm at.

    だから、僕はそこにいるんだ。

  • Let me see, what else can I teach you?

    他に何を教えられるかな?

  • I didn't take any days off work, I haven't called in sick, even though I'm not supposed to talk a lot.

    仕事は休んでいないし、病欠の連絡もしていない。

  • I can still teach my classes without talking too loudly, or without talking for too long of a period of time.

    私は今でも、あまり大きな声で話したり、長時間話したりせずに授業をすることができる。

  • But I did have to not, not do a live stream last Friday, and I don't know if I'm going to be doing one this Friday as well.

    でも、先週の金曜日はライブストリームをやらなかったし、今週の金曜日もやるかどうかわからない。

  • It seems that if I raise my voice, that's when you talk louder than normal.

    私が声を荒げると、いつもより大きな声で話してくれるようだ。

  • Or if I talk for a long period of time, that's when it gets a little bit sore.

    あるいは、長時間話していると、少し痛くなるんだ。

  • So are things getting better?

    では、状況は良くなっているのか?

  • That's the English term for, like if you're sick, and you want to be normal again, you say are you getting better?

    これは英語で、病気になったとき、普通の状態に戻りたいとき、「良くなったか?

  • I think I'm getting a little bit better.

    少しずつ良くなっていると思う。

  • I do have less energy than normal, which is probably because I'm fighting off an infection.

    普段より元気がないのは、感染症と戦っているからだろう。

  • When you have an infection, you fight off the infection, or you take some antibiotics to help you fight off the infection.

    感染症にかかると、感染症を撃退するために抗生物質を服用する。

  • So I think I'm feeling a little bit better.

    だから、少し気分が良くなったんだと思う。

  • I'm just trying to think through, as an English lesson, did I use all the words that I need to use so that this is an effective, it's a little update for you, but also a little bit of a lesson.

    英語のレッスンとして、必要な単語をすべて使ったか、効果的なアップデートになるように、またちょっとしたレッスンになるように、考えているところです。

  • So I booked a doctor's appointment.

    それで医者の予約を入れた。

  • I went to my doctor's appointment.

    主治医の診察に行った。

  • The doctor prescribed some drugs or some medication.

    医師は薬を処方した。

  • We would use both words.

    私たちは両方の言葉を使う。

  • I would just say some antibiotics or pills.

    抗生物質か錠剤を飲めばいいと思う。

  • I went to the drugstore or pharmacy and had the prescription filled.

    ドラッグストアや薬局に行き、処方箋を記入してもらった。

  • That means they gave it to me.

    つまり、彼らが私にくれたということだ。

  • And I've been taking them as prescribed.

    処方されたとおりに飲んでいる。

  • So basically, following the instructions, taking three a day, about every eight hours apart.

    だから基本的には説明書に従って、1日3錠、約8時間おきに服用する。

  • Does that make sense?

    意味があるのか?

  • No.

    そうだ。

  • It's got to be closer than that.

    もっと近いはずだ。

  • How long are you awake for?

    起きている時間は?

  • Yeah, that's about right.

    ああ、その通りだ。

  • I take one in the morning when I get home from work and before I go to bed.

    朝、仕事から帰ってきたときと寝る前に1錠飲む。

  • And then don't talk very much and take throat lozenges.

    それからあまりしゃべらず、のど飴を飲む。

  • I think these work a little bit, although, I don't know, they're a little bit, I wish I had gotten a different flavor.

    でも、ちょっと違う味にすればよかったかな。

  • These are honey and lemon.

    蜂蜜とレモンだ。

  • I usually like honey and lemon.

    普段はハチミツとレモンが好きだ。

  • What else have I been doing?

    他に何をやっていたかって?

  • What else can you do for a sore throat?

    喉の痛みには他に何ができる?

  • I probably should be drinking tea with honey.

    私は蜂蜜入りの紅茶を飲むべきなのだろう。

  • I haven't been doing that, but I will start.

    まだやっていないけど、これから始めるよ。

  • Many of you will probably recommend that in the comments below.

    以下のコメントで、多くの人がそれを勧めるだろう。

  • So anyways, I'm still here.

    とにかく、僕はまだここにいる。

  • I know I haven't been making a lot of videos at all or doing live streams, but hey, that's the way life goes sometimes.

    でも、そういう人生もあるんだ。

  • I'll get back to things when I can.

    できるようになったら、また再開するよ。

  • Jen's been busy though.

    ジェンは忙しかったけどね。

  • You see all the baby plants out here.

    ここに植えられている苗を見てごらん。

  • It's pretty cool.

    かなりクールだよ。

  • There's like tray, light racks over there with trays and trays and trays and lots to look at.

    あそこにはお盆のような軽い棚があって、お盆やお盆やお盆があって、見るものがたくさんある。

  • Lots of signs of spring.

    春の兆しがたくさんある。

  • Anyways, thanks for sticking around.

    とにかく、付き合ってくれてありがとう。

  • I can see that many of you are watching past lessons.

    多くの人が過去のレッスンを見ているのがわかる。

  • Please do that.

    そうしてほしい。

  • It just helps me continue to earn a living from YouTube when I'm taking a break to get better.

    YouTubeで生計を立て続けるために、上達のために休んでいるときに役立つんだ。

  • So thanks a lot.

    本当にありがとう。

  • I'll see you when I see you with another English lesson.

    また英語のレッスンでお会いしましょう。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

So, I finally went to the doctor and asked what was going on.

それでようやく医者に行き、何が起こっているのか尋ねた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

英語のリスニング練習 - 病気であること (English Listening Practice - Being Sick)

  • 18 3
    VoiceTube に公開 2025 年 04 月 01 日
動画の中の単語