Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • There was a time when men were described as either being the alpha male or the beta male.

    かつて、男性はアルファ・オスかベータ・オスのどちらかだと言われていた時代があった。

  • Alpha males, with their leadership qualities, strong confidence, and no-nonsense approach to life, were at the head of the pack.

    リーダーとしての資質、強い自信、人生に対する無分別なアプローチを持つアルファ・オスは、群れの先頭にいた。

  • Beta males, eager to take orders and fall into line were the alternative.

    命令を受け、一列に並ぶことを熱望するベータ・オスがその代わりだった。

  • But the more we learn about people, the more we have discovered that there are variations of alpha and beta, and a new type of personality is seeming to emerge.

    しかし、人間について学べば学ぶほど、アルファとベータのバリエーションがあることがわかり、新しいタイプの性格が生まれつつあるようだ。

  • One that is neither alpha nor beta, and is dancing to the beat of his own drum.

    アルファでもベータでもなく、自分の太鼓のビートに合わせて踊っている。

  • Sigma male.

    シグマの男性。

  • The sigma male is currently a hot topic in psychology, and people are sitting up and paying attention to what this new personality type is doing in the world.

    シグマ男性は現在、心理学でホットな話題となっており、人々はこの新しい性格タイプが世の中で何をしているのかに注目している。

  • Sigma males have always been around, doing their own thing on the fringe of society.

    シグマ・オスは常に社会の片隅で独自の活動をしてきた。

  • These are the rule breakers and makers.

    彼らはルールを破る者であり、作る者である。

  • They get a lot of attention for good and bad things, but it's what we don't yet know about these personality types that keep people coming back for more.

    良い意味でも悪い意味でも注目を集めるが、こうした性格のタイプについて私たちがまだ知らないことがあるからこそ、人々は何度も足を運ぶのだ。

  • First, what is a sigma male?

    まず、シグマ・オスとは何か?

  • A sigma male is a man who chooses to live his life outside of the normal social dominance hierarchy of society.

    シグマ・オスとは、社会の通常の支配階層から外れた生き方を選択する男性のことである。

  • Sigma males have similar traits to alpha males, but prefer to walk to the beat of their own drum, and don't often take orders from people or conform to society's labels or systems.

    シグマ・オスはアルファ・オスと似た特徴を持つが、自分の太鼓の鼓動に合わせて歩くことを好み、人から命令されたり、社会のレッテルやシステムに合わせることはあまりない。

  • Sigma males are the men who are riding off into the sunset on their horses without much more to their name than the pack on their back.

    シグマ・オスとは、馬にまたがり、背中に背負った荷物以上のものを持たずに夕日に向かって走り去る男たちのことである。

  • They don't need things from society the way other men do.

    彼らは他の男性のように社会からのものを必要としない。

  • They are often self-employed, traveling nomads who seek adventure and knowledge, rather than material goods and possessions.

    彼らはしばしば自営業を営み、物質的な財や所有物よりも冒険や知識を求める旅する遊牧民である。

  • Sigma males were once thought to be a rare breed of man, but these days, with the rise of the internet and the ability to work and live anywhere, sigma males are coming out of their shells and becoming more mainstream.

    かつてはシグマ・オスは希少な男性種だと思われていたが、最近ではインターネットの台頭や、どこでも仕事をし生活できるようになったことで、シグマ・オスは殻を破り、主流になりつつある。

  • They are extremely attractive to women because they appear to be self-sufficient and capable of making their own way in life, not relying on anyone or anything to meet their needs.

    彼らが女性にとって非常に魅力的なのは、自給自足で、自分の欲求を満たすために誰かや何かに頼ることなく、自分の力で人生を切り開くことができるように見えるからだ。

  • Sigma males are not as far removed from society's hierarchy as they would have you believe though, and many of them don't realize that they have an important role to play in the traditional hierarchical societies around the world.

    シグマ・オスは、彼らが信じているほど社会のヒエラルキーからかけ離れた存在ではないし、彼らの多くは、世界中の伝統的なヒエラルキー社会で重要な役割を担っていることに気づいていない。

  • Sigma males are often the ones who step outside their comfort zones, create amazing things, start businesses, are quiet and confident partners, and hard workers.

    シグマ・オスは多くの場合、居心地の良い領域から飛び出し、素晴らしいものを創造し、ビジネスを始め、物静かで自信に満ちたパートナーであり、ハードワーカーである。

  • While some people may think that sigma males retreat from society because they are lazy or don't want to work, the opposite is true.

    シグマ・オスは怠け者だから、あるいは働きたくないから社会から退いているのだと考える人もいるかもしれないが、それは正反対である。

  • They need time and space to craft their ideas and bring their dreams to life.

    彼らにはアイデアを練り、夢を実現するための時間とスペースが必要なのだ。

  • Their role, whether they realize it or not, is to pave the way for many others, including alpha males who aren't as creative or as willing to buck the trend to allow society to progress.

    彼らが自覚しているかどうかにかかわらず、彼らの役割は、社会の進歩のために創造的でなかったり、トレンドに逆らうことを厭わなかったりするアルファ・オスを含む、他の多くの人々のために道を開くことなのだ。

  • They fall neatly into a part of society that people idolize, yet don't fully understand.

    彼らは、人々が偶像視しながらも完全には理解していない社会の一部にきちんと当てはまる。

  • If you're wondering how to identify a sigma, here are 14 characteristics that define a sigma male and separate them from their beta and alpha male counterparts. 1.

    シグマの見分け方に疑問をお持ちの方は、シグマ男性を定義し、ベータやアルファの男性とは異なる14の特徴をご覧ください。1.

  • He loves being alone, but he values other people.

    一人でいるのが好きだが、他人を大切にする。

  • One of the first things anyone will notice about a sigma man is how much they value their own solitude.

    シグマ・マンについて誰もが最初に気づくことのひとつは、彼らがどれだけ自分自身の孤独を大切にしているかということだ。

  • Despite having the ability to turn on their charisma and charm whenever necessary, sigma males are never more comfortable than when they're on their own.

    必要なときにはいつでもカリスマ性と魅力を発揮できる能力を持ちながら、シグマ・オスは一人でいるときほど快適なことはない。

  • They're introverts who love having the time and space to think and decompress because other people act like energy vampires around them, no matter how much those people may mean to them.

    内向的な彼らは、考え、リラックスするための時間と空間を持つことが大好きだ。

  • With that said, sigma males still understand the importance of having valuable people around them because they know that they won't be able to accomplish all their goals on their own.

    とはいえ、シグマ・オスは、自分ひとりではすべての目標を達成できないことを知っているからこそ、周囲に貴重な人材を持つことの重要性を理解している。

  • This means it can be difficult to be in a relationship with a sigma male, especially for women who are used to men who obsess and dote over them.

    特に、自分に執着し、溺愛する男性に慣れている女性にとっては。

  • Sigma men are best partnered with women who don't need to be around their partners at all times because those kinds of relationships can end up feeling too emotionally and mentally draining for a sigma man. 2.

    シグマ男性は、常にパートナーのそばにいる必要のない女性とパートナーを組むのがベストである。なぜなら、そのような関係はシグマ男性にとって、感情的にも精神的にも消耗しすぎると感じてしまうからである。2.

  • He is a silent leader.

    彼は寡黙なリーダーだ。

  • What comes to mind when you picture the traditional leader?

    伝統的なリーダーを思い浮かべるとき、何を思い浮かべるだろうか?

  • Someone on the front lines, with an entourage of officials or subordinates around him at all times, someone who is always on the highest floor, making executive decisions.

    最前線に立ち、常に周囲に役人や部下の側近を従えている人物、常に最上階にいて経営判断を下す人物。

  • An alpha male who speaks loud always looks big and intimidating, and doesn't look like someone you would ever mess with.

    大声で話すアルファ・オスは、いつも大きくて威圧的に見え、決して手を出す相手には見えない。

  • But sigma males are just as capable as alpha males as being leaders, except they have their own approach to it.

    しかし、シグマ・オスはアルファ・オスと同じようにリーダーとしての能力がある。

  • Sigma men can be counted on to do what needs to be done.

    シグマの男たちは、やるべきことをやってくれる頼もしい存在だ。

  • They have the perfect mix of self-reliance, introspectiveness, and intelligence to figure out any problem and turn something inefficient into something efficient.

    彼らは自立心、内省的な性格、そしてどんな問題でも解決し、非効率なものを効率的なものに変える知性を完璧に兼ね備えている。

  • You would always want a sigma male on your team.

    チームには常にシグマの男性が欲しいものだ。

  • You get the confidence and leadership of an alpha male with none of the downsides of someone with a large and fragile ego that needs constant validation.

    アルファ・オスの自信とリーダーシップを手に入れることができ、しかも、自我が大きく傷つきやすいため、常に自分を認めてもらわなければならないという欠点もない。

  • A sigma male will never quit regardless of the obstacle or inconvenience, instead, he will keep working at something until he finds a way around it.

    シグマ・オスは、障害や不都合があっても決して辞めず、その代わりに、それを回避する方法を見つけるまで何かに取り組み続ける。

  • They are the types who aren't afraid to go do what needs to be done, even if it's unbecoming of a leader, because their utmost priority is the goal, not their image. 3.

    彼らは、たとえリーダーらしからぬことであっても、自分のイメージではなく目標が最優先されるため、やるべきことを恐れず実行に移すタイプだ。3.

  • He knows how to adapt to different situations.

    彼はさまざまな状況に適応する術を知っている。

  • Alpha males can grab a social group or a situation by the neck and make themselves the leader, but there are times when imposing your own leadership isn't always possible or recommended.

    アルファ・オスは社会的グループや状況の首根っこを掴んで、自分がリーダーになることができるが、自分のリーダーシップを押し付けることが必ずしも可能とは限らないし、推奨されない場合もある。

  • When alpha males aren't given the respect or authority they think they deserve, they have a tendency to become a lesser version of themselves.

    アルファ・オスは、自分がふさわしいと思う尊敬や権威を与えられないと、自分より劣った存在になってしまう傾向がある。

  • And that's where a sigma male has the advantage.

    そこにシグマ・オスのアドバンテージがある。

  • While a sigma male can be in charge if they need to be, they don't require the validation of being the leader in various social situations and power dynamics.

    シグマの男性は、必要であれば責任者になることはできるが、さまざまな社会的状況やパワー・ダイナミクスの中でリーダーであることの検証を必要としない。

  • They are happy to fit whatever role is needed for them at any given moment, meaning they are more fluid and flexible than alpha males, and thus more commonly successful in any situation.

    つまり、アルファ・オスよりも流動的で柔軟性があり、どんな状況でも成功しやすいのだ。

  • With no self-imposed expectations or pressures, a sigma male can be either a follower, a leader, or any position in between, as long as they know that they are being used efficiently and productively.

    勝手な期待やプレッシャーがないシグマ・オスは、自分が効率的かつ生産的に使われていることが分かっている限り、フォロワーにもリーダーにも、あるいはその中間のどんなポジションにもなれる。

  • The problem with this, however, is that this can sometimes rub other people the wrong way.

    しかし、これの問題点は、時として他人を邪険にすることだ。

  • The unabashed confidence and freedom to play any part can come off as arrogance, intimidating those around the sigma male. 4.

    臆することのない自信と、どんな役でもこなせる自由さが、傲慢さとなり、シグマ・オスの周囲を威圧することもある。4.

  • He treats everyone around him the same way.

    彼は周囲の誰に対しても同じように接する。

  • So much of our daily life is built off social hierarchies, and it's something that we're first exposed to as early as school.

    私たちの日常生活の多くは、社会的ヒエラルキーによって成り立っている。

  • Most of us end up knowing who the popular kids are, how you should act around them, and how you should act around the non-popular kids, and those habits, behaviors, and social structures follow us all the way to adulthood.

    私たちのほとんどは、誰が人気者で、彼らのまわりではどう振る舞うべきで、人気者でない子のまわりではどう振る舞うべきかを知ってしまい、そうした習慣や行動、社会構造は大人になるまでずっとついて回る。

  • Sigma males can't stand these invisible and meaningless power dynamics, built off nothing but an unearned social status.

    シグマ・オスは、このような目に見えず無意味なパワー・ダイナミクスに耐えられないのだ。

  • They totally reject the notion that you need to treat one person one way and another person another way, simply because there are some invisible rules dictating what kind of person he or she may be.

    ある人に対してはあるように接し、別の人に対しては別のように接するという考え方を完全に否定している。

  • So unlike most of us, a sigma male is more than happy to treat everyone around them the same way.

    だから、シグマ・オトコは私たちとは違って、周囲の誰に対しても同じように接することができる。

  • This is one of the reasons they make amazing leaders.

    これが、彼らが素晴らしいリーダーになる理由のひとつである。

  • They don't limit the voices in the room to just the people who've yes-mannered their way to the top.

    彼らは部屋の中の声を、イエス・マナーでトップに上り詰めた人々だけに限定しない。

  • They see value and intelligence wherever it may be, and other people don't intimidate them because they aren't competing with them. 5.

    彼らはそれがどこであろうと価値と知性を見いだし、他の人々は競争相手ではないので彼らを威嚇しない。5.

  • He doesn't need a social circle to be himself.

    彼は自分らしくいるために社交界を必要としない。

  • Alpha males tend to need structure because their personality revolves around the reflection of themselves off other people.

    アルファ・オスは、他人から自分を映し出すことを中心に性格が展開するため、構造を必要とする傾向がある。

  • They like knowing that they have control over others, and they're manipulating others, for good or for bad.

    彼らは自分が他人をコントロールしていることを知るのが好きで、良くも悪くも他人を操っている。

  • Their personality is so often built off the validation of the people around them.

    彼らのパーソナリティは、しばしば周囲の人々の評価によって築かれる。

  • They have difficulty imagining who they truly are without the social circles they're a part of.

    彼らは、自分が属している社会的サークルなしに、本当の自分を想像することが難しいのだ。

  • Sigma males are made differently.

    シグマ・オスは作りが違う。

  • While they aren't afraid of being a part of social circles, they don't drown themselves in social obligations and commitments the way alpha males do.

    彼らは社交界の一員であることを恐れないが、アルファ・オスのように社交上の義務や約束に溺れることはない。

  • They have the security of knowing that their personality exists fully outside of the bonds of other people.

    彼らには、自分の個性が他人のしがらみの外に完全に存在しているという安心感がある。

  • They don't follow trends, they often don't know what's going on in the world of celebrity gossip, and they can't stand the idea of being popular, let alone a social media influencer.

    彼らは流行を追わず、有名人のゴシップの世界で何が起こっているのか知らないことが多く、ソーシャルメディアのインフルエンサーはおろか、人気者になることにも耐えられない。

  • He is the same person, no matter what social context he may be in, and that actually makes him easier to deal with than most people.

    彼はどんな社会的背景の中にいても同じ人間であり、そのことが実は他の人よりも扱いやすいのだ。

  • If you understand who he is, then you never need to relearn his personality again.

    彼が誰なのかを理解すれば、彼の個性を学び直す必要は二度とない。

  • He'll never let anyone or anything around him change him. 6.

    彼は決して、周りの誰かや何かに自分を変えさせない。6.

  • He understands the importance of silence.

    彼は沈黙の重要性を理解している。

  • Sigma males are men of few words.

    シグマの男性は口数が少ない。

  • You will almost never find them going on and on and on, chatting and gossiping about the little things going on in their lives.

    彼らの生活の中で起こっている些細なことについて、おしゃべりやゴシップを延々と続けることはほとんどない。

  • And this is because they firstly don't care about small meaningless things that may no longer matter in a day, but also because they understand the value of protecting their own energy, and there are few things more important to a sigma man than their own energy.

    シグマ・マンにとって、自分のエネルギーほど重要なものはない。

  • But just because they tend to be quiet types doesn't mean they let themselves get pushed around.

    しかし、物静かなタイプが多いからといって、振り回されるのを放っておくわけではない。

  • While alpha males can be described as dominant extroverts, sigma males are best described as dominant introverts.

    アルファ・オスは支配的な外向型と言えるが、シグマ・オスは支配的な内向型と表現するのが最もふさわしい。

  • They command the room by simply walking into it, with their presence and their aura, whereas an alpha male might command the room with their voice or actions.

    アルファ・オスが声や行動で部屋を支配するのとは対照的に、彼らはただそこに入っていくだけで、その存在感やオーラで部屋を支配する。

  • When dealing with a sigma male, it's crucial to give him the quiet time he needs.

    シグマ・オスを扱うときは、彼に必要な静かな時間を与えることが重要だ。

  • Most people don't understand that silence between two people doesn't necessarily mean there's no vibe or connection, and being the person who can give a sigma man the silence they need without being awkward about it is an easy way to make yourself a pillar in their life. 7.

    ほとんどの人は、二人の間の沈黙が必ずしも雰囲気やつながりがないことを意味するわけではないことを理解しておらず、気まずい思いをすることなくシグマ・マンに必要な沈黙を与えることができる人になることは、自分をその人の人生の柱にする簡単な方法である。7.

  • He's morally gray, or worse.

    彼は道徳的にグレーか、それ以上だ。

  • Sigma males aren't always the best people out there, but as they would say, it's always a matter of perspective.

    シグマ・オスは必ずしも最高の人間ではないが、彼らが言うように、それは常に視点の問題なのだ。

  • Sigma males can be righteous protectors of what they believe is right or wrong, or they can be cynical and jaded, either way, their capability makes them a force to be reckoned with in regards to the status quo.

    シグマ・オスは、自分が信じる正義や悪を守る正義の味方であることもあれば、皮肉屋で色あせた態度をとることもある。いずれにせよ、その能力は、現状を打破する力となっている。

  • Most sigma males end up falling somewhere around the gray area of morality.

    ほとんどのシグマの男性は、モラルのグレーゾーンのどこかに行き着く。

  • They are generally introspective and smart enough to see that there are certain parts of the system that just don't make sense, and therefore they don't demand the true respect that society tends to give them.

    彼らは一般的に内省的であり、システムのある部分が理にかなっていないことを理解できるほど賢い。

  • They can see the flaws in social systems and don't always understand why we need to look up to them, so they're more likely to use their powers for disrupting the status quo.

    彼らは社会システムの欠陥を見抜くことができ、なぜ私たちが彼らを尊敬する必要があるのか、いつも理解しているわけではない。

  • While that doesn't mean that sigma males are bad people, it does mean that they need to understand the logic behind everything they do and support.

    だからといってシグマ・オスが悪い人間だというわけではないが、自分たちの行動や支持するものすべての背後にある論理を理解する必要があるということだ。

  • If they don't, they'll be hard-pressed to actually put their effort into doing something that seems stupid to them. 8.

    そうでなければ、バカバカしいと思われることに実際に力を注ぐことは難しいだろう。8.

  • He hates living life safely.

    無難に生きるのが嫌いなのだ。

  • The sigma male is unafraid of risks.

    シグマの男性はリスクを恐れない。

  • That's not to say he's constantly imposing on authority or acting recklessly.

    だからといって、彼が常に権威を押し付けたり、無謀な行動をしているわけではない。

  • Unlike full-on rebels, sigma males don't have a problem breaking a few rules or taking some well-calculated risks if it serves their purpose.

    完全な反逆者とは異なり、シグマ・オスは自分の目的にかなうのであれば、多少のルールを破ったり、計算されたリスクを冒すことに問題はない。

  • He doesn't do this to flaunt his authority or command respect from others, unless that's part of his plan, but to drive his projects forward.

    自分の権威を誇示するためでも、他者から尊敬を集めるためでもない。

  • Every risk has a purpose.

    すべてのリスクには目的がある。

  • The sweet balance between pragmatism and idealism is exactly what makes sigma males incredibly efficient leaders and partners.

    現実主義と理想主義の絶妙なバランスこそが、シグマ・オスを信じられないほど有能なリーダーやパートナーにしているのだ。

  • They understand the best possible scenario and produce situations that may not be as perfect but are better suited and more probable for a given situation.

    彼らは可能な限り最善のシナリオを理解し、完璧ではないかもしれないが、与えられた状況により適した、より確率の高い状況を作り出す。

  • You'll often find sigma males on top of the food chain in whichever situation they're in.

    シグマのオスはどんな状況でも食物連鎖の頂点に立つことが多い。

  • They have complex personalities and hate being fitted into one box.

    彼らは複雑な個性を持ち、ひとつの枠にはめ込まれることを嫌う。

  • As a result, you'll find that the sigma male in your life is really an archetype.

    その結果、あなたの人生におけるシグマ・オスは、本当にアーキタイプであることがわかるだろう。

  • They excel as athletes, entrepreneurs, intellectuals, and creatives just because they're capable of broadening their horizons and adapt to excel in any environment. 9.

    彼らがアスリート、起業家、知識人、クリエーターとして優れているのは、視野を広げ、どんな環境でも優れた能力を発揮できる適応力があるからにほかならない。9.

  • His social skills could use some work.

    彼の社交スキルには、少し仕事が必要かもしれない。

  • Formalities are a waste of time to a sigma male.

    シグマの男性にとって、形式的なことは時間の無駄だ。

  • He's not really concerned with fitting into society and winning some popularity contest.

    彼は社会に溶け込むことや、人気投票で勝つことにはあまり関心がない。

  • The sigma male is often misunderstood for being a snob.

    シグマ・オスは俗物だと誤解されがちだ。

  • Pleasantries are simply not his strong suit, and it's either because he hasn't had the time to deal with it or simply isn't interested in honing them.

    それは、それを扱う時間がなかったか、単にそれを磨くことに興味がなかったかのどちらかだ。

  • Compared to alpha males that want to dominate every conversation, sigma males are happy to sit in the background and contribute in their own way without hogging the spotlight.

    すべての会話を支配したがるアルファ・オスに比べ、シグマ・オスはスポットライトを独占することなく、後方に座って自分なりに貢献することに喜びを感じる。

  • Small talk, which is a foundational skill for a lot of people, is boring to a sigma male.

    多くの人にとって基礎的なスキルである世間話は、シグマの男性にとっては退屈なものだ。

  • He doesn't feel the need to talk himself up to other people or please a stranger he'd never talk to again.

    他人に自分のことを話したり、二度と話すことのない見知らぬ人を喜ばせたりする必要を感じないのだ。

  • You won't find the sigma male standing in front of everybody cracking jokes or revving up everyone's mood.

    シグマの男性が皆の前に立ってジョークを飛ばしたり、皆の気分を盛り上げたりすることはない。

  • He'll often be at a corner speaking to someone he finds worthy of his time and intelligence.

    彼はしばしば、自分の時間と知性にふさわしいと思う人物に話しかける。

  • Or to no one at all.

    あるいは誰に対してもだ。

  • This nonchalance for social formalities manifests in different ways.

    このような社会的儀礼に対する無頓着さは、さまざまな形で現れる。

  • Simple things like showing up in the proper dress code, replying to texts promptly, or participating in the meaningless niceties and other faux pas might be unknowingly committed by the sigma male in your life because he's just not interested in empty socialization and unnecessary structures. 10.

    適切なドレスコードで出席する、メールに迅速に返信する、無意味なお世辞に参加する、などといった単純なことが、あなたの人生のシグマ男性によって知らず知らずのうちに犯されているかもしれないのだ。10.

  • He's incredibly self-aware.

    彼は驚くほど自意識過剰だ。

  • Introspection is one of the primary traits of a sigma male.

    内省はシグマ・オスの主要な特徴のひとつである。

  • As opposed to an alpha male who projects himself outward for everyone to see, the sigma male focuses on himself and how his actions impact his entire being.

    アルファ・オスが誰にでも見えるように自分を外に投影するのとは対照的に、シグマ・オスは自分自身に焦点を当て、自分の行動が自分の全存在にどのような影響を与えるかを考える。

  • Sigma males know themselves extremely well.

    シグマの男性は自分たちのことを非常によく知っている。

  • They know their strengths and are actively working towards improving the weaknesses they think matter.

    彼らは自分の強みを知り、重要だと思う弱点を改善しようと積極的に取り組んでいる。

  • Instead of spending his time surrounding himself with people, you often find the sigma male in his bubble, analyzing what he could have done better.

    シグマ・オトコは、自分の時間を人々と過ごす代わりに、しばしば自分のバブルの中に閉じこもり、何がもっとうまくできたかを分析する。

  • Even without the best social graces, they still manage to avoid drama because they know how to handle social situations and understand how to come across likable.

    最高の社交術を持っていなくても、ドラマを避けることができるのは、社交的な状況に対処する方法を知っており、好感を持たれる方法を理解しているからだ。

  • As someone who lives their entire lives in their heads and doesn't really seek out validation, they surely appreciate it when someone finally notices the very special things about them.

    頭でっかちに生きていて、自分を認めてもらおうとしない人間にとって、誰かが自分の特別な部分に気づいてくれるのはありがたいことなのだ。

  • As introspective as they may be, sigma males are still human like the rest of us and may get into trouble from time to time.

    内向的であっても、シグマの男性も我々と同じ人間であり、時には問題を起こすこともある。

  • However, they'd be able to patch up whatever lapses in judgment they had in no time and turn failures into opportunities for self-development. 11.

    しかし、彼らはどんな判断ミスがあってもすぐに修復し、失敗を自己成長の機会に変えることができるだろう。11.

  • He is the master of his own fate.

    彼は自分の運命の支配者なのだ。

  • Sigma males are independent self-starters.

    シグマの男性は、独立独歩のセルフスターターである。

  • You'll very rarely find them in anything other than executive level and managerial positions.

    幹部クラスや管理職以外で彼らを見かけることはほとんどない。

  • As deeply introspective individuals, they have a sixth sense for inefficiency and have a knack for breaking down processes into actually actionable steps.

    深く内省的な彼らは、非効率を第六感で感じ取り、プロセスを実際に実行可能なステップに分解するコツを心得ている。

  • It goes without saying that the sigma male is deeply ambitious.

    シグマの雄が深い野心を持っていることは言うまでもない。

  • He may not always be the loudest voice in the room, but his convictions and morals remain strong even when no one's listening.

    彼は常に大きな声で発言するわけではないかもしれないが、彼の信念とモラルは、誰も聞いていないときでも強く保たれている。

  • As such, the sigma male doesn't really conform to structure and tries to create a lifestyle that best suits his personality.

    そのため、シグマ・オスは構造にはあまり従わず、自分の個性に最も合ったライフスタイルを作ろうとする。

  • His rebellious proclivity shines through here.

    彼の反抗的な性癖がここでも光っている。

  • Whether it's in his work, his creativity, or his relationships he pursues all these things without adhering to rigid structures and establishes systems that are more complementary of his goals and skills.

    仕事であれ、創造性であれ、人間関係であれ、彼は硬直した構造に固執することなく、これらすべてを追求し、自分の目標とスキルをより補完するシステムを確立している。

  • The majority of entrepreneurs are sigma male personalities.

    起業家の大半はシグマ男性である。

  • This recurring dominant trait from sigma males pushes them to assert their position, take a stand, and build something for themselves instead of working for someone else.

    シグマ・オスのこの繰り返し支配的な特徴は、自分の立場を主張し、身を挺して、誰かのために働くのではなく、自分のために何かを築き上げることを後押しする。

  • Sigma males are fiercely confident individuals who will stop at nothing to get what they want and transform their reality into what they want it to be. 12.

    シグマ・オスは、欲しいものを手に入れるためなら手段を選ばず、自分の現実を思い通りに変える、強い自信に満ちた人物である。12.

  • It's hard to understand him.

    彼を理解するのは難しい。

  • The sigma male personality may be one of the hardest personality types to understand.

    シグマ男性の性格は、最も理解しにくい性格タイプのひとつかもしれない。

  • Because he is neither beaten or alpha but unique in his own way, it's difficult to characterize his choices and his behavior because they don't really fit in our binary understanding of what it means to be dominant or submissive.

    彼は負けず嫌いでもアルファでもなく、彼なりにユニークな存在であるため、彼の選択や行動を特徴づけるのは難しい。なぜなら、支配的であることや服従的であることの意味について、私たちの二元的な理解に当てはまらないからだ。

  • If you're dating a sigma male, one of the most difficult things about dating him is that he's not very vocal.

    シグマの男性と付き合っている場合、最も難しいことのひとつは、彼があまり声を出さないことだ。

  • His knack for problem-solving tends to come first, which may not always be what you need emotionally.

    彼の問題解決能力が優先される傾向があるが、それは必ずしもあなたが感情的に必要としていることではないかもしれない。

  • Combine this with their disinterest in playing by traditional societal expectations, sigma males can come across as robotic, unfeeling partners.

    伝統的な社会の期待に応えることに無関心であることも相まって、シグマ・オスはロボット的で無感情なパートナーとして映る可能性がある。

  • This could not be farther from the truth.

    これほど真実からかけ離れたことはない。

  • Sigma males are among the best partners out there precisely because they're highly self-aware.

    シグマ・オスは、自意識が高いからこそ、最高のパートナーなのだ。

  • They may not always communicate what they're thinking or planning because they live in their own heads, but that doesn't mean he doesn't take you into consideration.

    彼らは自分の頭の中で生きているため、考えていることや計画していることを必ずしも伝えないかもしれないが、だからといって彼があなたのことを考慮していないわけではない。

  • Sigma males are primarily solution-driven.

    シグマ・オスは主に解決策を重視する。

  • They want to keep moving forward and help those he cares about become the best version of themselves too.

    彼らは前進し続け、彼が大切に思っている人たちが最高の自分になるのを助けたいと思っている。

  • This fascination for efficiency can come across a little unempathetic at times, but it's his way of showing you he cares.

    効率を追求するあまり、少し無愛想に見えることもあるが、それが彼なりの気遣いなのだ。

  • No one else lives by the motto action speaks louder than words better than a sigma male. 13.

    シグマの男性ほど、「行動は言葉よりも雄弁である」というモットーを実践している者はいない。13.

  • He could be an alpha if he wanted.

    その気になれば、彼はアルファになれる。

  • By their very nature, alpha males want you to know that they're alpha males.

    その性質上、アルファ・オスは自分がアルファ・オスであることを知ってもらいたいのだ。

  • They live by structures and fall into the archetype of what it means to be a strong man with leadership qualities.

    彼らは構造によって生き、リーダーシップの資質を備えた強い男であることを意味する原型に当てはまる。

  • The sigma male couldn't care less.

    σ( ̄∇ ̄;)オッサンには関係ない。

  • He possesses the same relentlessness, ruthlessness, and cunning of an alpha male, but isn't really interested in projecting that onto his peers.

    彼はアルファ・オスの容赦なさ、冷酷さ、狡猾さを持っているが、それを仲間に投影することにはあまり興味がない。

  • Sigma males believe in showcasing their talents and abilities through actions, awards and acknowledgments are secondary to them.

    シグマ・オスは自分の才能や能力を行動で示すことを信条としており、賞や表彰は二の次なのだ。

  • He doesn't need titles or to be the center of attention to feel important, he just knows that he is.

    彼は肩書きを必要とせず、注目の的である必要もない。

  • This self-confidence and security allows sigma males to work quietly in the background without the need to constantly declare themselves as the leader.

    この自信と安心感があるからこそ、シグマ・オスは常に自分がリーダーであると宣言する必要なく、バックグラウンドで静かに働くことができるのだ。

  • They're often happy wearing many different hats in a team, and no job ever feels too small for them.

    彼らはチームの中でさまざまな帽子をかぶることに喜びを感じ、どんな仕事も彼らにとって小さすぎるとは感じない。

  • When it comes to projects, their ego comes last.

    プロジェクトに関しては、彼らのエゴは最後に来る。

  • The most important thing is that the job gets done.

    最も重要なのは、仕事をやり遂げることだ。

  • If you ever come across an unassuming, intelligent man don't make the mistake of thinking he's a beater.

    もしあなたが控えめで知的な男性に出会ったとしても、彼がビーターだと勘違いしてはいけない。

  • He might just be a dominant introvert in disguise, happily waiting for the right time to shine. 14.

    彼は内向的な性格で、輝きを放つタイミングを待っているのかもしれない。14.

  • He can't be told what to do when it comes to anything.

    彼は何に関しても指図されることはない。

  • With a certain security and fixation on who you are comes some stubbornness too.

    ある種の安心感と自分という人間への執着には、頑固さも伴う。

  • Because sigma males are confident with who they are as a person, they have a very clear picture of the things they like and don't like.

    シグマ・オスは自分という人間に自信を持っているので、自分の好きなもの、嫌いなものを明確に把握している。

  • As a result, it might be hard to get a sigma male to see the different sides of things.

    その結果、シグマの男性に物事のさまざまな側面を見てもらうのは難しいかもしれない。

  • This might frustrate partners of sigma males who only wish to enrich his life.

    これは、彼の人生を豊かにしたいと願うシグマ・オスのパートナーを苛立たせるかもしれない。

  • Instead of pushing him to do things your way, appeal to his pragmatic side and talk about the benefits of doing things a certain way.

    自分のやり方を押し付けるのではなく、彼の現実的な側面に訴えかけ、あるやり方をすることの利点を話す。

  • Sigma males can be dead set on who they are as people, but are at the same time open to adopting when proven wrong.

    シグマ・オスは、自分が人間であることに固執する一方で、間違っていることが証明されたときには、それを受け入れることができる。

  • Take him to a restaurant he'd never go to.

    彼が行かないようなレストランに連れて行く。

  • Present an argument about an opinion he never would have considered.

    彼が考えたこともないような意見についての議論を提示する。

  • Introduce a new shirt that he wouldn't have picked for himself.

    自分では選ばないような新しいシャツを紹介する。

  • Sigma males may be stuck in their own ways, but will be more than happy to enrich their lives and their personality, as long as you help them ease into it.

    シグマ・オスは自分のやり方から抜け出せないかもしれないが、あなたが彼らをリラックスさせさえすれば、彼らの人生と個性をより豊かにしてくれるだろう。

  • The secret to keeping a sigma male happy.

    シグマ男子を満足させる秘訣。

  • Sigma males may be complex, but they're not as complicated as they seem.

    シグマ・オスは複雑かもしれないが、見た目ほど複雑ではない。

  • They may be incredibly smart, but dealing with them isn't rocket science.

    彼らは信じられないほど賢いかもしれないが、彼らを扱うのはロケット科学ではない。

  • Their fundamental needs are independence, intelligence, and genuineness.

    彼らの基本的なニーズは、独立性、知性、純粋さである。

  • As long as you give them the space they need to think, feel, and be themselves, you're already doing what you need to do to support the sigma male in your life.

    彼らが考え、感じ、ありのままでいるために必要なスペースを与えている限り、あなたはすでにシグマ・オスをサポートするために必要なことをしているのだ。

  • New World Hierarchy.

    新世界のヒエラルキー

  • There's no shortage of opportunities for sigma males to make a difference in the world, but alone they don't amount to much.

    シグマ・オスが世界を変えるチャンスはいくらでもあるが、それだけでは大したことにはならない。

  • They are starting to realize that the hierarchies that exist might be broken, but new ones can be created.

    存在するヒエラルキーは壊れるかもしれないが、新しいヒエラルキーは作り出せるということを彼らは理解し始めている。

  • They'll create them, and are strong enough to yield a backlash that might arise from such change.

    彼らはそれを作り出し、そのような変化から生じるかもしれない反発を収拾するのに十分な強さを持っている。

  • So the next time you find yourself in the presence of a sigma male, don't ostracize him for his choices.

    だから、今度シグマ・オスを見かけたら、その選択を理由に彼を排斥してはいけない。

  • Be curious about what his plans are to make the world a better place.

    世界をより良い場所にするために、彼がどのような計画を立てているのか興味を持ってほしい。

  • Find out what kind of tribe he hopes to build and belong to if the one he left didn't serve him.

    もし、彼が去った部族が彼の役に立たなかったとしたら、彼がどのような部族を作り、どのような部族に属することを望んでいるのかを知る。

  • Sigma males will rise to the top of a new hierarchy, but it will be of their own making and design.

    シグマ・オスは新たなヒエラルキーの頂点に立つだろうが、それは彼ら自身が作り、設計したものだ。

  • The rest of us will have to get on board or miss out on the opportunities such collaboration will create.

    私たち以外の者は、このようなコラボレーションが生み出すチャンスを逃さないよう、乗り込まなければならない。

  • So that's it guys, comment down below which all characteristics you have.

    では、皆さん、どのような特徴を持っているか、以下にコメントしてください。

  • Subscribe to my channel for more videos like this.

    このようなビデオをもっと見るには、私のチャンネルを購読してください。

  • I will see you all in the next video.

    また次のビデオでお会いしましょう。

  • Peace.

    平和だ。

There was a time when men were described as either being the alpha male or the beta male.

かつて、男性はアルファ・オスかベータ・オスのどちらかだと言われていた時代があった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

シグマ・オスの14の特徴|一匹狼 (14 Characteristics of a Sigma Male | The Lone Wolf)

  • 7 0
    陳彥廷 に公開 2025 年 02 月 11 日
動画の中の単語