Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Three years ago I discovered a secret.

    3年前、私はある秘密を知った。

  • The key to getting rich isn't about living life at the extreme like waking up at 4am to get ahead of the competition or taking a daily ice bath to wake up your senses.

    金持ちになるための秘訣は、競争に勝つために朝4時に起きたり、感覚を目覚めさせるために毎日氷風呂に入ったりするような極端な生活をすることではない。

  • It's actually about forming micro-habits, tiny habits that you follow consistently.

    マイクロ習慣、つまり、一貫して続ける小さな習慣を形成することなのだ。

  • These small habits compound over time and not only have a big impact on your finances but also on your physical, mental and emotional well-being.

    こうした小さな習慣は、時間の経過とともに積み重なり、家計に大きな影響を与えるだけでなく、身体的、精神的、感情的な健康にも影響を与える。

  • So in this video, I'm going to share with you 17 micro-habits that have completely transformed both my finances and other areas of my life and also share tips on how you can apply them to your own life as well.

    そこでこのビデオでは、私の財政と人生の他の分野を完全に変えた17のマイクロ習慣を紹介し、また、あなた自身の生活にも応用できるヒントをお話しします。

  • Let's dive in.

    さあ、飛び込もう。

  • Number one, create more than you consume.

    その1は、消費する以上に創造すること。

  • According to the author of Rich Habits, the daily success habits of wealthy individuals, the wealthiest people in the world create more than they consume.

    富裕層の日々の成功習慣をまとめた『リッチ・ハビッツ』の著者によれば、世界で最も裕福な人々は、消費するよりも創造する方が多いという。

  • Thomas Cawley's research found that 67% of wealthy people watch TV for one hour or less each day compared to 77% of people who are struggling financially who watch TV for one hour or more each day.

    トーマス・コーリーの調査によると、裕福な人の67%が毎日1時間以下しかテレビを見ていないのに対し、経済的に苦しい人の77%は毎日1時間以上テレビを見ている。

  • Instead of being glued to the box, think about how you can create something.

    箱に釘付けになるのではなく、どうすれば何かを生み出せるかを考える。

  • When you create something, you develop your knowledge, your skills, your experience more than you ever will through consuming.

    何かを創造するとき、自分の知識や技術、経験を、消費すること以上に発展させることができる。

  • So to make creation a habit, start small.

    だから、創造を習慣化するためには、小さなことから始めよう。

  • Maybe just 15 minutes a day doing something that you enjoy.

    1日15分でもいいから、自分が楽しいと思うことをする。

  • This could be something like starting that YouTube channel that you've been thinking about, writing short stories, or even learning basic coding or something through fun apps.

    それは、あなたが考えていたYouTubeチャンネルを始めるとか、短編小説を書くとか、あるいは楽しいアプリで基本的なコーディングなどを学ぶとか、そういうことかもしれない。

  • Then to make sure you're on track, do a regular audit of your creation time versus your consumption time.

    その上で、計画通りに進んでいるかどうかを確認するために、作成時間と消費時間を定期的に監査する。

  • It should always show that you're creating more than you're consuming.

    常に、消費している以上に創造していることを示すべきだ。

  • Number two, create distance from the wrong people.

    その2は、不適切な人々と距離を置くこと。

  • There's a saying that is, you are the average of the five people you spend the most time with.

    あなたは最も長い時間を一緒に過ごした5人の平均である、ということわざがある。

  • And this has really struck a chord with me.

    そして、このことは私の心に強く響いた。

  • I can't stress this enough.

    これはいくら強調しても足りない。

  • If you find yourself surrounded by people who are always talking about other people or putting someone else down or complaining, find a way to create distance from that.

    いつも他人の悪口を言ったり、誰かを貶めたり、文句を言ったりする人に囲まれていることに気づいたら、そこから距離を置く方法を見つけよう。

  • Because as long as that's around you, you're going to absorb that thinking and it's going to be really hard to make any drastic changes to your life.

    それがあなたの周りにある限り、あなたはその考え方を吸収することになり、あなたの人生を劇的に変えることは本当に難しくなる。

  • You can tell how successful someone is going to be by the size of the problems or by the kind of problems they face.

    問題の大きさや直面する問題の種類によって、その人がどれだけ成功するかがわかる。

  • Find people whose problems are about how to build more wealth, the way they do it, how to solve a problem, how to overcome a challenge they're facing.

    より多くの富を築く方法、その方法、問題を解決する方法、直面している課題を克服する方法について問題を抱えている人々を見つける。

  • It's hard to do this if you are just starting out.

    駆け出しのうちは難しい。

  • And I know two years ago when I was trying to find a place where I can tap into a new circle, I wasn't really able to be in the places I was able to do that.

    年前、新しいサークルに参加できる場所を見つけようとしていたとき、私はそのような場所にいることができなかった。

  • So my closest circle became books, podcasts, YouTube channels.

    だから私の身近な輪は、本、ポッドキャスト、YouTubeチャンネルになった。

  • The internet makes it so much easier to shift your average.

    インターネットを使えば、平均をずらすのはとても簡単だ。

  • Number three, create an I can do this file.

    3つ目は、"I can do this file "を作ること。

  • I record almost everything.

    ほとんどすべてを録画している。

  • Whenever I achieve something significant, I write it down.

    何か重要なことを成し遂げたら、それを書き留める。

  • Whenever I reach an important milestone, I write it down.

    重要な節目を迎えるたびに、私はそれを書き留める。

  • Whenever I'm paralysed by fear or doubt about starting something new, I write that down.

    何か新しいことを始めようとするとき、恐れや疑念にかられたときは、いつもそれを書き留める。

  • I remember my first live session on this channel being super nerve-wracking, but I went through it anyway and I saved the whole process from my fear and my doubt to how I felt after I did it to all the positive feedback I got after it and how it was received.

    このチャンネルでの初めてのライブセッションはとても緊張したことを覚えている。

  • I put my entries into a tab on my Notion workspace labelled I can do this.

    私はNotionのワークスペースのタブに「I can do this」というラベルを貼ってエントリーをした。

  • And it's just a motivation tool that reminds me about how I'm overcoming things and what I'm capable of.

    そして、自分がどのように物事を克服し、何ができるかを思い出させてくれるモチベーションツールなんだ。

  • Life has its inevitable peaks and troughs, and on my down days, just revisiting that file helps to put some pep back in my step and motivates me to reach new heights.

    人生には避けられない山あり谷ありだが、落ち込んだときにこのファイルを見返すだけで、元気を取り戻し、新たな高みを目指す意欲が湧いてくる。

  • Number four, show gratitude.

    その4、感謝を示すこと。

  • I used to think gratitude journaling was a little bit cheesy until I came across Dr. Sophia Godkin's work, and she really highlights that the secret to happiness begins with gratitude.

    ソフィア・ゴドキン博士の研究に出会うまでは、感謝日記なんてちょっと安っぽいと思っていた。

  • So I started keeping a gratitude journal.

    そこで私は感謝日記をつけ始めた。

  • At 8pm every evening, I get a notification from my Day One app, and I love using my phone for this because whenever the notification pops up, I can just quickly add an entry.

    毎晩8時になると、Day Oneアプリから通知が来る。通知がポップアップするたびに、すぐにエントリーを追加できるので、私はこのために携帯電話を使うのが大好きだ。

  • And then I pick a photo that I've taken that day, or I take one at that moment, and I write the day's highlights and what I'm grateful for.

    そして、その日に撮った写真、あるいはその瞬間に撮った写真を選び、その日のハイライトと感謝していることを書く。

  • It could be something as simple as getting the perfect coffee, or a thoughtful message from a friend, or making it to a workout.

    完璧なコーヒーを飲むとか、友人からの心のこもったメッセージとか、ワークアウトに間に合うとか、そういう単純なことかもしれない。

  • What I've learned is that your mind attracts what you focus on.

    私が学んだのは、自分の心が集中したものを引き寄せるということだ。

  • When you actively look for good things, that's when life starts to shift.

    良いことを積極的に探すと、人生が変わり始める。

  • Instead of overthinking what went wrong, I'm always trying to notice the little things that went right.

    うまくいかなかったことを考えすぎるのではなく、うまくいった小さなことにいつも気づくようにしている。

  • So if you want to try it, set a five-minute evening reminder and just jot down one thing from your day that you're grateful for.

    もし試してみたいなら、夕方5分間のリマインダーを設定し、1日のうちで感謝していることを1つだけ書き留めておくといい。

  • If you're like me and you prefer digital over paper, I highly recommend trying out the Day One app.

    もしあなたが私のように紙よりもデジタルが好きなら、ぜひDay Oneアプリを試してみることをお勧めする。

  • Number five, automate these two things.

    その5、この2つを自動化する。

  • Warren Buffett famously said, do not save what is left after spending, but spend what is left after saving.

    ウォーレン・バフェットの有名な言葉に、「使った後に残ったものを貯めるのではなく、貯めた後に残ったものを使え」というものがある。

  • I take this principle even further by adding investments into the mix.

    私はこの原則をさらに推し進め、投資を加えている。

  • Do not save and invest what is left after spending, but spend what is left after saving and investing.

    支出した後に残ったものを貯蓄・投資するのではなく、貯蓄・投資した後に残ったものを使うのだ。

  • For example, I've set up a system where every month a fixed portion of my income automatically is directed into my savings and my investment accounts before I could even spend a single penny.

    例えば、私は毎月、収入の一定額が自動的に貯蓄と投資口座に振り込まれるシステムを構築した。

  • Doing this has benefited me in two main ways.

    そうすることで、私は主に2つの恩恵を受けている。

  • Firstly, I consistently grow my finances without having to rack my brain trying to remember when to make manual transfers, especially when things get busy.

    第一に、特に忙しくなったときに、手動で振り込みをするタイミングを思い出そうと頭を悩ませることなく、コンスタントに財政を成長させることができる。

  • And secondly, automating transfers means I'm less likely to make impulse purchases, like that limited time only that turns out not to be such a great deal in the cold light of day.

    そして第二に、送金を自動化することで、衝動買いをする可能性が低くなる。例えば、期間限定の買い物でも、冷静に考えればそれほどお得ではないことがわかる。

  • Number six, get specific.

    その6、具体的に

  • Every year, without fail, I write down one big financial goal and when I do, I like to be really specific.

    毎年欠かさず、私は経済的な大きな目標をひとつ書き出す。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because the more specific you are about your goals, the more likely you are to achieve them.

    目標が具体的であればあるほど、それを達成できる可能性が高まるからだ。

  • So rather than stating a general intention like I will save more money, I tend to be more specific such as I will save 30,000 for a down payment for my forever home by the end of 2027.

    だから、もっとお金を貯めるというような一般的な意思を述べるよりも、2027年末までに永遠のマイホームの頭金として3万円を貯めるというような、より具体的な意思を述べることが多い。

  • So as well as keeping me motivated, I find being specific with my financial goals helps me break them down into smaller and more manageable milestones.

    だから、モチベーションを保つだけでなく、金銭的な目標を具体的にすることで、それをより小さく、管理しやすいマイルストーンに分解することができる。

  • So in my example of saving 30,000 by the end of 2027, I might aim to put away 1,250 each month in order to hit my target in two years.

    つまり、2027年末までに30,000ドルを貯めるという私の例では、2年後に目標を達成するために、毎月1,250ドルを貯めることを目標にするかもしれない。

  • Number seven, audit these three buckets.

    その7、この3つのバケツを監査する。

  • I've made auditing my spending a cornerstone habit quarterly for my business and monthly, sometimes weekly if I can, for my personal accounts.

    私は、ビジネスでは四半期に1度、個人口座では毎月、可能であれば毎週、支出を監査することを基本的な習慣にしている。

  • And I categorise every expense into three buckets.

    そして、すべての支出を3つのバケツに分類している。

  • Fundamental, which is your essential needs, fun, which is your lifestyle choices, and future, which is investments in your growth and the future you.

    ファンダメンタル:必要不可欠なもの、ファン:ライフスタイルの選択、フューチャー:成長と未来の自分への投資。

  • What I love about this is it's not just about tracking, it's about intentional living.

    私が気に入っているのは、単に追跡するだけでなく、意図的に生きるということだ。

  • The intentional spending tracker that I use shows me in real time how I'm doing against my goals, whether I'm over or under budget and exactly how much I have left to spend.

    私が使っている意図的な支出トラッカーは、目標に対してどうなっているか、予算がオーバーしているかアンダーしているか、あといくら残っているかをリアルタイムで表示してくれる。

  • When I do this, it's like having a financial compass that keeps me moving in the right direction.

    そうすることで、経済的な羅針盤を持っているようなもので、正しい方向に進むことができるんだ。

  • I saw someone on TikTok talking about how budgeting is like being on a strict diet.

    TikTokで誰かが、予算を立てることは厳しいダイエットをするようなものだと話しているのを見た。

  • Well, I actually argue that it's quite the opposite.

    まあ、実際にはまったく逆だと私は主張する。

  • I find it's incredibly empowering no matter how much you earn to have some clarity about where your money is going and when.

    自分のお金がいつどこに行くのかを明確にすることは、いくら稼いでも驚くほど力になる。

  • That kind of clarity helps you make financial decisions with confidence.

    このような明確さは、自信を持って財務上の決定を下すのに役立つ。

  • If you want to use my intentional spending tracker, it's completely free.

    私の意図的支出追跡ツールを使いたいなら、完全無料だ。

  • It'll make it easy to categorise your expenses and spot areas when you might be overspending.

    支出を簡単に分類し、使いすぎの可能性がある分野を見つけることができる。

  • Plus, it also will tell you how much you have left to spend that month to keep on track with your goals.

    さらに、目標を達成するために、その月にいくら使えるかも教えてくれる。

  • Number eight, learn something new about money weekly.

    その8、お金について毎週新しいことを学ぶ。

  • You know that saying knowledge is power.

    知識は力なりという言葉を知っているだろう。

  • Well, Warren Buffett, once again, puts it even better.

    さて、ウォーレン・バフェットはまたしても、さらにうまいことを言う。

  • He says, the more you learn, the more you earn.

    学べば学ぶほど、収入は増えるのだと。

  • Every week, I block out just one hour, maybe during my lunch break, maybe after dinner, to learn something new about money.

    毎週、昼休みか夕食後に1時間だけ、お金について何か新しいことを学ぶ時間を作っている。

  • It's not a huge commitment but it makes a real difference.

    それは大きなコミットメントではないが、真の違いを生む。

  • Currently, I'm deep diving into behavioural finance, understanding how our early experiences shape our money mindset.

    現在、私は行動ファイナンスに深く潜っており、幼少期の経験がどのように私たちのマネーマインドセットを形成するかを理解している。

  • It's really fascinating to see how childhood experiences, even from as young as age seven, influences whether someone becomes a confident investor or feels anxious about spending.

    7歳という幼少期からの経験が、自信に満ちた投資家になるか、出費に不安を感じるようになるかに影響を与えるというのは、実に興味深いことだ。

  • There's always something new to learn and every little bit of financial knowledge adds up.

    常に学ぶべき新しいことがあり、金融の知識は少しずつでも積み重なっていく。

  • Whether it's learning about a new investment app or understanding how to negotiate better, these small lessons keep opening up new doors.

    新しい投資アプリについて学んだり、より良い交渉の仕方を理解したり、こうした小さなレッスンが新しい扉を開き続ける。

  • Number nine, stop caring about opinions.

    その9、意見を気にするのをやめる

  • Everyone cares about the opinions of others to some extent and it's one of the most difficult habits to break free from.

    誰もが他人の意見をある程度は気にするもので、そこから抜け出すのは最も難しい習慣のひとつだ。

  • But when you do, you start venturing out more and you start taking bigger risks.

    でも、そうなれば、もっと冒険するようになるし、もっと大きなリスクを冒すようになる。

  • One thing that helped me overcome this and stop caring too much about the opinions of others is asking myself this simple question.

    これを克服し、他人の意見を気にしすぎるのをやめるのに役立ったのは、自分自身にこのシンプルな質問を投げかけることだ。

  • In the grand scheme of achieving my life's goals, how important is this person's opinion?

    私の人生の目標を達成するという壮大な計画の中で、この人の意見はどれほど重要なのだろうか?

  • If the answer is not very important or something similar, I become laser focused on what I want to achieve and how I wanted to achieve it based on my own values, not the opinions of others.

    もし答えがあまり重要でないとか、似たようなものであれば、私は他人の意見ではなく、自分の価値観に基づいて、自分が何を達成したいのか、どのように達成したかったのかにレーザーを当てるようになる。

  • Number 10, understanding the yes trap.

    その10、「イエスの罠」を理解する

  • Learning to say no has been a really hard one for me to do and according to research published by Psychology Today, I'm not alone.

    サイコロジー・トゥデイ』誌の調査によると、私だけではないようだ。

  • We all feel this way to a lesser or greater extent.

    私たちは皆、大なり小なりこのように感じている。

  • It's a phenomenon psychologists call the yes trap.

    心理学者が「イエスの罠」と呼ぶ現象だ。

  • It's a deep-rooted feeling that we should always say yes to requests, to invitations, to opportunities, even when our plates are already full.

    それは、たとえ自分の皿がすでに一杯であっても、依頼や誘いや機会には常にイエスと言うべきだという根深い感覚だ。

  • The consequence of the yes trap includes burnout, it includes resentment and it includes neglecting self-care.

    イエス・トラップの結果には、燃え尽き症候群、憤り、セルフケアの怠慢が含まれる。

  • But there's also missed opportunities.

    しかし、チャンスを逃すこともある。

  • By saying yes to everything, we lose out on pursuing opportunities that might actually align with our goals a lot more.

    何でもかんでも「イエス」と言ってしまうことで、本当はもっと自分の目標に合致しているかもしれないチャンスを追求する機会を失ってしまう。

  • Something I found that really helped me with this is really crystallising my goals.

    そのために本当に役立ったのは、自分の目標を明確にすることだ。

  • When you are able to get so clear on your goals, you're able to beat the yes trap because it became easier to say no to anything that didn't further them.

    目標を明確にすることができれば、イエス・トラップに打ち勝つことができる。

  • So step one, get really clear on your goals.

    ステップ1では、目標を明確にする。

  • Step two, whenever a new request comes in, ask yourself, will this help me achieve my goals or is it a potential distraction?

    ステップ2、新しい依頼が舞い込むたびに、これは私の目標達成に役立つのか、それとも邪魔になる可能性があるのか、と自問する。

  • Number 11, invest in yourself.

    その11、自分に投資する。

  • I always say that the best investment you can ever make isn't in stocks, in commodities or even real estate, it's in yourself.

    私は常々、最高の投資は株でも商品でも不動産でもなく、自分自身への投資だと言っている。

  • This is because the returns on self-investment compound in the same way that financial investments do.

    なぜなら、自己投資によるリターンは、金融投資と同じように複利効果があるからだ。

  • Their benefits add up over time.

    その恩恵は時間とともに積み重なっていく。

  • So whether you're pursuing your education, you're improving your fitness or you're practising self-care, putting yourself first is always a sound investment.

    だから、学業に励むにせよ、フィットネスを向上させるにせよ、セルフケアを実践するにせよ、自分自身を第一に考えることは常に健全な投資である。

  • Talking of self-investments, I wanted to share something with you that's made a massive difference in my life and that is today's sponsor Brilliant.

    自己投資といえば、私の人生に大きな変化をもたらしたものを紹介したい。

  • It's an amazing online learning platform that makes learning fun and effective.

    楽しく効果的に学べる素晴らしいオンライン学習プラットフォームです。

  • Brilliant makes complex topics simple because you learn by doing with thousands of interactive lessons on offer ranging from maths and data analysis to programming and AI.

    Brilliantでは、数学やデータ分析からプログラミングやAIまで、何千ものインタラクティブなレッスンが用意されているため、複雑なトピックもシンプルに学ぶことができます。

  • What I love about Brilliant is how it helps you develop a powerful learning habit in just a few minutes a day.

    私がブリリアントを気に入っているのは、1日わずか数分で強力な学習習慣を身につけることができる点だ。

  • Plus, it makes it easy to learn when you're on the move, whether you're doing a deep dive into a new topic or having a short practice session, you can learn on the phone right where you are.

    さらに、新しいトピックを深く掘り下げたり、短時間の練習をしたりと、移動中でも簡単に学ぶことができます。

  • Recently, they launched a tonne of new data science content, all of which uses real world data to train you to see trends and make better informed decisions.

    最近、彼らは大量の新しいデータサイエンスコンテンツを立ち上げたが、そのすべてが現実世界のデータを使って、トレンドを見て、より良い情報に基づいた意思決定ができるようにトレーニングするものだ。

  • Knowing how to read and understand data is literally one of the most important skills you can have in almost any industry.

    データの読み解き方を知っていることは、文字通り、ほとんどの業界で最も重要なスキルのひとつだ。

  • And what I love about the content on Brilliant is that you're learning this skill by working with real data sets from sources like Airbnb, Spotify, Starbucks.

    Brilliantのコンテンツで私が気に入っているのは、Airbnb、Spotify、スターバックスといったソースからの実際のデータセットを使ってこのスキルを学べることだ。

  • So whether you're a student, a professional or just someone who loves to learn, Brilliant has something just for you.

    学生であれ、プロフェッショナルであれ、あるいは単に学ぶことが好きな人であれ、ブリリアントにはあなたにぴったりのものがある。

  • And if you're ready to 10x your learning journey, you can try Brilliant completely for free for a full 30 days at brilliant.org forward slash Nisha.

    また、学習の旅を10倍にする準備ができているなら、brilliant.org forward slash Nishaで30日間完全に無料でBrilliantを試すことができる。

  • I've also linked it in the description or by scanning the QR code on the screen right now.

    説明文にもリンクしているし、今画面に出ているQRコードをスキャンしてもいい。

  • You can go through all the content completely for free.

    完全に無料ですべてのコンテンツに目を通すことができる。

  • And if you love it and you want to continue, you can also get 20% off of your annual subscription using the same link.

    また、もし気に入って継続したい場合は、同じリンクから年間購読料を20%オフで購入することもできる。

  • Number 12, diversifying your financial life through multiple income streams.

    その12、複数の収入源を通じて経済生活を多様化する。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because A, most millionaires you meet will have multiple income streams and it really is a cornerstone in building wealth.

    というのも、A、あなたが出会う億万長者のほとんどは複数の収入源を持っており、それは本当に富を築くための礎石だからだ。

  • And B, if one of your income sources take a hit, others can make up for that shortfall, allowing to keep your cash flow healthy.

    Bは、収入源のひとつが打撃を受けたとしても、他の収入源でその不足分を補うことができるため、キャッシュフローを健全に保つことができる。

  • Today, my online income comes from things like brand sponsorships, affiliate marketing, YouTube AdSense, investments, my own product.

    今日、私のオンライン収入は、ブランドのスポンサーシップ、アフィリエイト・マーケティング、YouTube AdSense、投資、自分の製品などから得ている。

  • If you're wondering about how you can go about creating a second income stream, take stock of your skills, your experience, your interests, and think about how you can goes into a lot more detail about potential ways that you can monetise your passion.

    第二の収入源を作るにはどうしたらいいか悩んでいるなら、自分のスキル、経験、興味を棚卸しし、情熱を収益化できる可能性のある方法をもっと詳しく考えてみよう。

  • But what I want to add here is that fight the temptation to create multiple income streams at the same time.

    しかし、ここで付け加えたいのは、複数の収入源を同時に作ろうとする誘惑と戦うことだ。

  • Start with one and then just go from there.

    まずは1つから始めて、そこからやっていけばいい。

  • Once that one is self-sustaining, then you can consider moving on to other opportunities.

    その1つが自立したら、他の機会に移ることを考えればいい。

  • Number 13, simplify decision making.

    その13 意思決定を単純化する

  • Steve Jobs was known for wearing his iconic black turtleneck, blue jeans and New Balance trainers.

    スティーブ・ジョブズは、象徴的な黒のタートルネックにブルージーンズ、ニューバランスのトレーナーというスタイルで知られていた。

  • And then when Mark Zuckerberg came onto the idea, they wore the same outfit each day to reduce decision fatigue, saving their decision making energy for more pressing matters.

    そして、マーク・ザッカーバーグがこのアイデアに気づいたとき、彼らは決断の疲労を軽減するために、毎日同じ服を着て、決断のエネルギーをより緊急な事柄のために節約した。

  • I've applied this to my own life by wearing a select few clothes during my working hours or specifically during when I'm filming content.

    私はこれを自分の生活にも応用し、仕事中やコンテンツを撮影している間は、厳選した服を着るようにしている。

  • By automating these repetitive tasks means there's less friction in me actually sitting here and recording.

    このような反復作業を自動化することで、私が実際にここに座ってレコーディングする際の摩擦が少なくなる。

  • It saved me a tonne of time, but also a fair amount of money too.

    時間の節約になっただけでなく、お金もかなり節約できた。

  • So think about what areas of your life can you streamline to try and buy back more time and more energy.

    そこで、自分の生活のどの部分を効率化すれば、より多くの時間とエネルギーを取り戻せるかを考えてみよう。

  • Number 14, network with intent.

    14番、意図を持ってネットワークを築く

  • I did a podcast recently with Chris Donnelly, who just launched a new business and made 10 million in his first year.

    最近、クリス・ドネリーとポッドキャストで話したんだが、彼は新しいビジネスを立ち上げたばかりで、最初の1年で1000万ドルを稼いだ。

  • And he made a really good point in that podcast where he went through a phase in his business where he was reaching out to 50 or more people a month or asking other people to introduce him to someone.

    そのポッドキャストで、彼は自分のビジネスにおいて、月に50人以上の人に連絡を取ったり、他の人に誰かを紹介してもらったりしていた時期があったという、実に良い点を指摘していた。

  • And he really stressed the importance of the who factor in everything that we do.

    そして彼は、私たちの行動すべてにおいて、"誰 "という要素の重要性を強調していた。

  • So while I did know this was a thing, and I did know the importance of it, the way he scaled his business just made me realise how much of a factor it can be.

    このようなことがあることは知っていたし、その重要性も知っていたが、彼のビジネスの拡大ぶりを見て、それがいかに大きな要因になりうるかを思い知らされた。

  • I've definitely become a lot more intentional with it now, and I've been putting myself out there more and reaching out more to people who I'd love to connect with.

    今、私は間違いなくそれをより意図的に行うようになったし、もっと自分を表に出して、つながりを持ちたいと思う人々にもっと接触するようになった。

  • You never know who that person can be that can unlock a new opportunity for you.

    新しいチャンスを引き出してくれる人が誰であるかはわからない。

  • And one thing to stress here is that it's not just about what you can get, but also about what you can give.

    そしてここで強調したいのは、得られるものだけでなく、与えられるものもあるということだ。

  • So to truly stand out, have a think about how you can add value to the person that you're reaching out to.

    だから、真に際立つためには、どうすれば相手に付加価値を与えられるかを考えることだ。

  • By being intentional and adding value, you can maintain and establish relationships that lead to incredible opportunities both ways, either immediately or somewhere down the road.

    意図的に価値を付加することで、すぐにでも、あるいはこの先のどこかで、信じられないようなチャンスにつながる関係を維持・確立することができる。

  • Number 15, take action before you feel ready.

    その15、準備ができたと感じる前に行動を起こすこと。

  • There's no perfect time to start something new.

    新しいことを始めるのに完璧なタイミングなんてない。

  • You'll never feel completely ready, and tomorrow never comes.

    完全に準備ができたと感じることはないし、明日が来ることもない。

  • So whenever a good idea comes to mind, I try not to procrastinate.

    だからいいアイデアが浮かんだら、先延ばしにしないようにしている。

  • I just take a leap of faith and get the first step underway.

    私はただ、信念を持って最初の一歩を踏み出すだけだ。

  • When I do that, I may hit some home runs, but I'll also very likely make some blunders too, which I learn from along the way, and that's okay.

    そうすれば、ホームランも打てるかもしれないが、失敗もするかもしれない。

  • It's all part of the parcel of the learning process.

    それはすべて、学習プロセスの小包の一部なのだ。

  • The key takeaway is to trust your gut and just take that first step, even if you don't feel ready for it.

    重要なのは、自分の直感を信じて、たとえ準備ができていなくても、最初の一歩を踏み出すことだ。

  • Number 16, ask the questions.

    16番、質問をする。

  • Research shows that over 45% of Americans don't talk about money with their family, friends, or their spouse or partners.

    調査によると、アメリカ人の45%以上が家族や友人、配偶者やパートナーとお金の話をしない。

  • But the same research states that 66% of Americans believe that conversations about money are key to achieving financial freedom.

    しかし同じ調査によると、アメリカ人の66%が、経済的自由を得るためにはお金に関する会話が重要だと考えているという。

  • Most people don't like to talk about money, but if you want to achieve your financial goals, that's exactly what you have to do more of.

    ほとんどの人はお金の話をしたがらないが、経済的な目標を達成したいのであれば、それこそもっとしなければならないことなのだ。

  • Having conversations about doesn't have to be about comparison.

    比較について会話をする必要はない。

  • It can be focused on understanding people's financial values and learning their strategies.

    人々の経済的価値観を理解し、彼らの戦略を学ぶことに重点を置くことができる。

  • You can kick off a financial conversation in a very casual way, in a non-intrusive way, by asking open-ended questions like, I've been thinking about budgeting lately.

    押しつけがましくなく、とてもカジュアルな方法で、「最近、予算について考えているんだけど」というような自由な質問をすることで、金銭的な会話を始めることができる。

  • How do you manage yours?

    あなたはどのように管理していますか?

  • Next time you meet up with a friend, try a financial conversation starter and be willing to share your own perspective and experiences as well.

    今度友人と会うときは、経済的な会話のきっかけを作り、自分自身の視点や経験も積極的に共有してみよう。

  • Number 17, the 1% progress rule.

    その17、1%の進歩ルール。

  • This rule is about making small, consistent improvements to your financial situation each month.

    このルールは、毎月少しずつ、一貫して財務状況を改善することである。

  • This could mean increasing your rate of saving, trimming expenses, or finding creative ways to boost your income.

    つまり、貯蓄率を上げたり、支出を切り詰めたり、収入を増やす創造的な方法を見つけたりすることだ。

  • Here's the thing, even a tiny 1% improvement every month adds up to meaningful, meaningful results over time.

    毎月わずか1%の改善でも、長期的に見れば意味のある、有意義な結果につながるということだ。

  • Just by doing this, you're setting yourself up for long-term financial success without feeling overwhelmed.

    こうするだけで、気負うことなく長期的な経済的成功を手に入れることができる。

  • Stay consistent and watch those small changes lead to big progress.

    一貫性を保ち、小さな変化が大きな進歩につながるのを見守る。

  • Give it a try and you'll see the difference that it makes.

    試してみれば、その違いがわかるはずだ。

  • That's it.

    それだけだ。

  • There you have 17 micro-habits that will change your life forever.

    あなたの人生を永遠に変える17の小さな習慣がここにある。

  • If you enjoyed this video, don't forget to subscribe.

    このビデオを楽しんでいただけたなら、購読をお忘れなく。

  • It really helps out this channel and helps me keep making more content.

    このチャンネルを盛り上げてくれるし、より多くのコンテンツを作り続けることができる。

  • Thank you so much for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • I'll see you next week.

    また来週

Three years ago I discovered a secret.

3年前、私はある秘密を知った。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

私を金持ちにした17の小さな習慣 (17 Tiny Habits That Made Me Rich)

  • 33 1
    小三 に公開 2025 年 02 月 02 日
動画の中の単語