字幕表 動画を再生する
It's a strange thing to say that the cheapest iPhone model costs $600, when I remember when the top-of-the-line models would cost $600.
最安のiPhoneモデルが600ドルするというのは奇妙なことですね。かつてはハイエンドモデルが600ドルだったことを覚えています。
But hey, that's progress.
まあ、これが進歩というものです。
Welcome to the new era of iPhones.
iPhoneの新時代へようこそ。
This week, Apple discontinued the $430 iPhone SE, killing off the last iPhone that had a classic design with a home button.
今週、Appleは430ドルのiPhone SEを販売終了にし、ホームボタンを持つクラシックなデザインの最後のiPhoneを葬り去りました。
In its place is the new $600 iPhone 16E.
その代わりに新しい600ドルのiPhone 16Eが登場しました。
It's the cheaper option, but not as cheap of an option as before.
これは安い選択肢ですが、以前ほど安くはありません。
Still, if you're going with the 16E, it's $200 less than the standard iPhone 16.
それでも、16Eを選べば、標準のiPhone 16より200ドル安くなります。
And with this big update, now every iPhone sold by Apple has Apple Intelligence.
そしてこの大きなアップデートにより、現在Appleが販売するすべてのiPhoneにApple Intelligenceが搭載されています。
Because Apple really wants everyone to get on the AI train and upgrade, especially all of you who keep hanging on to your old iPhones because they work fine.
なぜならAppleは全ユーザーがAIの波に乗ってアップグレードすることを本当に望んでいるからです。特に古いiPhoneを使い続けている皆さん、それがまだ問題なく動作するからという理由で。
But is AI enough to give people the motivation to upgrade?
しかし、AIだけで人々にアップグレードする動機を与えるのに十分でしょうか?
The 16E has many things that you find in the new iPhone 16.
16Eには新しいiPhone 16に見られる多くの機能があります。
And there are a few things that are left out, some sacrifices, you could say.
そして省かれたものもいくつかあり、ある意味で犠牲にされた部分もあります。
But what Apple focuses on in this new iPhone 16E, what Apple didn't cut, it really gives you clues to what is important to the company in its future iPhone strategy, beyond AI.
しかし、このiPhone 16EでAppleが重視している点、Appleが削らなかった点は、AIを超えた将来のiPhone戦略において会社にとって何が重要かを本当に示しています。
I'm Bridget Carey, and we got one more iPhone, so this is one more thing.
私はブリジット・キャリーです。もう一つのiPhoneが登場したので、これはもう一つのことです。
I do think it's a little sad that we lost the iPhone SE design with the Touch ID home button, but the 2022 model needed to be upgraded.
Touch IDホームボタンを持つiPhone SEのデザインが失われたのは少し悲しいと思いますが、2022年モデルはアップグレードが必要でした。
It did not have USB-C, so it could not be sold anymore in the European Union because the EU has common charger rules.
USB-Cを搭載していなかったため、EUでは共通充電器規則のためにもう販売できなくなっていました。
But this right here is the first iPhone SE.
しかし、こちらが最初のiPhone SEです。
It came out in 2016, and it stood for special edition.
2016年に発売され、special edition(特別版)の略でした。
It was the last model to have a headphone jack, and it just has a four-inch display.
イヤホンジャックを持つ最後のモデルで、わずか4インチのディスプレイを搭載していました。
It has the body of an iPhone 5S, but inside the hardware was like the iPhone 6S.
iPhone 5Sのボディを持ちながら、内部のハードウェアはiPhone 6S相当でした。
And that's what Apple always did with the SE line.
そしてこれがAppleがSEラインで常に行ってきたことです。
It took an old iPhone body and stuffed it with new guts to make it cheaper.
古いiPhoneのボディに新しい内部を詰め込んで安くしていました。
This was $400.
これは400ドルでした。
Look at that.
見てください。
It's a baby.
まるで赤ちゃんのようです。
The next iPhone SE came out in 2020.
次のiPhone SEは2020年に発売されました。
It also cost $400, and then the third version released in 2022 at $430.
これも400ドルで、2022年に発売された3番目のバージョンは430ドルでした。
These last two models had the look of an iPhone 8, but they had the newest processors.
この最後の2モデルはiPhone 8の外観でしたが、最新のプロセッサを搭載していました。
But right now, Apple is ditching the SE series and the strategy for something fresh.
しかし現在、AppleはSEシリーズとその戦略を捨て、新しいものに移行しています。
There's no recycled body for the 16E.
16Eにはリサイクルされたボディはありません。
This time, it's a Frankenstein creation of old and new.
今回は、新旧の要素を組み合わせたフランケンシュタイン的な創造物です。
There's a 6.1-inch screen with the older notch on the top for Face ID, not that pill-cut-out dynamic island.
Face ID用の上部に古いノッチがある6.1インチのスクリーンがあり、ピル型のカットアウトであるダイナミックアイランドではありません。
But this display is very telling.
しかしこのディスプレイは非常に示唆的です。
It's the same size as the iPhone 16.
iPhone 16と同じサイズです。
The more affordable iPhone used to be the smaller iPhone.
かつては手頃な価格のiPhoneは小さいiPhoneでした。
It wasn't just about affordability, it was about portability.
それは単に手頃さだけでなく、携帯性に関するものでした。
But those days are in the dust for Apple.
しかしそういった時代はAppleにとって過去のものとなりました。
You can also just tell by the way the iOS 18 operating system is designed that it isn't optimized for smaller phones anymore.
iOS 18オペレーティングシステムのデザインを見るだけでも、もはや小さな電話に最適化されていないことがわかります。
I mean, look here.
ここを見てください。
When you edit a photo or video, you get all this extra border space now.
写真や動画を編集すると、今は余分な境界スペースがたくさんできます。
So if you have a love of mini iPhones, I don't think Apple shares that love.
ですから、ミニiPhoneが好きな方は、Appleもその愛を共有していないと思います。
Don't count on Apple going smaller any time soon.
Appleが近いうちに小型化することを期待しないでください。
In the iPhone 16E, there is no camera control button, but it does have an action button.
iPhone 16Eにはカメラコントロールボタンはありませんが、アクションボタンはあります。
And instead of using the camera control button to activate visual intelligence, you could use the action button here instead, which we have not seen done before.
そしてカメラコントロールボタンを使ってビジュアルインテリジェンスを起動する代わりに、ここでアクションボタンを使うことができます。これは今まで見たことがない使い方です。
So that tells you Apple intelligence is so important to Apple that they will make sure you don't miss out on any single aspect of it, even if you get the cheapest model.
つまり、Apple Intelligenceは、最も安いモデルを手に入れても、その機能の単一の側面も見逃さないようにするほどAppleにとって重要だということです。
They will give you visual intelligence, even if you don't have the right buttons for it.
適切なボタンがなくても、ビジュアルインテリジェンスを提供します。
All the AI for everyone.
すべての人にすべてのAIを。
Now let's look at the back of the phone.
では電話の背面を見てみましょう。
Instead of two cameras, they made a new 48 megapixel two camera in one system.
2つのカメラの代わりに、新しい48メガピクセルの2-in-1カメラシステムを作りました。
Cameras are important to every iPhone owner, and this camera system seems solid.
カメラはすべてのiPhoneユーザーにとって重要であり、このカメラシステムは優れているようです。
It has perks like 2x telephoto lens and portrait mode, but without two lenses, you can't take spatial video and photo.
2倍望遠レンズやポートレートモードなどの特典がありますが、2つのレンズがないとスペーシャルビデオや写真は撮れません。
Well don't worry, no one buying this phone will care about 3D photos and video, because people just want something simple.
しかし心配無用です。この電話を買う人は誰も3D写真やビデオを気にしません。人々はただシンプルなものを望んでいるからです。
So I think that's fine.
それでいいと思います。
Apple is pushing how the USB-C life is easier with this phone because you don't need to use different cords anymore.
Appleはこの電話でUSB-Cの生活がより簡単になると推しています。もう異なるコードを使う必要がないからです。
So Apple knows that that is a good selling point.
だからAppleはそれが良いセールスポイントだと知っています。
And the phone still has wireless charging, but Apple did leave out magnetic charging.
そして電話はまだワイヤレス充電に対応していますが、Appleは磁気充電を省略しました。
There's no MagSafe to snap on those MagSafe chargers.
MagSafe充電器をパチンとつけるMagSafeはありません。
You can get around that with a third-party case that has a magnetic ring, but Apple figured this 16E customer is not someone who would shell out extra cash for MagSafe accessories anyway.
磁気リングを持つサードパーティのケースで回避できますが、Appleは16Eの顧客はどうせMagSafeアクセサリーに余分なお金を払う人ではないと考えたのでしょう。
Inside the 16E, you'll find the new A18 chip.
16Eの内部には新しいA18チップが搭載されています。
It's the same processor used by the iPhone 16 and 16 Plus.
iPhone 16と16 Plusで使用されているのと同じプロセッサです。
But oh, the GPU.
しかし、GPUは?
It's a little downgraded.
少しダウングレードされています。
The normal iPhone 16 has a 5-core GPU, and the 16E has a 4-core.
通常のiPhone 16は5コアGPUを搭載し、16Eは4コアです。
But you know what?
でも知っていますか?
The people who want an iPhone 16E, they're not counting GPU cores.
iPhone 16Eが欲しい人たちは、GPUコアを数えていません。
These are customers that just want something simple that works well and will last them for years.
これらは単にシンプルで、うまく機能し、何年も使えるものを望む顧客です。
So, okay, it's fine that Apple cut that corner.
だから、Appleがその部分を削ったのは問題ないです。
And probably most important, iPhone customers just want a good battery life, and that's where Apple made an interesting change.
そしておそらく最も重要なのは、iPhoneユーザーは良いバッテリー寿命を望んでいるということで、ここでAppleは興味深い変更を行いました。
This is the first iPhone with Apple's in-house cellular modem chip, the C1.
これはApple独自のセルラーモデムチップC1を搭載した最初のiPhoneです。
It's not Qualcomm's modem anymore.
もうQualcommのモデムではありません。
And by Apple putting in its own modem, the company says it's more power efficient.
そしてAppleが独自のモデムを搭載することで、より電力効率が良くなると同社は述べています。
Apple released a video saying that it redesigned the inside, and the new design is also optimized for a larger battery.
Appleは内部を再設計したというビデオをリリースし、新しいデザインはより大きなバッテリー用に最適化されていると述べています。
So Apple is listening.
つまりAppleは耳を傾けています。
It knows battery is a big deal for its future iPhones.
バッテリーが将来のiPhoneにとって大きな問題であることを知っています。
And presumably, the C1 is also going into the next iPhones.
そしておそらく、C1も次のiPhoneに搭載されるでしょう。
Some small things like ultra-wideband technology for precision finding of lost devices was not a priority here, so that was cut out from the 16E.
紛失デバイスの精密な発見のための超広帯域技術などの小さな機能は16Eでは優先されず、削除されました。
But Apple did not cut back on safety perks.
しかしAppleは安全機能は削減しませんでした。
Crash detection is in the 16E.
衝突検知は16Eに搭載されています。
And satellite services connection will kick on when you need help in an emergency.
そして緊急時に助けが必要な場合は衛星サービス接続が起動します。
Apple knows health and safety are big selling points.
Appleは健康と安全が大きなセールスポイントであることを知っています。
It also means Apple wants all of its customers getting accustomed to this feature as standard.
また、Appleはすべての顧客がこの機能を標準として慣れるようになることを望んでいるということです。
I don't know if Apple Intelligence alone is what's going to get people motivated to upgrade, although that is what Apple hopes jolts some sales here.
Apple Intelligenceだけでは人々にアップグレードする動機を与えるかどうかわかりませんが、Appleはそれが販売を活性化することを期待しています。
But by Apple showing it also is focused around making big improvements to battery life, and making a better 2-in-1 camera, that tells you that Apple knows the 16E customer is practical, and Apple kept working on the basics.
しかしAppleがバッテリー寿命の大幅な改善や、より良い2-in-1カメラの製造にも焦点を当てていることを示すことで、16Eの顧客が実用的であることをAppleが理解しており、基本的な部分の改良を続けていることがわかります。
If you own an older iPhone, and you upgrade, prepare yourself for a learning curve to catch up to doing things with Face ID, and maybe that action button will be a little weird to you.
古いiPhoneを所有していて、アップグレードする場合は、Face IDでの操作に慣れるための学習曲線に備え、そのアクションボタンも少し奇妙に感じるかもしれません。
But in the end, Apple made something that you can stick with for a while, and Apple hopes that also means you're going to be playing with Apple Intelligence for a while.
しかし最終的に、Appleは長く使えるものを作り出し、それはまたApple Intelligenceを長く使うことになると期待しています。
So if you've been waiting for a new lower-cost iPhone, what do you think about the iPhone 16E?
では、新しい低価格iPhoneを待っていた方、iPhone 16Eについてどう思いますか?
Tell me in the comments.
コメントで教えてください。
Does the E stand for exciting?
Eはエキサイティングを意味するのでしょうか?
Is it economical or more expensive than you wanted?
経済的なのか、それとも望んでいたよりも高価なのでしょうか?
Technically, the E could stand for eco-friendly because it's made from recycled materials.
技術的には、Eはリサイクル素材で作られているのでエコフレンドリーを意味するかもしれません。
But maybe the E is for I'm exhausted, so wake me up when the slim 17 model lands in September.
でも多分Eは「私は疲れた」を意味していて、9月にスリムな17モデルが登場したら起こしてください。
Thanks for watching.
視聴いただきありがとうございます。
I'll catch you next Friday for one more thing to talk about in the world of Apple.
来週金曜日、アップルの世界についてもうひとつお話ししましょう。