Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • If you're watching this video, you probably just finished Black Ops 6, or at least you want to know what happened at the end of Call of Duty Black Ops 6.

    このビデオを見ているということは、おそらく「ブラックオプス6」を終えたばかりか、少なくとも「コール オブ デューティ ブラックオプス6」のラストで何が起こったのかを知りたいのだろう。

  • And let me tell you, it is confusing, but the one question you're probably wondering more than anything else is who the heck is this?

    しかし、何よりも気になるのは、これはいったい誰なのかということだろう。

  • We thought they were long gone, but it turns out they never left.

    もうとっくにいなくなったと思っていたが、結局、いなくなることはなかった。

  • But there's also other questions as well, like what happened in the helicopter at the very end of the campaign.

    しかし、選挙戦の最後の最後にヘリコプターの中で何が起こったのか、というような疑問もある。

  • I'm going to answer all of those questions today because I must say, Call of Duty Black Ops 6 is the most confusing Call of Duty campaign probably since Black Ops 3.

    というのも、『コール オブ デューティ ブラックオプス 6』は、『コール オブ デューティ ブラックオプス 3』以来、おそらく最も分かりにくいキャンペーンだからだ。

  • But the thing is, this one actually makes sense, you just had to pay attention.

    しかし、これは理にかなっている。

  • So to understand the answers to those questions you're asking, we have to start back at the very beginning.

    だから、あなたが尋ねている質問の答えを理解するためには、一番最初から始めなければならない。

  • The Black Ops 6 story starts out in an interrogation room.

    ブラックオプス6の物語は取調室から始まる。

  • Daniel Livingstone is interrogating Troy Marshall, Jane Harrow, and Frank Woods about an incident at the Iraq and Kuwait border.

    ダニエル・リビングストンが、イラクとクウェートの国境で起きた事件について、トロイ・マーシャル、ジェーン・ハロー、フランク・ウッズを尋問している。

  • On this mission, they are hunting down someone by the name of Allawi, someone working with Saddam Hussein on biochemical weapons.

    この任務で、彼らはアラウィという名の人物を追っている。アラウィはサダム・フセインと生物化学兵器の研究をしている人物だ。

  • They hunt him down and quickly capture him, but as they go to extract him, Russell Adler appears and shoots Allawi in the head, stating that the CIA was no place for him to be because Pantheon is in the CIA, something we're not yet familiar with.

    彼らは彼を追い詰め、すぐに捕らえたが、彼を連れ出そうとしたとき、ラッセル・アドラーが現れ、アラウィの頭を撃ち抜いた。

  • But he gives a message to Woods.

    しかし、彼はウッズにメッセージを送る。

  • He tells him this.

    彼はこう言った。

  • Daniel Livingstone reams them out and essentially says they are on a very, very short leash.

    ダニエル・リビングストンが彼らを非難し、本質的に彼らは非常に、非常に短い鎖につながれていると言う。

  • So they go and meet in Jane Harrow's office, and unfortunately, Frank Woods knows exactly what Russell Adler was saying.

    そこで二人はジェーン・ハローのオフィスで会うことになるが、不運なことに、フランク・ウッズはラッセル・アドラーが言っていたことを正確に知っていた。

  • Bishop, being Russell Adler, takes Rook, goes to the Bulgaria safe house.

    ビショップはラッセル・アドラーとして、ルックを連れてブルガリアの隠れ家に向かった。

  • I don't know how they planned that out, but that's what he said.

    彼らがどう計画したのかは知らないが、彼はそう言ったんだ。

  • Then our characters go to Bulgaria, where they find out what Russell Adler was doing for the previous 10 months.

    そして登場人物たちはブルガリアに行き、そこでラッセル・アドラーがそれまでの10ヶ月間何をしていたかを知る。

  • Basically, he was framed for the killing of Alex Mason.

    基本的に、彼はアレックス・メイスン殺害の濡れ衣を着せられた。

  • Basically, all you need to know there is that there was a mole within the CIA, and that mole helped Raul Menendez shoot and kill Alex Mason.

    基本的に知っておくべきことは、CIA内部に二重スパイがいて、その二重スパイがラウル・メネンデスのアレックス・メーソン射殺を手助けしたということだ。

  • So Adler is being framed as that mole.

    アドラーはその二重スパイに仕立て上げられているわけだ。

  • So he went on the run and went to the safe house, but all the while, he was working on the Pantheon situation, trying to figure out what was wrong with Pantheon.

    そこで彼は逃亡し、隠れ家に向かったが、その間もパンテオンの事態に取り組み、パンテオンの何が問題なのかを解明しようとしていた。

  • But when he was at the safe house, he left some clues, one of which led to a person by the name of Savati Dumas, a mysterious assassin in Avalon, a fictional area that has a bunch of crime families is essentially all you need to know.

    しかし、彼が隠れ家にいたとき、いくつかの手がかりを残していた。そのうちのひとつが、サヴァティ・デュマという人物につながるものだった。サヴァティ・デュマはアヴァロンに住む謎の殺し屋で、多くの犯罪組織が存在する架空の地域である。

  • So we go to meet Savati Dumas and help her out with an assassination of a crime boss.

    そこで私たちはサヴァティ・デュマに会いに行き、犯罪組織のボスの暗殺を手伝う。

  • And after helping her with this, she agrees to join our crew of misfits.

    そしてその手助けをした後、彼女は私たちの仲間に加わってくれることになった。

  • All the while, Troy Marshall went to Munich to recruit someone by the name of Felix Newman to join us as well.

    その間、トロイ・マーシャルはミュンヘンに行き、フェリックス・ニューマンという人物を勧誘した。

  • But once we have Savati Dumas and Felix Newman, one's an assassin, one's good at tinkering, they tell us where Russell Adler is being held because after he killed Allawi, the CIA took him into a black site, which just so happens to be underneath Capitol Station in Washington DC.

    しかし、サヴァティ・デュマとフェリックス・ニューマンがいれば、一人は暗殺者、一人は手先が器用で、ラッセル・アドラーの監禁場所を教えてくれる。なぜなら、彼がアラウィを殺した後、CIAは彼をブラックサイトに連れて行った。

  • So we have to sneak in there and somehow get a picture of the Senator's eye.

    だから私たちはそこに忍び込んで、どうにかして上院議員の目の写真を撮らなければならない。

  • There's several different ways to do it, but once you do so, you can then sneak into the underground of Capitol Station, which as I mentioned, is a CIA black site.

    やり方は何通りかあるが、いったんそうすれば、先にも述べたようにCIAのブラックサイトであるキャピトル・ステーションの地下に忍び込むことができる。

  • The problem is Pantheon got there before you to try to also steal Russell Adler from the black site.

    問題は、パンテオンがブラックサイトからラッセル・アドラーを盗み出そうと、あなたより先に現地入りしていたことだ。

  • However, we are able to break through and eventually get Russell Adler out of the area.

    しかし、我々は突破口を開き、最終的にラッセル・アドラーをこのエリアから追い出すことができた。

  • And upon speaking to him, we find out a little bit more about Allawi working with Saddam Hussein's palaces to figure out what this biochemical weapon is.

    彼に話を聞くと、アラウィがサダム・フセインの宮殿と協力して、この生化学兵器が何であるかを解明していることが少しわかった。

  • So with the information we got from Russell Adler, we then move into Iraq.

    ラッセル・アドラーから得た情報をもとに、私たちはイラクに向かった。

  • As we get into Saddam Hussein's palace, we go down into the basement and we kind of see some chairs set up looking at a container with a case in front of it.

    サダム・フセインの宮殿に入り、地下に降りると、いくつかの椅子が置かれ、その前にケースが置かれたコンテナが見える。

  • Inside it is a sample for a biological weapon.

    中身は生物兵器のサンプルだ。

  • We find out that this is known as Cradle.

    これがクレイドルと呼ばれていることがわかった。

  • It is weird that Russell Adler kind of sees what it is and knows what it is right away, but he says he knows a little bit more about this as well as we get a floppy disk with some information on it that we give to Felix Newman to decode.

    ラッセル・アドラーは、それが何なのかすぐにわかったようだが、フェリックス・ニューマンに渡して解読してもらった情報の入ったフロッピーディスクを手にすると、これについてももう少し詳しいことを知っていると言う。

  • This is where things get wild.

    ここからが大変だ。

  • Based off of the information that Adler has, we find out about a facility in Kentucky.

    アドラーが持っている情報をもとに、ケンタッキー州の施設について調べる。

  • It's called the Advanced Technologies and Application Division.

    アドバンスド・テクノロジー&アプリケーション部門と呼ばれている。

  • Once we're inside, our target is the biotechnology wing.

    中に入ったら、目標はバイオテクノロジー棟だ。

  • Adler thinks that's where the Cradle may have come from.

    アドラーは、ゆりかごがそこから来たのではないかと考えている。

  • We need some answers on what this thing does.

    これが何をするものなのか、答えが必要だ。

  • Didn't you say Adler worked there at some point?

    アドラーは以前、そこで働いていたと言わなかったか?

  • Briefly.

    簡単に説明する。

  • About 10 years ago.

    約10年前だ。

  • He mentioned unusual classified programs there using human subjects.

    彼はそこで、人間を使った珍しい機密プログラムに言及した。

  • Then suddenly the place was shut down and quarantined after a biohazard incident.

    その後、バイオハザード事件で突然、閉鎖され、隔離された。

  • The Cradle.

    ゆりかご

  • It's sure looking that way.

    そのように見えるのは確かだ。

  • As we go into this facility, Case is working his way through when he falls down an elevator shaft into some water.

    この施設に入ると、ケースはエレベーターシャフトから水の中に落ちた。

  • What he does is mass breaks and amongst some various mannequins, we also see some gas.

    マネキンの中にガスが見える。

  • As it just so happens, this gas is Cradle.

    偶然にも、このガスはクレイドルだ。

  • This is an abandoned Advanced Technology and Applications Division facility because that Cradle gas leaked into it, causing some problems.

    この施設は、クレイドルのガスが漏れて問題を起こしたため、放棄された先進技術応用部門の施設である。

  • But as we work our way through this gas with hallucinations, finding zombies, and a bunch of other crazy stuff, we end up finding out some information.

    しかし、幻覚を見たり、ゾンビを見つけたり、その他いろいろなクレイジーなことをしながらこのガスの中を進むうちに、私たちはある情報を得ることになる。

  • In fact, a lot more information about Case.

    実際、ケースに関する情報はもっとたくさんある。

  • As it turns out, the reason why Case is Case is because he is known as Case 1.

    結局のところ、ケースがケースである理由は、彼がケース1として知られているからである。

  • He was the very first soldier that this was tested on.

    彼はこのテストが行われた最初の兵士だった。

  • The gas known as Cradle was initially made to create a super soldier and it was used on Case and somehow he turned out okay.

    クレイドルとして知られるガスは当初、スーパーソルジャーを作るために作られ、ケースに使われた。

  • However, Pantheon later wanted to weaponize this gas and that's when we ran into some problems.

    しかし、パンテオンは後にこのガスを兵器化しようとした。

  • However, Case works his way through the facility, running into zombies, running into mannequins, and eventually getting four key cards and eventually escaping.

    しかし、ケースはゾンビに遭遇したり、マネキンにぶつかったりしながら施設内を進み、最終的には4枚のキーカードを手に入れて脱出する。

  • Now, when they get out of this facility, this is when Felix Newman is able to get into that floppy disk that we saw before.

    さて、彼らがこの施設を出たとき、フェリックス・ニューマンは前に見たフロッピーディスクに侵入することができた。

  • We end up seeing the use of this Cradle gas on a soldier, on someone, to make them overly aggressive and made it so that you could control that person to make them overly aggressive.

    私たちは結局、兵士や誰かにこのクレイドルガスを使い、過度に攻撃的にさせ、その人物をコントロールできるようにした。

  • Then, we find out that the person behind this is our CIA handler, Jane Harrow.

    そして、この背後にいるのがCIAのハンドラー、ジェーン・ハローであることが判明する。

  • So, obviously at this point, we need more information and we find out that Pantheon has something hidden in Avalon and specifically within a casino hidden in a safety deposit box.

    そして、パンテオンがアヴァロン、特に貸金庫に隠されたカジノに何かを隠していることがわかった。

  • So, it is time to pull off a casino heist, which honestly, this is a really cool mission.

    正直言って、これは本当にクールなミッションだ。

  • But eventually, we end up making our way to the safety deposit box and stealing what's inside of it.

    でも結局、貸金庫まで行って、中身を盗むんだ。

  • So, the entire time we were breaking into that facility and then pulling off a casino heist, Adler stayed in Iraq.

    だから、あの施設に侵入してカジノ強盗をやっている間、アドラーはずっとイラクにいた。

  • So, while staying in Kuwait, he was looking for a scientist by the name of Gusev, someone who has been working on Cradle for a very long time.

    クウェートに滞在中、彼はグセフという名の科学者を探していた。

  • And they track him down trying to escape Kuwait at an airstrip or at an airport.

    そして、滑走路か空港でクウェートを脱出しようとする彼を追跡する。

  • And they go into this airport in Kuwait and essentially stop him and end up interrogating him in a very, very aggressive way.

    そしてクウェートの空港に入り、実質的に彼を阻止し、非常に攻撃的な方法で尋問することになった。

  • But what they end up finding out isn't what they were trying to do with this weapon, but rather where it is being made.

    しかし、彼らが最終的に突き止めたのは、この武器で何をしようとしていたかではなく、むしろこの武器がどこで作られているかだった。

  • And it just so happens we know the place that it's being made.

    そして偶然にも、私たちはそれが作られている場所を知っている。

  • It is Verkuta prison, no longer a prison camp, now a place where biological weapons are being made.

    そこはヴェルクタ刑務所であり、もはや収容所ではなく、生物兵器を製造している場所である。

  • So, we go to Verkuta and upon getting there, we end up finding someone who is there.

    それでヴェルクタに行き、そこに着くと、ある人物を見つけることになる。

  • Guess who it is?

    誰だと思う?

  • Jane Harrow.

    ジェーン・ハロー

  • So, not only do we go to stop the facility, we are now trying to capture Jane Harrow.

    だから、施設を止めに行くだけでなく、ジェーン・ハローを捕らえようとしている。

  • And eventually, we end up capturing Jane Harrow and bringing her back to the safe house.

    そして結局、ジェーン・ハローを捕らえ、隠れ家に連れ戻すことになる。

  • So, we get her back to the safe house and immediately Russell Adler starts preparing something.

    それで彼女を隠れ家に連れ戻し、すぐにラッセル・アドラーが何かを準備し始めた。

  • That's right, he is going to use MKUltra on Jane Harrow to get the truth out of her to what's going on with Cradle.

    そう、彼はジェーン・ハローにMKUltraを使い、クレイドルに何が起こっているのか、彼女から真実を聞き出そうとしているのだ。

  • So, we end up going on this ridiculously trippy sequence where we start finding out about Jane Harrow as a child.

    それで結局、ジェーン・ハローの子供の頃を知るという、とんでもなくトリッピーなシークエンスに突入することになる。

  • And when we do, we find out that her parents were assassinated by someone within the CIA.

    その結果、彼女の両親はCIAの何者かによって暗殺されたことが判明する。

  • And oddly, as it turns out, it might actually be Russell Adler.

    そして奇妙なことに、実はラッセル・アドラーかもしれないことが判明した。

  • This is just one of many, many things that are questions left unanswered that we'll have to do in separate videos because the ending of the game doesn't really matter on this.

    これは、未解決のまま残された多くの疑問のひとつに過ぎない。ゲームの結末はこの件には関係ないので、別のビデオでやるしかないだろう。

  • But yeah, Russell Adler may have killed Jane Harrow's parents.

    しかし、ラッセル・アドラーはジェーン・ハローの両親を殺したかもしれない。

  • Video for a separate day.

    ビデオは別の日に。

  • If you want to see that kind of thing, hit the like button.

    そういうのを見たければ、いいねボタンを押してください。

  • So, by the very end, we find out that Jane Harrow joined the CIA to try to find out what happened to her parents.

    つまり、ジェーン・ハローがCIAに入ったのは、両親に何が起こったのかを突き止めるためだったのだ。

  • But everywhere she looked, it was redacted.

    しかし、どこを見ても編集されていた。

  • This is all told to us through MKUltra.

    これはすべて、MKUltraを通して私たちに伝えられている。

  • Now, at the same time we are interrogating her, Pantheon attacks the safe house to save Jane Harrow because she had a tracker implanted in her arm.

    今、我々が彼女を尋問しているのと同時に、パンテオンがジェーン・ハローを救うために隠れ家を攻撃した。

  • So, we have to go and try to defend the safe house all the while Frank Woods is interrogating Jane Harrow.

    フランク・ウッズがジェーン・ハローを尋問している間、私たちは隠れ家を守りに行かなければならない。

  • So, we find out that as Jane Harrow got into the CIA, she couldn't find any of this information out about her parents until someone knocked on her door and put a floppy disk under it where she found out that, yes, it was someone within the CIA that took them out.

    ジェーン・ハローがCIAに入ったとき、誰かが彼女のドアをノックしてフロッピーディスクを置くまで、両親に関する情報は何も見つけられなかった。

  • We don't know why.

    理由はわからない。

  • We don't really know who they were.

    私たちは彼らが誰なのかよく知らない。

  • But we know that someone took them out and that someone who took them out may very well have been Russell Adler.

    しかし、誰かがそれを持ち出したこと、そして持ち出した人物がラッセル・アドラーであった可能性が高いことは分かっている。

  • So, from this, she ends up getting involved with Pantheon and going further and further down the rabbit hole of these biochemical weapons, specifically working with Cradle.

    このことから、彼女はパンテオンと関わることになり、生化学兵器というウサギの穴にどんどん入っていくことになる。

  • We find out that their next plan is indeed to use this biochemical weapon on Capitol Station, release it, make everyone super aggressive, and everyone attacks everyone else.

    彼らの次の計画は、キャピトル・ステーションでこの生化学兵器を使い、それを放ち、みんなを超攻撃的にして、みんながみんなを攻撃することだとわかった。

  • As soon as we find this out, Pantheon gets inside the safe house.

    それがわかるや否や、パンテオンは隠れ家の中に入る。

  • They stab Frank Woods and they try to rescue Jane Harrow.

    彼らはフランク・ウッズを刺し、ジェーン・ハローを救出しようとする。

  • But luckily, we are able to act fast enough where we are able to track down Jane Harrow to her chopper.

    しかし幸運なことに、私たちはジェーン・ハローをヘリまで追跡できるほど迅速に行動することができた。

  • And in fact, Case even jumps and grabs on and fights his way into the chopper, eventually causing the chopper to crash into the ocean.

    そして実際、ケースはヘリに飛び乗り、つかまって戦い、ついにはヘリを海に墜落させてしまう。

  • From here, there is a vial of Cradle in the helicopter.

    ここから、ヘリコプターの中にクレイドルの小瓶がある。

  • Why?

    なぜですか?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • But you end up smashing in Jane Harrow's face with said biochemical weapon.

    しかし、結局はジェーン・ハローの顔を生化学兵器で粉砕することになる。

  • It goes off and Case literally goes insane.

    それが爆発し、ケースは文字通り発狂する。

  • It's like he's having this for the first time again, but as we know, he's had it before and he snaps and ends up strangling Jane Harrow very similarly to what happened with Dragovich back at the end of Call of Duty Black Ops 1.

    彼はまた初めてこのような状況に陥ったようだが、私たちが知っているように、彼は以前にもこのような状況に陥ったことがあり、『コール オブ デューティ ブラックオプス1』のラストでドラゴヴィッチに起こったことと非常によく似ている。

  • So, as this helicopter sinks into the ocean and Case is losing his mind, seemingly killing Jane Harrow, the scene cuts out and we jump to two weeks later.

    このヘリコプターが海に沈み、ケースは正気を失い、ジェーン・ハローを殺したかのように見えると、シーンはカットされ、2週間後にジャンプする。

  • All our characters are now meeting with Daniel Livingstone.

    すべての登場人物が今、ダニエル・リビングストンと会っている。

  • As it turns out, they were able to contact him and he was not a bad guy.

    結局、彼と接触することができたが、彼は悪い男ではなかった。

  • He sent in CIA assets to help them out and help them get out of this bind with Pantheon.

    彼はCIAを送り込み、パンテオンとの窮地を脱する手助けをした。

  • And he tells them that they can continue to work together within the shadows just like they were.

    そして、これまでと同じように陰で協力し合えばいいと言う。

  • Because, guess what?

    だって、何だと思う?

  • Pantheon is not gone.

    パンテオンは消えていない。

  • And in fact, there are still members of Pantheon within the CIA.

    実際、CIA内にはまだパンテオンのメンバーがいる。

  • And that's where we get the final cutscene of Daniel Livingstone's office.

    そして、ダニエル・リビングストンのオフィスの最後のカットシーンだ。

  • And the question, who is this character?

    この人物は誰なのか?

  • So immediately when I saw this, I immediately thought, that is Alex Mason.

    だからこれを見たとき、すぐにアレックス・メイソンだと思った。

  • But what if I told you I don't think that's Alex Mason?

    でも、アレックス・メイソンじゃないと言ったら?

  • Yes, there is a resemblance, but I don't think it is.

    たしかに似ているが、そうではないと思う。

  • I think we know exactly who this is.

    私たちはこの人物が誰なのか、はっきりわかっていると思う。

  • Some people are saying that this is Jackson Kane, who is the leader of the Crimson One in the multiplayer.

    マルチプレイでクリムゾン・ワンのリーダーを務めるジャクソン・ケインではないかという声もある。

  • And I think they are trying to set up the seasonal story for Call of Duty Black Ops 6 with this cutscene.

    そして、彼らはこのカットシーンで『コール オブ デューティ ブラックオプス6』のシーズンストーリーを設定しようとしているのだと思う。

  • But what if I told you we have seen this character before?

    しかし、このキャラクターを以前にも見たことがあると言ったらどうだろう?

  • Remember that scene from the very beginning when Daniel Livingstone is interrogating the people in that CIA interrogation room?

    ダニエル・リビングストンがCIAの取調室で人々を尋問する冒頭のシーンを覚えているだろうか?

  • There is a scene at the very end of there, where seemingly there's this stenographer recording the conversation between our characters.

    その一番最後に、速記者が私たちの登場人物の会話を録音しているようなシーンがある。

  • And we see him and it zooms in on him in the background at the very end of the scene.

    そして私たちは彼を見て、シーンの最後の最後に背景の彼をズームアップする。

  • Now, if you put him beside that final cutscene, they look incredibly familiar, almost identical, if you will.

    今、彼をあの最後のカットシーンの横に置いてみると、驚くほど見覚えがある。

  • Now, some people are saying that, again, this is Jackson Kane, and it very well might be.

    今、何人かの人たちは、やはりこれはジャクソン・ケインだと言っている。

  • But I think everyone is wrong with who this is.

    でも、これが誰なのか、みんな間違っていると思う。

  • I think this is Case, the character you play as.

    これがケースだと思う。

  • Let's go back to that interrogation at the very beginning.

    冒頭の尋問に戻ろう。

  • In that interrogation, we see the characters of Jane Harrow, the handler for Troy Marshall, Frank Woods, and guess what? Also, Case was in that mission in Iraq and Kuwait.

    その尋問では、ジェーン・ハロー、トロイ・マーシャルのハンドラー、フランク・ウッズ、そして何だと思う? また、ケースはイラクとクウェートでのミッションに参加していた。

  • So why wasn't he in that interrogation room?

    では、なぜ彼はあの取調室にいなかったのか?

  • Well, I think he was.

    そうだと思うよ。

  • I think he was the one recording the conversation.

    会話を録音していたのは彼だと思う。

  • And also, when we go to that facility, when we see all of the zombies and everything, we find out that, in fact, Case was experimented on 10 years ago.

    そして、その施設に行き、ゾンビやすべてを見たとき、実はケースは10年前に実験されていたことがわかる。

  • Now, why is that number weird?

    さて、なぜこの数字が奇妙なのか?

  • Because this campaign takes place in the year 1991.

    このキャンペーンの舞台は1991年だからだ。

  • And guess when the Black Ops Cold War campaign takes place?

    ブラックオプスの冷戦キャンペーンはいつ行われると思う?

  • In the year 1981, 10 years earlier, which means those events happen right at the end of Black Ops Cold War.

    10年前の1981年、つまりブラックオプスの冷戦終結時に起こった出来事だ。

  • Well, there was a little bit of a weird event that happened at the end of Black Ops Cold War.

    ブラックオプス・コールドウォーの最後に、ちょっと奇妙な出来事があったんだ。

  • And that is, Bell, the character you play as in that game, got shot.

    そのゲームであなたが演じるキャラクター、ベルが撃たれたんだ。

  • And we all assume that he died.

    そして私たちは皆、彼が死んだと思い込んでいる。

  • But what if he didn't die?

    でも、もし彼が死ななかったら?

  • What if he was taken captive, brought to a facility in Kentucky, experimented on, used gas on, trying to turn him into a super soldier?

    もし彼が捕虜にされ、ケンタッキー州の施設に連れてこられ、実験され、ガスを使われ、スーパーソルジャーに変えられようとしていたとしたら?

  • A soldier that we already knew was dedicated to the cause, would help out Russell Adler, and was there for the greater good.

    大義に献身的で、ラッセル・アドラーを助け、より大きな利益のためにそこにいることを、私たちはすでに知っていた。

  • They give him this, essentially, super serum, and he cracks.

    彼らは彼にこの、要するにスーパー血清を与え、彼はひび割れる。

  • But then the gas goes off in the whole facility, and everyone needs to get out, and they need to cover for it.

    しかし、その後、施設全体でガスが爆発し、全員が外に出る必要があり、それをカバーする必要がある。

  • So they leave him within the CIA.

    だからCIAの中に彼を残した。

  • But in that helicopter at the very end, when the new cradle gas that Jane Harrow has changed, goes off, Case cracks.

    しかし、最後のヘリコプターの中で、ジェーン・ハローが変えた新しいゆりかごガスが作動し、ケースにヒビが入る。

  • Case switches into an evil soldier, maybe the one that was brainwashed by Perseus.

    ケースは、ペルセウスに洗脳された邪悪な兵士に変身する。

  • And he once again goes back deep within the CIA, in Daniel Livingstone's office, and is now one of the lead members of Pantheon.

    そして彼は再びCIAの奥深く、ダニエル・リビングストンのオフィスに戻り、今ではパンテオンの主要メンバーの一人となっている。

  • Now, I just want to say, I don't know this for sure.

    ただ、これは確かなことではない。

  • And yes, this is a theory.

    そう、これは仮説だ。

  • But there's a lot of evidence that supports this.

    しかし、それを裏付ける証拠はたくさんある。

  • For example, the fact that Case was not in that interrogation room, that never made any sense.

    たとえば、ケースがあの取調室にいなかったという事実は、まったく意味をなさない。

  • The fact that that person who we see in the interrogation room looks incredibly familiar to the one that we saw at the end.

    取調室で見たあの人物は、最後に見たあの人物と驚くほど似ている。

  • Now, by no means am I saying that 100% Case is Bell.

    今、私は決して100%ケースがベルだと言っているわけではない。

  • It just kind of lines up with that timeline.

    そのタイムラインと一致するんだ。

  • But essentially, there are three options as to who that ending character are.

    しかし、そのエンディングキャラクターが誰なのかについては、基本的に3つの選択肢がある。

  • Number one, it's Alex Mason.

    その1、アレックス・メイソンだ。

  • Number two, it's Jackson Kane setting up the post-seasonal story for Call of Duty Black Ops 6.

    その2は、ジャクソン・ケインが『コール オブ デューティ ブラックオプス 6』のシーズン終了後のストーリーを設定していることだ。

  • Or number three, my personal favorite, that this is indeed Case.

    あるいは3番目、個人的に好きなのは、これが本当にケースなのかということだ。

  • And Case was indeed Bell.

    そしてケースは確かにベルだった。

  • Or option number three, this is Case.

    あるいは、3番目のオプション、これはケースだ。

  • And we saw him in that interrogation room during that first cutscene.

    最初のカットシーンでは、彼が取調室にいるのを見た。

  • And then we see him at the very end as well.

    そして、最後の最後にも彼を見ることになる。

  • And then the fourth one, and this is the stretch one, Case is also Bell.

    そして4つ目、これはストレッチの方だが、ケースもベルだ。

  • And yeah, that one's going to be hard to prove.

    それを証明するのは難しいだろうね。

  • But maybe in a future video.

    でも、たぶん将来のビデオで。

  • As I mentioned, there are a lot of stories twisted and tangled throughout this campaign that I did not touch in this video.

    申し上げたように、このビデオでは触れなかったが、このキャンペーンには多くのストーリーが絡み合っている。

  • And if you would like to see me cover those, hit that like button, subscribe.

    そして、もし私がそれらを取り上げるのを見たいなら、「いいね!」ボタンを押して購読してほしい。

  • But for now, this has been the ending explained.

    しかし、今のところ、これで結末は説明されている。

  • After what I told you, let me know down in the comments which character do you think that is at the very end.

    私がお話しした後、最後の最後に出てくるのはどのキャラクターだと思いますか?

  • As always, thank you so much for watching.

    いつもご覧いただき、ありがとうございます。

  • And until next time, peace.

    そして次回まで、平和を。

If you're watching this video, you probably just finished Black Ops 6, or at least you want to know what happened at the end of Call of Duty Black Ops 6.

このビデオを見ているということは、おそらく「ブラックオプス6」を終えたばかりか、少なくとも「コール オブ デューティ ブラックオプス6」のラストで何が起こったのかを知りたいのだろう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

コール オブ デューティ ブラックオプス6』キャンペーン - エンディング解説 (Call of Duty Black Ops 6 Campaign - Ending Explained)

  • 6 0
    czv13083 に公開 2025 年 01 月 12 日
動画の中の単語