Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Just relax, man. You know this woman. You've known her for years. She's the first woman you've ever loved. She understands you. She's been there for you through it all. Breakups, dry spells, deaths in the family. Now get out there and show that you understand her.

    落ち着けよ。あなたはこの女性を知っている。何年も前から知っている。君が初めて愛した女性だ。彼女は君を理解している。彼女はずっとそばにいる別れ、倦怠期、家族の死。さあ、外に出て、彼女を理解していることを示せ。

  • Hi, Mia Malkova. Just Mia's fine. I like to keep things casual. Say no more. I know what you like. You do? Definitely. Why don't you show me? Step-sis, what are you doing?

    こんにちは、ミア・マルコヴァ。ミアでいいわ。カジュアルなのが好きなの。それ以上は言わないで。あなたの好みは知ってるわそうなの?もちろん見せてよお義姉さん、何してるの?

  • What? I'm your step-bro. I think that you have the wrong idea here. Oh, um, well, it's not wrong because technically we're not even blood-related. Why are you doing this? Because our parents are gone for the weekend. Duh. What? Do you want me to change something?

    僕は君の義理の兄だよ。何か勘違いしてない?あ、あの、厳密には血は繋がってないから、間違ってないよ。なぜこんなことを?週末、両親がいないのえ?え?何か変えようか?

  • Because I'm super coachable, like as a performer. This isn't a performance. Sometimes I feel like I just need to be directed. Okay. I thought I was nailing it. This isn't a scene. Oh my

    なぜなら、私はパフォーマーとして超コーチングしやすいからだ。これはパフォーマンスじゃない。時々、演出が必要だと感じるんだ。そう、うまくいったと思ったのに。これはシーンじゃない。あらまあ

  • God. This is so embarrassing. You nervous? I just kind of went straight into act two and like. Oh my God. Can we just start from the top? Ready? I'll walk in again. Ready?

    神様。恥ずかしいわ。緊張した?そのまま第2幕に入って......みたいな。なんてこと。最初からやってもいい?いい?もう一度入るよ。いいかい?

  • It's not what I want. Step-sis! Okay. I'm going to grab more wine. Hey, Mia. What? I just wanted to apologize about that. It's okay. I'm used to it. Used to what? I'm used to everyone thinking that my online personality is my real personality. I just don't want to do that stuff in real life. Yeah, no step-bro, no step-sis. It makes sense. Let's just forget about it and move on. Could you actually grab me another glass of wine? This one's like kind of smidged. I don't know what. Uh-oh! Is step-mom stung? Seriously. As my step-mom,

    私が望むものではない義姉さん!ワインを持ってくるわミア謝りたかったのいいのよもう慣れたから何に?ネット上の人格が 現実の人格だと思われるのに実生活でそういうことはしたくないんだ。義理の兄弟も義理の姉もいない。なるほどね。忘れて次に進もう。ワインをもう一杯もらえる?これ、ちょっとしみちゃったみたい。何だろうあーあ!義母は刺された?マジで。義理の母として、

  • I thought you would know that my dad won't be back because he's on business. Chips. We're the same age. Oh my God. I am so sorry. Do you need to punish me? What did we just talk about? Do you want to do the washing machine? Because that's like a better angle maybe.

    パパが仕事で帰ってこないのは知ってると思ったんだけど。チップス。同い年なんだ。なんてこと。ごめんなさいお仕置きが必要?今、何の話をしたっけ?洗濯機を洗う?だって、その方が角度的にいいかも。

  • This is actually happening. Production-wise? I'm clearly not stuck, you moron. Well, that's what makes the videos fun to watch. You know they're never actually stuck. We're not making a video. I know Tom Cruise isn't really in danger in Top Gun, but that's what makes it fun. You know he's gonna win. What is wrong with you? Really? No. No. Mia! What? Can you please just give me one more shot? Do you promise to stop with all the family stuff?

    これは実際に起こっていることだ。生産面で?明らかに引っかかってないよ、バカ。まあ、それがビデオを楽しくしているんだ。実際に詰まることはないんだから。ビデオを作ってるんじゃないんだ。トップガンでトム・クルーズが危険な目に遭ってないのは知ってるけど、だから面白いんだ。彼が勝つってわかってるんだから。どうしたの?本当に?違う ミアよ何?もう一回だけ...

  • I promise I won't do the family stuff anymore, okay? I'm sorry. Alright. Come in. Did somebody order the extra large sausage? Oh my God. If you don't have cash, I accept other forms of payment. Wow. Ma'am, we're gonna have to move on to the full body exam. Original. We're gonna start in the downward dog position. Where did you even get all these costumes?

    もう家族のことはしないと約束するよ。ごめんなさい.わかったよ入って誰か特大ソーセージ頼んだ?なんてことだ現金がない場合は、他の支払い方法を受け付けます。わあ奥さん、全身検査に移りましょう。オリジナル下向きの犬の姿勢から始めますこの衣装はどこで?

  • Freeze! Hands where I can see them, young lady. Seriously? You have the right to remain beautiful. You strike me as more of a mall cop. You do not talk back to the teacher.

    動くな!両手を見えるところに、お嬢さん。マジで?あなたには美しいままでいる権利がある。ショッピングモールの警官みたいだ。先生に口答えするな

  • That is three weeks detention, young lady. How are you changing this fast? This is just standard POV. Oops. Are you done yet? Heard we got some pipe to learn. Are we still doing this? Drill sergeant Johnny reporting for duty. Cop again. Do you have any idea how ridiculous you look? No, wait. Hey, wait. What's wrong? I've never seen you like this.

    3週間の居残りだよ、お嬢さん。どうしてこんなに早く変わるの?これは普通の視点です。おっと。もう終わったの?パイプを習うって聞いたけど。まだやるのか?ジョニー軍曹が出勤だまた警官かバカにしてんのか?待ってくれおい 待てどうした?こんなあなた見たことない。

  • I'm not the girl from the videos. I wanted to look good for you, baby. It's just an act.

    私はビデオの女の子じゃない。あなたのためにきれいになりたかったの。ただの演技よ。

  • What do you mean just an act? Like... Do you like Batman? Why didn't you say something?

    ただの演技ってどういうこと?例えば...バットマン好き?なぜ黙ってた?

  • I have the mask right here. You wanted me. Here I am. Mia, I'm the hero your body deserves.

    マスクはここにある。あなたは私を望んだ。ここにいるミア、君の体にふさわしい ヒーローだ

  • Hey, what are you... No. What was that for? I'm proving a point. If you saw Christian

    おい、何を...いや、何のために?証明だよ。クリスチャンが

  • Bale in public, what would you call him? Batman. It's a role that he plays for his job. He's

    公の場でのベイル、あなたは彼を何と呼びますか?バットマン。それは彼が仕事のために演じている役だ。彼は

  • Christian Bale. He's not Batman. Just like I'm Mia. He's not Batman? Are you an idiot?

    クリスチャン・ベール彼はバットマンじゃない。私がミアであるように。バットマンじゃない?バカじゃないの?

  • You're saying the girl in the videos is not you, but the girl right here, that's you.

    ビデオの中の女の子はあなたではないけど、ここにいる女の子はあなただと言っているんでしょう?

  • This is reality. And until you're ready to join me in this reality, I have nothing to say to you.

    これが現実だ。そして、あなたがこの現実に私と一緒に参加する準備ができるまで、私はあなたに何も言うことはない。

  • What's up, baby? Want to go for a ride? Got a thousand bucks.

    どうだい、ベイビー?ドライブに行かないか?1000ドルある

  • Are you f***ing kidding me?

    からかっているのか?

  • I'm not your stepsister. I'm not your stepsister.

    私はあなたの義姉ではない私はあなたの義理の姉ではありません。

  • What the f*** are you talking about?

    何を言っているんだ?

  • You look sad. I'm proving a point.

    悲しそうだね。私が言いたいことを証明しているんだ。

  • Is that your stomach? Why would it get quiet?

    それはあなたの胃ですか?どうして静かになるの?

  • My online personality is my real personality.

    ネット上の人格が本当の人格なんだ。

  • Let's hold for... Yeah. Hi, Mia Malkova. She's walking in the back.

    ちょっと待って...ハイ、ミア・マルコヴァ。後ろから歩いてきます。

Just relax, man. You know this woman. You've known her for years. She's the first woman you've ever loved. She understands you. She's been there for you through it all. Breakups, dry spells, deaths in the family. Now get out there and show that you understand her.

落ち着けよ。あなたはこの女性を知っている。何年も前から知っている。君が初めて愛した女性だ。彼女は君を理解している。彼女はずっとそばにいる別れ、倦怠期、家族の死。さあ、外に出て、彼女を理解していることを示せ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

P*%#スターと付き合う (Hooking Up With a P*%# Star)

  • 0 0
    肥肚 に公開 2025 年 02 月 28 日
動画の中の単語