Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • For three years straight, I ended each year exactly where I started, stuck.

    この3年間、私は毎年、行き詰まった状態でスタートした。

  • I'd dive into the year with big goals, trying to juggle fitness, career growth, better relationships and keeping my sanity, but within weeks I'd either lose focus or give up altogether.

    フィットネス、キャリアアップ、より良い人間関係、そして正気を保つことを両立させようと、大きな目標を掲げてその年に飛び込むのだが、数週間も経たないうちに集中力を失うか、完全に諦めてしまう。

  • Then I realised that there was a piece of the puzzle that I was missing, money.

    そして、私に欠けているパズルのピースがあることに気づいた。

  • I never thought about using money to fuel my goals, but once I did, everything changed.

    自分の目標を達成するためにお金を使うなんて考えたこともなかった。

  • Not only did I achieve my goals, but I also reached them faster and with less stress.

    目標を達成できただけでなく、より早く、より少ないストレスで達成できた。

  • And so in this video, I'm going to walk you through the exact process I used to achieve all of my goals last year, broken into three simple steps.

    そこでこのビデオでは、私が昨年すべての目標を達成するために使った正確なプロセスを、3つのシンプルなステップに分けて紹介しよう。

  • The priority check, the money architecture, and finally the follow through.

    優先順位のチェック、資金計画、そして最終的なフォロースルー。

  • Let's get started with the priority check.

    さっそく優先順位チェックから始めよう。

  • This is split between two parts.

    これは2つのパートに分かれている。

  • First, we're going to pick one area of your life that you want to work on this year, and then we'll get super clear on how you're going to make that part of your life better.

    まず、あなたの人生で今年取り組みたい分野を1つ選び、その分野をどのように良くしていくかを明確にする。

  • So grab your phone, open your note section or your note taking app and write down right here, right now, what is the one area that you want to work on this year?

    携帯電話を手に取り、メモ欄かメモアプリを開いて、今ここに、今年取り組みたい分野は何かを書き出してみてほしい。

  • Choose from one of the following, health, self and spirituality, relationships.

    健康、自己とスピリチュアリティ、人間関係から1つを選ぶ。

  • Number four, work and money.

    その4、仕事とお金

  • So just pick one area and write it down.

    だから、1つの分野を選んで、それを書き留めておくだけでいい。

  • I want to emphasise just one.

    ひとつだけ強調しておきたい。

  • When I did this two years ago, I tried tackling everything at once, getting fit, starting to meditate, starting a five business, the works, and all of that lasted all of two weeks.

    年前にこれをやったとき、私は一度にすべてのことに取り組もうとし、健康を手に入れ、瞑想を始め、5つのビジネスを始めた。

  • So start with just one and you can always add another layer as you move through the year.

    だから、まずは1つから始めて、年を追うごとに別のレイヤーを追加していけばいい。

  • Now, before we can apply money to this, we need to take our chosen area and make it into something concrete.

    さて、これに資金を投入する前に、選んだ分野を具体的なものにする必要がある。

  • This will later help us assign a dollar value to it.

    これは後々、金額に価値をつけるのに役立つ。

  • So instead of just a vague idea, we're going to create a clear roadmap with specific actions that moves you closer to success.

    そこで、漠然としたアイデアではなく、成功に近づくための具体的な行動を伴う明確なロードマップを作成する。

  • Think of it as mapping out your path to the destination where each milestone represents a tangible step forward.

    目的地までの道のりをマッピングし、それぞれのマイルストーンが具体的な前進を意味すると考えてください。

  • So what does that mean in practice?

    では、実際にはどうなのか?

  • If you choose health, envision what success means for you.

    健康を選ぶなら、自分にとっての成功をイメージすること。

  • For example, is it signing up for and attending three workout classes each week, yoga, spinning, strength training?

    例えば、ヨガ、スピニング、筋力トレーニングなど、毎週3つのワークアウトクラスに申し込んで参加することだろうか?

  • Is it scheduling that overdue doctor's appointment to finally address your persistent back pain and keep up with the monthly physio sessions?

    それは、しつこい腰痛に対処するため、そして毎月の理学療法を続けるために、期限を過ぎた医師の予約を取ることだろうか?

  • If you picked self and spirituality, what's your version of growth?

    もしあなたが自己とスピリチュアリティを選んだとしたら、あなたの成長のバージョンは何ですか?

  • Maybe it's creating a habit of starting each day with a 10 minute guided meditation using an app like Calm or Headspace.

    CalmやHeadspaceのようなアプリを使って、毎日10分間のガイド付き瞑想から始める習慣を作ることかもしれない。

  • Maybe it's signing up for that online course on confidence building or mindfulness that you've been considering for months.

    もしかしたら、何ヶ月も前から検討していた、自信をつけるためのオンラインコースやマインドフルネスに申し込むことかもしれない。

  • If relationships is your focus, identify what improvement would look like.

    人間関係に重点を置くのであれば、どのような改善が必要かを明確にする。

  • Is it scheduling monthly visits and friend visits?

    毎月の訪問や友人との面会を予定しているのだろうか?

  • Is it booking a consultation to start couples therapy or even reading a relationship book together as your very first step?

    カップル・セラピーを始めるためにカウンセリングを予約すること、あるいは最初の一歩として恋愛本を一緒に読むことでしょうか?

  • If you chose work, clarify what progress means.

    仕事を選んだのなら、進歩の意味を明確にすること。

  • Is it creating a three month action plan to launch your side business, starting with the most simple step of designing a logo or researching your audience?

    それは、サイドビジネスを立ち上げるための3ヶ月の行動計画を立てることなのか、ロゴをデザインするという最もシンプルなステップから始めることなのか、あるいは読者層をリサーチすることなのか。

  • Is it researching career switch options and setting up one informational interview per week with people in your target industry?

    転職の選択肢をリサーチし、目標とする業界の人々と週1回のインフォメーショナル・インタビューを設定することだろうか。

  • Be super specific and actionable, so clear that you can track your progress and celebrate that milestone along the way.

    非常に具体的で行動可能なもので、進捗状況を追跡し、途中でそのマイルストーンを祝うことができるように明確にしてください。

  • Step two now is the money architecture.

    ステップ2は、マネー・アーキテクチャだ。

  • Now you've got your specific actionable step written down towards your goal, it's time to take a step that most people never even think about, and that is making your money work for this goal.

    目標に向けた具体的な実行可能ステップを書き出したら、次は、ほとんどの人が考えもしないようなステップを踏む番だ。

  • In fact, I've never seen goal setting approach from this angle before, but optimizing your finances around your goal will really fuel your transformation.

    実際、このような角度から目標設定のアプローチを見たのは初めてだが、目標を中心に財政を最適化することは、あなたの変身を後押ししてくれる。

  • So how does this work?

    では、これはどのように機能するのか?

  • Step one, calculate your net income.

    ステップ1、純利益を計算する。

  • Write down your monthly net income, that's the money that hits your bank account after taxes and from that, take away all of your monthly must pays, the bills and costs that you cannot avoid.

    毎月の純収入を書き出してみよう。税引き後の銀行口座に入るお金であり、そこから毎月支払わなければならないもの、つまり避けて通れない請求書や費用をすべて取り除こう。

  • So this includes your housing, rental mortgage, utilities, basic groceries, any minimum debt payments and any other unavoidable essential bills.

    つまり、これには住居、賃貸住宅ローン、光熱費、基本的な食料品、最低限の借金返済、その他避けられない必要経費が含まれる。

  • Then once you've got that number, step two is allocate a portion of what's left for your goal.

    そして、その数字を手に入れたら、ステップ2では、残った金額の一部を目標に充てる。

  • So out of what's left there, after covering your essential expenses, decide on a portion that you want to dedicate to your goal.

    そこで、必要経費を賄った後に残った金額のうち、目標に充てたい部分を決める。

  • Remember, this is not about neglecting your other key priorities like building an emergency fund, contributing to retirement or paying off high interest rate debt.

    覚えておいてほしいのは、緊急資金の準備や退職後の生活への備え、高金利の借金の返済など、他の重要な優先事項をおろそかにすることではないということだ。

  • Your transformation fund works alongside those priorities.

    トランスフォーメーション・ファンドは、こうした優先事項と並行して機能する。

  • Even if you can only spare $50 a month right now for this goal, that's okay.

    たとえ今、この目標のために毎月50ドルしか用意できなくても構わない。

  • What matters is you're intentionally allocating money towards the life that you want to design while keeping your financial foundation in check.

    重要なのは、経済的な基盤を維持しながら、設計したい人生に向けて意図的にお金を配分することだ。

  • And step three, put your money to work.

    そしてステップ3は、お金を働かせることだ。

  • How do you do this?

    どうやるんですか?

  • Create a completely separate account from your regular spending and name it after your goal.

    通常の支出とはまったく別の口座を作り、目標にちなんだ名前をつける。

  • So put the year, the given year first, and then write health fund, the given year, relationship fund and set up an automatic transfer into this fund.

    そこで、まず年号を記入し、次にヘルス・ファンド、リレーションシップ・ファンドと書き、このファンドへの自動振替を設定する。

  • This creates a system where your goal gets prioritised without you even thinking about it.

    こうすることで、考えなくても目標に優先順位がつけられる仕組みができる。

  • The most important step here is that the money in this account has one job and one job only.

    ここでの最も重要なステップは、この口座にある資金にはひとつの仕事しかないということだ。

  • That's to fuel your priority for the year, whether that's paying for workout classes or healthy meals.

    ワークアウトのクラスや健康的な食事など、その年の優先事項を満たすための燃料だ。

  • If it's a health fund, if it's a work fund, it will be taking a course of buying resources for your career.

    健康資金であれば、仕事資金であれば、キャリアのためのリソースを購入するコースを取ることになる。

  • For me, I chose relationships as my focus.

    私は人間関係に重点を置いた。

  • So for me, I'm setting aside money every month to host.

    だから僕は、毎月ホストのためにお金を用意しているんだ。

  • Every month, this fund is dedicated to bringing friends and family together, whether it's dinners, outings, meaningful quality of time.

    毎月、この基金は友人や家族と一緒に食事をしたり、外出したり、有意義な時間を過ごすために使われる。

  • It's just a simple, intentional way to ensure that my actions align with what matters most to me.

    自分の行動が、自分にとって最も重要なことと一致するようにするための、シンプルで意図的な方法なのだ。

  • When you keep this money separate in a labelled account, it makes sure that this money is reserved for one purpose, and that is your goal.

    ラベルの付いた口座にお金を分けておくと、このお金はひとつの目的、つまりあなたの目標のために確保されることになる。

  • And if you get to the end of the month and you see that it hasn't been touched, you want to question that.

    そして、月末になり、まだ手をつけていないのを見たら、それを疑いたくなるだろう。

  • If your health fund isn't being spent on gym memberships or healthy meals, what's holding you back?

    もしあなたの健康資金がジムの会員費や健康的な食事に使われていないとしたら、何があなたを妨げているのだろうか?

  • If your relationship fund is untouched while date nights or quality of time keep getting postponed, it's a sign you're not prioritising what you said you would.

    デートや充実した時間が延期される一方で、交際資金が手つかずなら、それはあなたが約束したことを優先していない証拠だ。

  • The goal isn't to save this money, it's to invest it into designing your life.

    目標はこのお金を貯めることではなく、自分の人生をデザインするために投資することだ。

  • When that money lands in your account each month, know exactly where it's going, because if you're not spending on your growth, you're actually just saving that money whilst your life stays the same.

    毎月口座にお金が振り込まれたら、その行き先を正確に把握しよう。自分の成長のためにお金を使わないのであれば、生活が変わらない間、実はそのお金を節約しているだけなのだから。

  • Designing your year isn't about making or saving more money, it's about using your current money differently, with intention and with purpose, and in a way that can hopefully keep you on track with your goals.

    自分の1年をデザインすることは、お金を増やしたり節約したりすることではなく、意図と目的を持って、現在のお金を違った形で使うことであり、願わくば目標を達成し続けることができるようにすることなのだ。

  • Moving on to part three, and that is the follow-through.

    その3は、フォロースルーだ。

  • Now here is where most people get stuck, the follow-through.

    さて、ここで多くの人が行き詰まるのがフォロースルーだ。

  • Life gets busy, unexpected expenses pop up, and finally we're back in our old habits.

    生活が忙しくなり、予期せぬ出費が重なり、ついには以前の習慣に戻ってしまう。

  • So three things that you need to do to make sure you actually stick with this.

    そこで、実際にこれを続けるために必要なことを3つ挙げる。

  • Firstly, the monthly check-in.

    まずは毎月のチェックインだ。

  • Set a recurring calendar reminder for the first of each month, where you check that goal account.

    毎月1日に、その目標口座をチェックするカレンダーのリマインダーを定期的に設定する。

  • If the money in that goal account is completely untouched, ask yourself why.

    その目標口座のお金がまったく手つかずだとしたら、なぜなのか自問してみよう。

  • Did life get in the way?

    人生に邪魔された?

  • Did that goal slip down your priority list?

    その目標は優先順位のリストから外れてしまったのか?

  • Use that as a signal to reassess, refocus and take action the next month.

    それを合図に、翌月は再評価、再集中、行動を起こす。

  • Number two, the progress track.

    その2、進捗状況。

  • Keep a simple note on your phone of how you're using this money.

    このお金の使い道を携帯電話に簡単にメモしておく。

  • For me, with my relationship goal, I am going to track each time I host, I'm going to write who came, what we did, and it just keeps me accountable, and honestly it's pretty motivating to see the progress.

    私の場合、人間関係の目標では、ホストをするたびに、誰が来て、何をしたかを記録しようと思っている。

  • And number three, the adjustment window.

    そして3つ目は、調整ウィンドウだ。

  • Every three months, look at your system and ask, is this working?

    3カ月に1度、自分のシステムを見て、これが機能しているかどうか尋ねてみよう。

  • Do I need to adjust the amount?

    金額を調整する必要がありますか?

  • Am I seeing actual changes in this area of my life?

    私の人生のこの分野で、実際の変化が見られるだろうか?

  • If not, we might need to tweak either the goal or the money strategy.

    そうでなければ、目標か資金戦略のどちらかを微調整する必要があるかもしれない。

  • So there you have it, your three-part system for making this year different.

    そう、今年をこれまでとは違う年にするための3つの方法だ。

  • Your priority check-in to get clear on what matters, your money architecture to fuel that change, and your follow-through system to keep you on track.

    何が重要かを明確にするための優先事項チェックイン、その変化を促進するためのマネー・アーキテクチャ、そして軌道に乗り続けるためのフォロースルー・システム。

  • Thanks for watching.

    ご視聴ありがとう。

For three years straight, I ended each year exactly where I started, stuck.

この3年間、私は毎年、行き詰まった状態でスタートした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

6ヶ月で人生を変えることができる。 (You can change your life in 6 months, here is how to do it)

  • 104 3
    小三 に公開 2025 年 02 月 02 日
動画の中の単語