字幕表 動画を再生する
let's go while you're in Australia have you considered just rebranding for a little bit as stray your kids hey that's not bad, we should actually do that at 4pm Bang Chan and Felix are two of eight stray kids Big Bang for a truck, Big Bang for a truck, Big Bang for a truck, you can't do this to me Big Bang for a truck, Big Bang for a truck, Big Bang for a truck, don't be mad K-pop has surged in popularity across the globe with groups like Blackpink, BTS and Stray Kids leading the charts The kids are drowning in awards and are the first ever group to have five albums debut as a US number one At the center of it all are two guys from the Sydney suburbs and now they're playing stadiums What do you say before you go on stage usually?
オーストラリアにいる間に行こう 迷子の子供たちとしてちょっとだけブランド名を変えようって考えたことはあるかい?K-POPは世界中で人気急上昇中で、ブラックピンク、BTS、ストレイ・キッズといったグループがチャートをリードしている。
We like huddle up and do a traditional Korean war cry Can we start that way?
私たちは身を寄せ合って、韓国の伝統的な雄叫びをするのが好きなんだ。
We say Hwaiting Hwaiting?
フウェイティング・フウェイティングって言うんだ?
Yeah, in Korean that would be really good So when I go 1, 2, 3 we go Hwaiting 1, 2, 3 Hwaiting!
1、2、3......1、2、3......1、2、3......1、2、3......1、2、3......1、2、3
Hey!
やあ!
I love it Well you both grew up here, is there anything that you've missed about Australia?
いいですね。お二人ともオーストラリアで育ったわけですが、オーストラリアで恋しくなったことはありますか?
I miss the environment The environment The environment, the trees, the beaches, the air When I feel lonely, well I'm not lonely, when I feel homesick I sing, you know the concert song?
環境が恋しい 環境が恋しい 環境が恋しい 木々が恋しい 浜辺が恋しい 空気が恋しい 寂しくなったとき、いや、寂しくはないんだ ホームシックになったとき、歌うんだ コンサートの歌を知ってるかい?
Australia, Australia's prime It just gets me there Oh my goodness, I feel like every time someone says that ad you just like cry Right?
オーストラリア、オーストラリアのプライム......それだけで泣けてくるよ。
Yeah, it's like, ah I was thinking of a different ad, which one?
ああ、違う広告を考えていたんだけど、どれだっけ?
Oh, oh, oh, oh right I used to watch that as a kid There's another one Annabelle Felix, is it true that you were scouted on the street?
アナベル・フェリックス、路上でスカウトされたって本当?
Actually it wasn't the street, it was on Facebook On Facebook?
実は通りじゃなくて、フェイスブックだったんだ。 フェイスブック?
Okay, tell me everything, what do you mean?
どういう意味?
There was a woman that messaged me in the DMs and I was like, oh, okay, it's a bit weird But then she was asking if I'd like to come for a shooting, right?
DMにメッセージをくれた女性がいて、ああ、そうなんだ、ちょっと変な感じだなって思ったんだけど、撮影に来ないかって誘われたんだよね。
Stranger Things, right?
ストレンジャー・シングス』だろ?
Stranger Things Yeah, that was my thought, Stranger Things The funny thing is, I was actually practising at a dance academy And then the boss there was saying to me, oh I think you should try out Yeah, bye bye Australia And I went to Korea straight away, like two weeks after Jeez The boys have picked up a few world famous admirers too With the likes of Ryan Reynolds and Hugh Jackman joining the fandom And like, have heroes like them know that we exist itself is just really motivational And it gives us a lot of strength Like, we see them as a hero and a celebrity, and so it's nice But then, if we think deep down, it's like, oh wow, we're actually close with this guy Exactly Any chance that you're, you know, looking for an older, less agile member?
ストレンジャー・シングス』 『ストレンジャー・シングス』 面白かったのは、実はダンスアカデミーで練習していたんだ、彼らのようなヒーローが僕らの存在を知ってくれることは、本当にモチベーションになるし、僕らに大きな力を与えてくれる。 彼らをヒーローや有名人として見ることは、とてもいいことだ。
No, no, no Great Bang Chan, you're the leader of Stray Kids Yeah How does it sit with you?
いやいや、グレート・バン・チャン、あなたはストレイ・キッズのリーダーですよ。
I don't want to be like a leader that, you know, tells people what to do, like actual leading I'd rather be a listener Is that your takeaway as well, Felix?
僕は人に指示を出すようなリーダーにはなりたくないんだ。
Is he the wonderful leader?
彼は素晴らしいリーダーなのか?
You want me to close my ears?
耳を塞げというのか?
Did you hear that?
今の聞いた?
Right, no?
そうだろう?
But I mean, I'm so happy to be with a guy like Chan Always supporting our decisions, but also like taking them in and being, I guess, very positive Being open-minded, so yeah, for sure, he's a good leader Still trying Trying I have gathered a little bit of a pop quiz here from some of your biggest days in Australia Is that okay?
でも、チャンのような男と一緒にいられて本当に幸せだよ。いつも僕らの決断をサポートしてくれて、でもそれを受け止めてくれて、とても前向きで、オープンマインドなんだ。
Just a little quickfire question Okay, which band member would you take to a desert island?
じゃあ、無人島に行くならどのバンドメンバーを連れて行く?
Out of our members, yeah? I'd take Felix I feel like you both have to say that, but I love that Team Chan's a boogeyman Oh!
メンバーの中では? でも、チーム・チャンがブギーマンなのは好きだよ!
Personally, I have a sweet tooth, so I'll say Team Chan Okay I'll say Vegemite, to be honest, yeah Yeah I'm a salty guy Salty Favourite Aussie animal?
個人的には、私は甘いものが好きなので、チーム・チャンと言いたい。
Aussie animal? Oh, no, this is so hard!
オージーアニマル? いやあ、これは難しいよ!
I'd say koalas Oh, they're so nice Kookaburras Kookaburras Kangaroos, wallabies, or one batch of kidneys Platypus!
カワウソ、ワラビー、カモノハシ......!
Oh, there you go There we go Would you ever live here again?
Oh, there you go There we go Would you ever live here again?
Oh, of course!
ああ、もちろんだ!
Of course!
もちろんだ!
Why not?
なぜだ?
What are you talking about?
何を言っているんだ?
Was that a question?
今のは質問か?
Resounding yes Bondi or Manly? Yeah, Manly Manly Yeah, that was just a personal question for me, and you both passed So, well done Felix, this is directed to you What's your favourite skincare product?
ボンダイ、それともマンリー? マンリー マンリー マンリー マンリー マンリー 個人的な質問だったんだけど、2人とも合格したんだ じゃあ、よくやったフェリックス、これは君に向けた質問だ お気に入りのスキンケア製品は?
I mean, I used Aveeno since I was a kid So, just Aveeno, like, straight on my face, and yeah, that's it You're literally going to be on stage in a matter of moments How are you feeling?
子供の頃からアベエノを使ってたから、アベエノをそのまま顔に塗って、それで十分だよ。
Still nervous But I was, like, this nervous, but, you know, thanks for the interview, I'm, like, this nervous I feel a little bit more at home, so I love that!
まだ緊張してるけど、こんなに緊張してるのに、インタビューしてくれてありがとう!
Aw, thank you guys!
ありがとう!