Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I once made a video that everyone missed the point of.

    私は以前、誰もが的外れなビデオを作ったことがある。

  • That video was why you'll never get a D850 replacement.

    あのビデオのせいで、D850の後継機が出ることはないだろう。

  • People still don't get it because they either didn't pay attention, they're trolls, or they just didn't finish the video.

    それでも理解できない人は、注意を払わなかったか、荒らしだったか、ビデオを最後まで見なかったかのどちらかだ。

  • I have a feeling that in this comparison, the Z8 is going to slaughter the D850 like day one Leonidas versus Xerxes.

    この比較では、初日のレオニダス対クセルクセスのように、Z8がD850を惨殺しそうな予感がする。

  • But the point is, you haven't been waiting for a replacement feature-wise.

    しかし、重要なのは、機能面で後継機を待っていたわけではないということだ。

  • You've been searching for a way to replace that feeling of having the best camera.

    最高のカメラを持っているという感覚に代わる方法を探していたのだろう。

  • And the D850 was and still is probably the best DSLR ever.

    そして、D850は昔も今もおそらく最高のデジタル一眼レフだ。

  • If and only if you're looking for a spec replacement, we've had that for a long time.

    もし、あなたがスペックの交換をお探しなら、私たちは長い間、それを用意してきた。

  • Technically, the Z7 II is better spec-wise.

    技術的にはZ7 IIの方がスペック的に優れている。

  • But today, we have the Nikon Z8 versus the Nikon D850.

    しかし、今日はニコンZ8とニコンD850の対決だ。

  • The D850 was announced on August 24th, 2017 for $3,296.95.

    D850は2017年8月24日に3,296.95ドルで発表された。

  • And today, it can still be had new on sale for $2,196.95.

    そして現在も、新車が2,196.95ドルで販売されている。

  • That is a good price for the best DSLR ever.

    これまでで最高のデジタル一眼レフカメラにふさわしい価格だ。

  • If you hate EVFs and love lens shopping, get that because the D850 gets one point for lens selection.

    EVFが嫌いでレンズの買い物が好きなら、D850はレンズの選択で1ポイントもらえるので、それを買えばいい。

  • And by the way, use the links in the description to buy it because Adorama helps me make these videos with a 2% commission and it costs you no extra money.

    ちなみに、Adoramaは2%のコミッションで私がこのビデオを作るのを助けてくれるので、余計なお金はかからない。

  • Also a point for the D850 because the Z8 launch price was $4,000.

    また、Z8の発売価格が4,000ドルだったので、D850にもポイントがある。

  • Worth every penny, but one point for the D850.

    しかし、D850には1点。

  • They both have 46 megapixel BSI CMOS sensors with the same 64 to 25,600 native ISO.

    どちらも4600万画素のBSI CMOSセンサーを搭載し、ネイティブISOは同じ64~25600。

  • But the Z8 gets in-body image stabilization, which gives stabilization to non-stabilized lenses, but also works in sync.

    しかし、Z8にはボディ内手ブレ補正が搭載されており、手ブレ補正非搭載レンズでも手ブレ補正が効くだけでなく、同調して動く。

  • Bye, bye, bye.

    さようなら、さようなら、さようなら。

  • Well, that's enough of that.

    まあ、それはもういい。

  • That's stabilization and that's awesome or double awesome depending on the lens, but one point for the Z8.

    これは手ぶれ補正であり、レンズによっては素晴らしい、あるいは2倍素晴らしいものだが、Z8には1点。

  • The D850 can rack up some points in the following ways. 2.359 million dot rear LCD to the Z8's 2.089 million dot.

    D850は以下の点でポイントを積み上げることができる。背面液晶はZ8の208.9万ドットに対して235.9万ドット。

  • Not huge, but one point for the D850.

    大したことではないが、D850に1点。

  • It's a DSLR and battery life is marked by days, not shots.

    これはデジタル一眼レフで、バッテリーの寿命はショット数ではなく日数で示される。

  • DSLR battery life always beats mirrorless, one point.

    一眼レフのバッテリー寿命は常にミラーレスに勝っている。

  • Now this is weird, but the D850 is better in three categories, but they are so close that it's almost unfair.

    これは奇妙なことだが、D850は3つのカテゴリーで優れている。

  • D850 color depth 26.4 versus 26.3.

    D850の色深度26.4対26.3。

  • Dynamic range 14.8 versus 14.2.

    ダイナミックレンジ14.8対14.2。

  • Low light ISO 2660 versus 2548.

    低照度ISO2660対2548。

  • Those are all kind of influenced by the same thing.

    それらはすべて同じものに影響されているんだ。

  • I'm just going to give two points, not three.

    3点ではなく2点だけだ。

  • That seems kind of fair.

    それは公平だと思う。

  • Now for the Z8, no mechanical shutter, but basically none of the things I hate about electronic shutter. 20 FPS raw versus seven on the D850.

    Z8は、メカシャッターはないが、電子シャッターの嫌なところは基本的にない。D850の7FPSに対し、Z8は20FPSだ。

  • The Z8 will go beyond that, but I generally only want raw files.

    Z8はそれを超えてくれるだろうが、私は一般的にrawファイルしか欲しがらない。

  • One point, not two, only one.

    2点ではなく、1点だけだ。

  • The Z8 has blackout free shooting, another point.

    Z8にはブラックアウト・フリーショットがある。

  • Things are about to get funky in the name of not being totally lopsided.

    横並びを避けるという名目で、事態はファンキーになろうとしている。

  • The Z8 has a stacked sensor, which means a lot of things that it can do better than the D850.

    Z8は積層型センサーを搭載しており、D850よりもできることが多い。

  • Less rolling shutter, pretty much bottomless buffer, etc. etc.

    ローリングシャッターが少ない、バッファーの底がほとんどない、などなど。

  • Two points, I suppose, because those are big things.

    それは大きなことだからだ。

  • Now, because I didn't give full points to the D850 earlier, we're going to kind of make up for that now.

    さて、先ほどD850に満点を与えなかったので、その埋め合わせをしよう。

  • We all know that mirrorless slaughters DSLR in video, so I'm not going to give a point for every single video feature that is better on the Z8.

    私たちは皆、ミラーレスが動画で一眼レフを屠ることを知っているので、Z8の方が優れている動画機能にいちいち加点するつもりはない。

  • So the Z8 will record raw video.

    つまり、Z8はロービデオを記録する。

  • It has unlimited recording limit versus the D850 is 30 minutes.

    D850が30分であるのに対し、無制限の録画制限がある。

  • The Z8 will do 8K versus the 4K on the D850.

    D850の4Kに対し、Z8は8Kになる。

  • It has a full size HDMI port, which may mean nothing to you, but it does to video focused people.

    フルサイズのHDMIポートを備えている。これは、あなたには何の意味もないかもしれないが、ビデオに集中する人々にとっては重要なことだ。

  • For all that, I'm just going to do two points for the Z8 because it's way better, but some things are really big and some things are just kind of like nice quality of life things.

    Z8の方がはるかに優れているので、Z8には2点だけ差し上げますが、いくつかのことは本当に大きなことであり、いくつかのことはただ単に、生活の質の向上というようなものです。

  • The Z8 has 493 focus points versus the D850's 153.

    D850の153点に対し、Z8は493点のフォーカスポイントがある。

  • One point.

    1点だけ。

  • The D850 will focus at EV minus four while the Z8 will focus at EV minus 7.5.

    D850はEVマイナス4でピントが合い、Z8はEVマイナス7.5でピントが合う。

  • One point.

    1点だけ。

  • And a side note, I regularly use the Z8 in an extremely dark studio with a light behind the subject, so they are literally just shadow.

    余談だが、私はZ8を被写体の後ろにライトを置いた極端に暗いスタジオで常用している。

  • I let my flash be the only illumination of the subject and the Z8 can track eyes in that scenario whenever I can't even see the eyes.

    私はフラッシュを被写体の唯一の照明にしているが、Z8はそのようなシナリオでも目さえ見えないときはいつでも目を追跡することができる。

  • Nikon finally caught up to the consumer expectation of what mirrorless autofocus should be, so all of the advanced tracking features and subject detection work great.

    ニコンはようやく、ミラーレスのオートフォーカスはどうあるべきかという消費者の期待に追いついたので、すべての高度なトラッキング機能と被写体検出は素晴らしい働きをする。

  • Nikon Z8, one point.

    ニコンZ8、1点。

  • People still want mirrorless to be smaller and lighter, so this isn't my fault, it is yours.

    だから、これは私の責任ではなく、あなたの責任なのだ。

  • I don't care about weight, I care about results.

    体重はどうでもいい、結果が大事なんだ。

  • But the Z8 weighs 910 grams and the D850 weighs 1015.

    しかし、Z8は910グラム、D850は1015グラムだ。

  • One point, Z8.

    1点、Z8。

  • Nikon Z8, X-Speed 7 versus the D850's X-Speed 5.

    ニコンZ8、X-Speed 7対D850のX-Speed 5。

  • It's way better and worthy of one point.

    その方がずっといいし、1点に値する。

  • Also, this may not be a big deal to you, but the range of movement and positions that you can get on the Z8 rear LCD is better than you can get on the D850, allowing for more viewing angles for the photographer.

    また、これはあなたにとって大きな問題ではないかもしれないが、Z8の背面液晶の可動範囲と位置はD850よりも優れており、撮影者の視野角が広がる。

  • This is a big deal for me because I have more days where my back is trashed than I do where it feels okay.

    背中がボロボロになる日の方が、大丈夫だと感じる日よりも多いのだから。

  • So, one point, Z8.

    というわけで、1点、Z8。

  • I knew this was going to happen, and you probably did too.

    こうなることはわかっていた。

  • We will get some haters in the comments, but facts do not care.

    コメントで嫌われるかもしれないが、事実は気にしない。

  • You love your D850 for good reason, and no one is judging you.

    あなたがD850を気に入っているのにはそれなりの理由があり、誰もあなたを批判していない。

  • No one thinks you're crazy for not switching.

    乗り換えないあなたがおかしいとは誰も思わない。

  • People wanted a real spec replacement for the D850 and Nikon delivered it.

    人々はD850に代わる真のスペックを求め、ニコンはそれを実現した。

  • That does not discount how that camera makes you feel, which is way more important than how it performs.

    カメラの性能よりも、そのカメラがあなたにどう感じさせるかの方がずっと重要なのだ。

  • The camera you love will make you shoot more photography than the camera that is better technically.

    技術的に優れたカメラよりも、気に入ったカメラの方がより多くの写真を撮ることができる。

  • Time in the field makes you a better photographer.

    現場での時間は、あなたをより良い写真家にする。

  • The tech just increases your hit rate.

    技術は命中率を上げるだけだ。

  • That's all I'm saying.

    それだけだ。

  • Now, excluding people that have already decided that they do not like EVF and prefer OVF experience, okay?

    EVFは嫌いでOVFの方が好きだと決めている人は除いてね。

  • Excluding them.

    彼らを除く。

  • If you do not have a camera, or it's time for you to upgrade to a new camera or your first professional camera, and both cameras are in your budget, I do not recommend people enter photography with DSLRs anymore.

    もしあなたがカメラを持っていないなら、あるいは新しいカメラや初めてのプロ用カメラにアップグレードする時期で、どちらのカメラも予算内に収まるなら、私はもうデジタル一眼レフで写真に参入することは勧めない。

  • Support will fade over time, and I think it's better to start new unless you just, like, film.

    サポートは時間とともに薄れていくものだし、ただ映画を撮りたいというのでなければ、新しく始めた方がいいと思う。

  • Besides that, if you fall into that category, the Z8 is the way to go, in my opinion.

    それに、もしあなたがそのカテゴリーに入るなら、Z8がいいと私は思う。

  • But please, keep shooting your D850.

    でも、どうかD850を撮り続けてください。

  • No one cares.

    誰も気にしない。

  • In fact, everyone agrees it's probably the best DSLR ever.

    実際、おそらく史上最高のデジタル一眼レフであることは誰もが認めるところだ。

  • But the Z8 has it beat today.

    しかし、今日のZ8はそれを凌駕している。

  • The hunger for a D850 replacement is settled.

    D850後継機への飢餓感は一段落。

  • I'm ZWade, the ZWade in ZWadePhoto.

    僕はZWadePhotoのZWadeだ。

  • Stay sharp, you two.

    気を抜くなよ、2人とも。

I once made a video that everyone missed the point of.

私は以前、誰もが的外れなビデオを作ったことがある。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ニコンD850対ニコンZ8|最終決戦 (Nikon D850 Vs Nikon Z8 | The Final Battle)

  • 7 0
    佛斯特 に公開 2025 年 01 月 15 日
動画の中の単語