字幕表 動画を再生する
Nowadays in society we have a very addictive environment.
今の社会は中毒性の強い環境だ。
We have an environment where not only will you not be able to do any work unless you're completely undistracted by things like social media, even text from your friends and otherwise, there is something to be said about the lack of focus that we have nowadays due to these issues.
ソーシャルメディアや友人からのメールなどに完全に気を取られない限り、仕事ができないだけでなく、このような問題によって集中力が欠如していると言わざるを得ない環境になっている。
And for someone like me who has an addictive personality and previously had a lot of time spent on different applications and websites that wasted my time, I know exactly what it's like to need something to prevent me from getting distracted by these different platforms.
そして、私のような中毒的な性格で、以前はさまざまなアプリケーションやウェブサイトに多くの時間を費やして時間を浪費していた人間にとって、こうしたさまざまなプラットフォームに気を取られないようにするための何かが必要だという気持ちはよくわかる。
So what I ended up resorting to is a tool.
そこで結局、私が頼ったのは道具だった。
I tried everything before.
以前は何でもやってみた。
I tried just doing the screen time limit on my iPhone, which I found workarounds to.
iPhoneのスクリーンタイム制限をやってみた。
I tried giving myself parameters even just mentally and in my environment to be less addicted to things.
精神的にも、環境的にも、物事に依存しないように自分にパラメーターを与えてみたんだ。
However, what ends up always occurring is that these applications will creep back up and get you on those platforms.
しかし、結局いつも起こるのは、これらのアプリケーションが忍び寄り、それらのプラットフォームに乗るようになるということだ。
The friction that you can put in front of yourself is limited unless you have a tool that can be a preventative layer on top of everything.
すべての上に予防的なレイヤーを重ねることができるツールがない限り、自分の前に置ける摩擦は限られている。
And that is where Opal comes into play.
そこでオパールの出番となる。
Opal is a great application that is the number one screen time reducer on any platform that I've ever seen.
Opalは、私がこれまでに見たあらゆるプラットフォームの中で、スクリーンタイムを短縮するナンバーワンの素晴らしいアプリケーションだ。
It's the only device layered tool that allows you to save time in a way that I've seen across every device there is.
このツールは、あらゆるデバイスで時間を節約できる唯一のレイヤードツールだ。
I have it on my Mac.
私のMacにも入っている。
I have it on my iPhone, iPad, everything you can imagine.
iPhoneにもiPadにも、想像できるもの全てに入れている。
I mean, I'd probably have it on my Apple watch if there's, I think it actually might be an Apple watch widget on here.
アップルウォッチのウィジェットがあれば、僕はそれをアップルウォッチに表示するんだけどね。
I'm not, not even kidding.
冗談じゃないよ。
And what's amazing about Opal is that even for free, you're able to prevent things on these different devices.
オパールのすごいところは、無料でありながら、これらのさまざまなデバイスで何かを防ぐことができることだ。
Like you don't have to pay for anything at the start of it.
最初にお金を払う必要がないようにね。
It simply does something that I've never seen, which is prevent people from working in a way that is in a distracted environment.
それは単に、人々が注意散漫な環境で仕事をするのを防ぐという、私が見たこともないことをするだけだ。
I'm only on the free tier and I still get a lot out of it.
私は無料版しか利用していないが、それでも多くのものを得ている。
But if you go and I press upgrade, you'll see that what you get for the paid version is actually pretty substantial.
しかし、アップグレードを押せば、有料版の内容がかなり充実していることがわかるだろう。
Well, for free, you're able to essentially make working blocks and have the ability to either block items or whitelist them or set time limits.
無料では、基本的に作業ブロックを作ることができ、アイテムをブロックしたり、ホワイトリストに登録したり、時間制限を設けたりすることができる。
What you can do with the premium version is that deep focus for this product is the maximum level of protection and you can't bypass or cancel it.
プレミアム・バージョンでできることは、この製品のディープ・フォーカスは最大レベルの保護であり、それを回避したりキャンセルしたりすることはできないということだ。
A lot of these different tools essentially allow you to have that out where you can, you know, go to a certain website and like for my free version, I can go to blocks and I can click on this.
このようなツールの多くは、基本的に、あるウェブサイトに行き、私の無料版のように、ブロックに行き、これをクリックすることができる。
And in 19 seconds, I'm able to like snooze from this session and be able to go on YouTube again.
そして19秒後には、このセッションをスヌーズして、またYouTubeにアクセスできる。
Because for me, the different applications that I block are always going to be YouTube, Instagram, Twitter, those type of platforms.
というのも、僕にとってブロックするアプリケーションは常にYouTube、Instagram、Twitter、そういったプラットフォームだからだ。
But I always have the ability to essentially snooze it for 15 minutes or leave the session early or even edit the session.
でも、15分間スヌーズしたり、セッションを早めに切り上げたり、セッションを編集することもできる。
But with the pro version, I actually have the ability to force me to be in a blocked time all the time that I want to be blocked out.
しかし、プロ・バージョンでは、私がブロックアウトしたい時間を強制的にブロックすることができる。
Now, this is what I should do.
今、私がすべきことはこれだ。
And this is why on this video right now, I'm making the decision, the tangible decision to actually move towards a test, a test where I'm going to purchase this and get Opal Premium because I want to make that change in my life.
だからこそ、今このビデオで、私は自分の人生に変化を起こしたいから、これを購入し、オパール・プレミアムを手に入れるというテストに向けて、実際に動くという具体的な決断をしているんだ。
With the recent way that the world has gone, especially in the United States, I am someone who has definitely dealt with the social media suck in that has been caused due to, I mean, I'm not going to say the words, but what happened on that fateful Saturday in July.
最近の世の中の流れ、特にアメリカでは、私は、つまり、言葉には出さないが、7月のあの運命的な土曜日に起こったことのために引き起こされたソーシャルメディアの吸い込みに間違いなく対処してきた人間だ。
And then a couple of weeks or then a week later, what happened on Sunday with the presidential candidate no longer being one.
そして数週間後、あるいはその1週間後、日曜日に起きたことは、大統領候補がもはや大統領候補でなくなったということだ。
Here's my answer.
これが私の答えだ。
I am running and going to win again.
私は走り、また勝ちに行く。
These are things that are historical events, and that's great to pay attention to, but maybe in the moment I don't need to spend hours and hours paying attention to it.
これらは歴史的な出来事であり、それに注意を払うのは素晴らしいことだが、その瞬間には何時間も何時間も注意を払う必要はないのかもしれない。
So I'm going to make this commitment right now to get the free trial and move forward with this being my life.
だから、今すぐ無料トライアルを受け、これが私の人生であることを誓い、前進するつもりだ。
It's $99 per year.
年間99ドル。
But if I think about it from a personal standpoint, the time that I will get back in my life from this, I think is substantial.
しかし、個人的な立場から考えれば、このことで私の人生に取り戻せる時間は相当なものだと思う。
I'm a champion of this product because it does save me time, but I want it to save even more time for me.
この製品は私の時間を節約してくれるからだ。
And as you can see now, I have officially done it.
そしてご覧の通り、私は正式にそれを成し遂げた。
I've made it so that Opal will automatically launch when you boot your Mac.
Macを起動すると自動的にOpalが起動するようにした。
And as you can see now, as someone on the pro plan, I have a lot more options here.
プロプランに加入している私にとっては、より多くのオプションがある。
I have the ability to change this difficulty for my session to not only be timeout, but also be deep focus.
私には、セッションの難易度をタイムアウトだけでなく、ディープフォーカスにも変更できる能力がある。
So what I currently have is I have Facebook, Instagram, X, and YouTube.
現在私が持っているのは、Facebook、Instagram、X、YouTubeだ。
But I would really like to do is not only do apps blocked, but also have the ability to let myself do something like go into YouTube studio if possible, since I am somebody who needs to schedule items for my YouTube channel.
しかし、私が本当にやりたいのは、アプリをブロックするだけでなく、できればYouTubeのスタジオに入るようなこともできるようにすることだ。
Basically, I'm going to try to figure out different ways that I can bypass me blocking the social aspects of my life while also, you know, adding things to it that allow me to work with the different items that matter to me.
基本的には、僕の人生の社会的な側面を遮断することを回避できるさまざまな方法を考えつつ、僕にとって重要なさまざまな項目で仕事ができるようなものを加えていこうと思っているんだ。
And what's really cool is with apps here, I actually have the ability to select applications from my Mac itself.
そして本当にクールなのは、このアプリで、実際にMac本体からアプリケーションを選択できることだ。
And that's what I really like this.
それが、私が本当に気に入っている点だ。
So if I wanted to, for example, select the messages app to prevent myself from texting on this device, I think that would be very beneficial for me.
だから、例えば、このデバイスでテキストを送らないようにするためにメッセージアプリを選択したいとしたら、それは私にとって非常に有益なことだと思う。
So I am actually going to add this as something on here, because when it comes to me texting on my Apple Watch, I'm actually okay with that when it when it comes to texting on my messages on my computer, when I'm doing work time, I really shouldn't be doing that.
というのも、Apple Watchでテキストを打つことに関しては問題ないのですが、コンピューター上のメッセージでテキストを打つことに関しては、仕事中は本当にやってはいけないことなのです。
So this allows me to go through a level of prevention that is just above anything I've ever experienced.
だから、これまで経験したことのないレベルの予防ができるんだ。
And if I set this session to be based off deep focus, I'm really limiting my ability to get distracted here.
それに、このセッションを深い集中をベースにしたものにすると、ここで気を散らすことが制限されてしまうんだ。
As you'll see now, if I press open messages, it just keeps preventing it from opening, which is hilarious.
今見てもらえばわかると思うけど、メッセージを開くを押しても、開かないようにし続けるんだ。
And anytime I go on a website like YouTube is going to prevent me from going in there.
YouTubeのようなウェブサイトにはいつでも入れないようにしている。
So I'm going to make this commitment to everyone, I want to come back and do a 30 day challenge to showcase to you how this application can help me stay more focused, get more work done and prevent me from doing things that I know are not beneficial to when I'm getting work done.
このアプリケーションを使うことで、より集中力を維持し、より多くの仕事をこなし、仕事をこなす上で有益でないと分かっていることをしないようにすることができる。
So if you want to improve what you're doing, I'm not even out here sponsored by this platform.
だから、もしあなたが自分のやっていることを改善したいのであれば、私はこのプラットフォームのスポンサーでもなんでもない。
I just think it's a great across all the different products.
すべての製品に共通して素晴らしいと思う。
So I want you to try it out today.
だから今日、試してみてほしい。
But having said thank you so much for watching, and I'll see you in the next one.
でも、見てくれて本当にありがとう。